Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
| 1 | porteiro m, -a ƒ. |
| 2 | Dep goleiro m, -a ƒ. |
| 3. | p. automático o electrónico porteiro eletrônico |
| Traduções principais | ||
| Español | Portugués | |
| portero, portera, arquero, arquera, guardametaFrom the English "goalkeeper" nm, nf,nm, nf,n común | goleiro sm | |
| Nick es el portero del equipo de hockey. | ||
| porteroFrom the English "doorman" nm | porteiro sm | |
| El portero saluda a todos los vecinos cuando llegan a casa. | ||
| portero, botonesFrom the English "bellman" nm,nm inv | porteiro sm | |
| portero, ujierFrom the English "commissionaire" nm,nm | porteiro sm | |
| porteroFrom the English "key holder" nm | (aquele que guarda chaves) | claviculário, chaveiro sm |
| La policía necesita el contacto del portero por si la alarma antirrobo se dispara. | ||
| portero, portera, arquero, arquera, guardameta, golero, goleraFrom the English "goalie" nm, nf,nm, nf,n común,nm, nf | (informal) | goleiro sm |
| (POR) | guarda-redes sm | |
| El portero falló en atajar un gol de último minuto. | ||
| portero, portera, guarda, conserjeFrom the English "gatekeeper" nm, nf,n común,n común | porteiro sm | |
| Nota: En España, portero o portera se refiere sobre todo a la persona que vigila la entrada en bloques de viviendas y realiza funciones de limpieza y mantenimiento. | ||
| El portero no dejaba pasar a los viajeros. | ||
| portero, portera, conserjeFrom the English "doorkeeper" nm, nf,n común | porteiro sm | |
| zelador, zeladora sm, sf | ||
| portero, porteraFrom the English "door person" nm, nf | porteiro sm | |
| portero, portera, celador, celadoraFrom the English "porter" nm, nf,nm, nf | porteiro sm | |
| Por favor avísale al portero cuando llegues al instituto. | ||
| Por favor dirija-se ao porteiro quando chegar à faculdade. | ||
| portero, portera, arquero, arquera, guardameta, metaFrom the English "keeper" nm, nf,nm, nf,n común,n común | (informal, abreviação: futebol, BRA) | goleiro sm |
| (POR) | guarda-redes sm | |
| Seth es el portero de su equipo. | ||
| Seth é o goleiro de seu time. | ||
| O Seth é o guarda-redes da sua equipa | ||
| Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
| Traduções complementares | ||
| Español | Portugués | |
| portero, portera, arquero, arqueraFrom the English "goal" nm, nf,nm, nf | (esp: posição de goleiro) | gol sm |
| Hay un nuevo hombre que juega como portero. | ||
| Há um novo jogador no gol. | ||
| portero, portera, encargado, encargadaFrom the English "porter" nm, nf,nm, nf | porteiro sm | |
| zelador sm | ||
| El portero mantiene nuestro edificio en buenas condiciones. | ||
| O porteiro do nosso prédio mantém tudo em bom estado. | ||
| portero, porteraFrom the English "porter" nm, nf | porteiro sm | |
| El portero abre la puerta para dejar que los viajeros entren a la ciudad. | ||
| O porteiro abre o portão para deixar os viajantes entrarem na cidade. | ||
| conserje, portero, portera, encargado, encargadaFrom the English "concierge" n común,nm, nf,nm, nf | (BRA) | zelador sm |
| (POR) | porteiro sm | |
| El apartamento del conserje está justo al lado de la entrada principal. | ||
| O apartamento do zelador fica logo ao lado da entrada principal. | ||
| conserje, portero, porteraFrom the English "caretaker" n común,nm, nf | zelador, zeladora sm, sf | |
| El conserje barre los suelos y limpia las ventanas. | ||
| O zelador varre o chão e lava as janelas. | ||
| guarda, guardián, portero, porteraFrom the English "gatekeeper" n común,nm,nm, nf | porteiro, guardião sm | |
| conserje, encargado, encargada, portero, porteraFrom the English "super" n común,nm, nf,nm, nf | superintendente smf | |
| Os colegas de quarto pediram ao superintendente que consertasse o aquecimento do apartamento. | ||
| conserje, bedel, portero, portera, vigilanteFrom the English "hall porter" n común,nm, nf,n común | monitor, inspetor sm | |
'portero' aparece también en las siguientes entradas:
Portugués: