Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
topar [to'paɾ] vtr & vi topar
| 1 | tope m. |
| 2 | Loc: ✦ a t. fam ao máximo; ✦ estar hasta los topes fig & fam estar cheio |
topar [to'paɾ] vtr & vi topar
| Traduções principais | ||
| Español | Portugués | |
| máximo, límite, topeFrom the English "limit" nm,nm | limite sm | |
| Diez kilos es el máximo permitido para el equipaje de mano en esa línea aérea. | ||
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. O limite para bagagem de mão naquela companhia aérea é de nove quilos. O barman se recusou a me servir porque eu chegara no meu limite. | ||
| reductor de velocidad, reductor, badén, topeFrom the English "speed bump" loc nom m,nm,nm,nm | (quebra-molas nas estradas para reduzir a velocidade) | quebra-molas sm inv |
| redutor sm | ||
| tope, límiteFrom the English "cutoff" nm,nm | limite sm | |
| ¿Cuál es el tope para las aplicaciones? | ||
| tope, límite, punto de corteFrom the English "cut-off point" nm,nm,loc nom m | limite sm | |
| Le gusta el tequila, pero dos tragos es su tope en noches de semana. | ||
| topeFrom the English "upper limit" nm | limite máximo sm | |
| He llegado al tope de la banda salarial de mi trabajo. | ||
| tope, límite superiorFrom the English "ceiling" nm,loc nom m | (figurado) | teto sm |
| limite sm | ||
| El tope de deuda es una gran preocupación del gobierno en estos días. | ||
| O teto da dívida é uma grande preocupação para o governo hoje em dia. | ||
| tope, topetinaFrom the English "doorstop" nm,nf | batente sm | |
| Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
| Traduções complementares | ||
| Español | Portugués | |
| topeFrom the English "stop" nm | obstrução sf | |
| Empuje el carro hasta el tope. | ||
| Empurre o rolador até chegar na obstrução. | ||
| tope, límiteFrom the English "cap" nm | (limite máximo) | teto sm |
| valor máximo sm + adj | ||
| El Gobierno puso un tope al gasto militar. | ||
| O governo estabeleceu um teto para as despesas militares. | ||
| O governo estabeleceu um valor máximo para as despesas militares. | ||
| amortiguador, parachoques, defensa, topeFrom the English "buffer" nm,nm,nf,nm | amortecedor sm | |
| Los espacios verdes cerca de las calles principales actúan como amortiguadores para la contaminación aérea. | ||
| Áreas verdes próximas de estradas movimentadas funcionam como um amortecedor para a poluição do ar. | ||
| encimera, mesón, mesada, topeFrom the English "countertop" nf,nm,nf,nm | (ES) | balcão sm |
| El departamento viene con hermosas encimeras de granito. | ||
| encimera, mesón, mesada, topeFrom the English "kitchen counter" nf,nm,nf,nm | (ES) | bancada sf |
| encimera, mesón, mesada, topeFrom the English "counter" nf,nm,nf,nm | (ES) | balcão sm |
| bancada sf | ||
| Barry se reclinó sobre la encimera para trozar las zanahorias. | ||
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Ele se debruçou sobre o balcão da cozinha para cortar as cenouras. | ||
| reductor de velocidad, reductor, badén, topeFrom the English "speed hump" loc nom m,nm,nm,nm | (quebra-molas nas estradas para reduzir a velocidade) | quebra-molas sm inv |
| reductor de velocidad, reductor, badén, topeFrom the English "ramp" loc nom m,nm,nm,nm | rampa sf | |
| Nota: La traducción de este vocablo varía notablemente de un país a otro. Algunas traducciones adicionales son: «loma (o lomo) de burro» (AR, PY, UY), «rompemuelles» (BO, PE), «lomo de toro» (CL), «muerto» (CR, PR), «túmulo» (GT, HN, SV). | ||
| Traduções principais | ||
| Español | Portugués | |
| topar, topear, golpear la bola altaFrom the English "top" vtr,loc verb | (golf, voz inglesa) (bola) | acertar vt |
| El golfista topeó la bola hacia el búnker de arena. | ||
| O jogador acertou a bola no banco de areia. | ||
'tope' aparece también en las siguientes entradas:
Portugués: