Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
pegada [pe'ɤaða] ƒ capacidade de bater
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
pegada [pe'ɤaða] ƒ capacidade de bater
| I | vtr |
| 1 | (adherir) colar; p. los cromos en el álbun colar as figurinhas no álbum; p. un sello en una carta colar un selo numa carta. |
| 2 | (juntar) encostar (a o contra, em o contra); pega la mesa a la pared encoste a mesa na parede. |
| 3 | (golpear) bater em; ese pega a su mujer esse cara bate na mulher; (asestar) dar; p. un golpe/una paliza dar um tapa/uma surra. |
| 4 | fam (soltar) dar, soltar; p. un grito soltar um grito. |
| 5 | fam (transmitir) pegar; me has pegado la gripe você pegou sua gripe em mim. |
| II | vi |
| 1 | (adherir) colar; este esparadrapo ya no pega este esparadrapo não cola. |
| 2 | (hacer juego) combinar; ese bolso no pega con esos zapatos essa bolsa não combina com esse sapato. |
| 3 | (estar próximo) estar do lado (a o en o con, de); el bar está pegado a la iglesia o bar está do lado da igreja. |
| 4 | (chocar) bater (en o contra, em o contra); el balón pegó en el poste a bola bateu na trave. |
| 5 | (dar) bater (em, en); el sol pega en mi ventana por la mañanas o sol bate em minha janela pela manhã. |
| 6 | fam (ser intenso, fuerte) pegar; el sol de mediodía pega o sol de meio-dia pega; el vino pega o vinho pega. |
| 7 | fam (causar impacto) colar; esa moda ha pegado muy fuerte essa moda colou. |
| 8 | Loc: ✦ venir pegando fuerte fig & fam arrasar; la nueva generación viene pegando muy fuerte a nova geração está arrasando. |
| Traduções principais | ||
| Español | Portugués | |
| pegar⇒From the English "pack a punch" vtr | (coloquial, figurado) | ser forte expres v |
| ¡Guau! ¡Ese whisky sí que pega! | ||
| pegar, dar una paliza, machacar, pegarFrom the English "lam" vtr,loc verb,vtr,vtr | bater, golpear, socar vt | |
| pegarFrom the English "whop" vtr | surrar, espancar vt | |
| pegarFrom the English "stick on" vtr | grudar vt | |
| colar vt | ||
| fixar vt | ||
| pegarFrom the English "paste up" vtr | (papel na parede) | colar vt |
| afixar vt | ||
| Pegó el papel en la pizarra con una mezcla de harina y agua. | ||
| pegarFrom the English "stick down" vtr | (selar com um adesivo) | selar vt |
| colar vt | ||
| lacrar vt | ||
| Me pidió ayuda para pegar las figuritas en el cuaderno. | ||
| pegar, encolarFrom the English "glue" vtr,vtr | colar vt | |
| El carpintero pegó las dos piezas de madera. | ||
| El médico pegó la herida que Susan tenía en la cabeza. | ||
| Paul pegó los trozos de la taza rota. | ||
| Paul colou os pedaços do copo quebrado. O carpinteiro colou os dois pedaços de madeira. O médico colou o corte na cabeça de Susan. | ||
| pegar, nalgaditaFrom the English "spank" vtr,nf | (sexual) | dar palmadas em loc verb + prep |
| A Tom le gusta que le peguen durante el sexo. | ||
| Tom gosta que seus parceiros deem palmadas nele. | ||
| pegar, cementarFrom the English "cement" vtr,vtr | cimentar vt | |
| Usa este adhesivo para pegar juntas las piezas. | ||
| Use este adesivo para cimentar as peças juntas. | ||
| pegar, unirFrom the English "hold together" vtr,vtr | (colar) | manter algo unido |
| Los fabricantes de autos usan cada vez más pegamento para pegar las partes. | ||
| pegarFrom the English "bond" vtr | juntar,unir, colar vt | |
| Pegamos las partes del avión a escala con adhesivo. | ||
| Juntamos as peças do avião em miniatura com cola. | ||
| pegar, fijar, clavarFrom the English "tack" vtr,vtr,vtr | (a uma parede) | fixar, pregar vt |
| El profesor pegó los dibujos de los estudiantes por las paredes. | ||
| A professora pregou os trabalhos de artes dos alunos na parede da sala. | ||
| pegar, engomar, adherirFrom the English "paste" vtr,vtr,vtr | (anexar, grudar) | colar vt |
| Tara está pegando el póster a la pared. | ||
| Tara está colando o poster na parede. | ||
| Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
| Traduções complementares | ||
| Español | Portugués | |
| pegarFrom the English "give" vtr | dar vt | |
| Pegó un grito y corrió hacia ella. | ||
| Ele deu um grito e correu para perto dela. | ||
| pegarFrom the English "switch" vtr | açoitar vt | |
| bater vt | ||
| El padre le pegó con la vara porque se había portado muy mal. | ||
| O pai açoitou o filho porque ele foi malvado. | ||
| pegar, golpearFrom the English "nick" vtr,vtr | (BRA) | cutucar vt |
| tocar vt | ||
| Rick pegó a su amigo en el hombro. | ||
| pegarFrom the English "paste" vtr | colar vt | |
| Si tomas esta selección de texto y la pegas aquí, tu ensayo será mucho mejor. | ||
| pegar, golpearFrom the English "golf" loc verb,vtr | dar tacada vt + sf | |
| bater com taco loc v | ||
| El jugador le pegó a la bola alto en el aire. | ||
| combinar, pegarFrom the English "marry up" vi,vi | combinar vt | |
| golpear, pegarFrom the English "whack" vtr,vtr | golpear vt | |
| bater vt | ||
| El carpintero golpeó el clavo con el martillo. | ||
| O carpinteiro golpeou o prego com o martelo. | ||
| sujetar, pegar, adjuntar, fijarFrom the English "attach" vtr,vtr,vtr,vtr | prender vt | |
| ligar vt | ||
| conectar vt | ||
| La costurera sujetó los botones como el último paso para arreglar el vestido. | ||
| A costureira prendeu os botões como última etapa no conserto do vestido. | ||
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Você tem que ligar esta ponta do cabo ao aparelho. | ||
| golpear, pegarFrom the English "bonk" vtr,vtr | bater vt | |
| acertar vt | ||
| ¡Ouch! Me acabo de pegar en el codo con la esquina de la mesa. | ||
| poner, pegarFrom the English "fix" vtr,vtr | fixar vt | |
| (figurado, informal) | pregar vt | |
| prender vt | ||
| Déjame poner este afiche en la pared. | ||
| Deixa eu fixar este pôster na parede. | ||
| Deixa eu pregar este pôster na parede. | ||
| aglutinar, pegarFrom the English "agglutinate" vtr,vtr | aglutinar vt | |
| golpear, pegarFrom the English "bonk" vtr,vtr | bater vt | |
| acertar vt | ||
| Sin querer la golpeé con mi paraguas. | ||
| ¡Oye! ¡Me acabas de golpear en la cabeza con esa caja! | ||
| comprar, pegarFrom the English "cop" vtr,vtr | (drogas) | comprar vt |
| Jack se fue al callejón a comprar cocaína. | ||
| Jack foi no beco comprar cocaína. | ||
| combinar, pegar, ir bienFrom the English "harmonize" vi,vi,loc verb | (figurativo: cor) | harmonizar v int |
| corresponder vt | ||
| combinar v int | ||
| (figurativo: cor) | cair bem loc v | |
| La paleta de color de este cuarto combina muy bien. | ||
| golpear, pegarFrom the English "hammer" vtr,vtr | (figurado, informal) | martelar v int |
| (figurado, informal) | macetar v int | |
| bater com força expres v | ||
| Jim golpeó la puerta con el puño. | ||
| combinar, pegarFrom the English "blend" vi,vi | combinar vt | |
| La nueva silla combina muy bien con esta habitación. | ||
| A nova cadeira combina bem com a sala. | ||
| contagiar, pegarFrom the English "give" vtr,vtr | (infectar) | dar vt |
| Ella me contagió su resfriado. | ||
| Ela me deu um resfriado. | ||
| cubrir, pegar, empapelarFrom the English "post" vtr,vtr,vtr | (con carteles) | colocar pôster expres v |
| colar vt | ||
| Los chicos cubrieron la valla con anuncios del concierto. | ||
| Os garotos colocaram pôsteres na cerca com anúncios do show. | ||
| golpear, pegarFrom the English "pellet" vtr,vtr | alvejar vt | |
| atingir vt | ||
| La lluvia golpeaba la ventana. | ||
| llenar, disparar, pegarFrom the English "spray" vtr,vtr,vtr | (figurado) | encher de balas expres v |
| La pandilla llenó el coche de balas. | ||
| pegar, golpear, pegar a, golpear a, abofetear aFrom the English "smack" vtr,vtr + prep,vtr + prep | (con ruido) | estapear, esbofetear vt |
| Antes de llegar al jardín, la manzana se cayó y golpeó en el tejado de la casa. | ||
| golpear, pegar, tratar a los golpes, maltratarFrom the English "knock about" vtr,loc verb,vtr | bater vt | |
| ponerse de moda, pegar, prenderFrom the English "catch on" loc verb,vi,vi | virar moda expres v | |
| ¿Crees que la costumbre de que la gente se cosa su propia ropa alguna vez se pondrá de moda de nuevo? | ||
| Você acha que a prática de costurar as próprias roupas virará moda de novo? | ||
| dar un cachete a, pegar a, dar un cachete, pegarFrom the English "swat" loc verb,vtr + prep,loc verb,vtr | bater vt | |
| Rhonda dio un cachete a su hijo en el culo cuando dijo una palabrota. | ||
| Rhonda bateu no bumbum de seu filho quando ele disse um palavrão. | ||
'pegada' aparece también en las siguientes entradas:
Portugués: