Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
| I | adj refogado(a); carne estofada carne refogada. |
| II | estofado m |
| 1 | Culin refogado m. |
| 2 | Cost estofamento m |
| 1 | Culin refogar. |
| 2 | Cost estofar |
| Traduções principais | ||
| Español | Portugués | |
| estofado, guiso, guisado, cocidoFrom the English "stew" nm,nm,nm,nm | cozido, ensopado sm | |
| Tom está preparando estofado para cenar. | ||
| Tom está fazendo ensopado para o jantar. | ||
| estofadoFrom the English "braised" adj | refogado adj | |
| cozido adj | ||
| estofado, carne a la olla, carne a la cacerolaFrom the English "pot roast" nm,nf + loc adj,nf + loc adj | carne assada sf | |
| Emma preparó un estofado para el almuerzo del domingo. | ||
| fricandó, fricasé, estofado, pepitoriaFrom the English "fricassee" nm,nm,nm,mf | fricassê sm | |
| Penélope sirvió fricandó de pollo para cenar. | ||
| cacerola, estofadoFrom the English "hotpot" nf,nm | (comida) | ensopado sm |
| Cocinamos una cacerola picante para la cena. | ||
| guiso, estofadoFrom the English "hash" nm | (de carne) (comida) | picadinho sm |
| guisado sm | ||
| Harry cortó algo de verdura y patatas y preparó un guiso para desayunar. | ||
| Harry cortou alguns legumes e batatas e fez um picadinho para o café da manhã. | ||
| Traduções principais | ||
| Español | Portugués | |
| estofar, guisarFrom the English "stew" vtr,vtr | (em fogo baixo) | cozinhar loc v |
| Wendy estofó la carne hasta que se puso muy blandita. | ||
| Wendy cozinhou o bife até que estivesse bem macio. | ||
| guisar, estofar, cocer, hervirFrom the English "braise" vtr,vtr | refogar vt | |
'estofado' aparece también en las siguientes entradas: