Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
I | adj |
1 | cego(a); agujero/nudo c. furo/nó cego; amor c. amor cego; confianza/fe ciega confiança/fé cega; intestino c. intestino cego. |
2 | (tubería) entupido(a). |
3 | fig & fam (por alcohol, por droga) chumbado(a). |
4 | Loc: ✦ a ciegas fig às cegas; lo he firmado a ciegas o assinei às cegas; ✦ c. de fig cego de; estaba c. de pasión estava cego de paixão; ✦ estar c. fig estar cego; estamos ciegos ante lo que pasa a nuestro alrededor estamos cegos ante o que acontece ao nosso redor; ✦ estar/ser c. por fig estar/ser cego por; está c. por el dinero está cego por dinheiro; ✦ hacerse el c. se fazer de cego; ✦ ponerse c. fig & fam ficar chumbado. |
II | m, ƒ cego m, -a ƒ. |
III | ciego m |
1 | arg porre m, pileque m. |
2 | Loc: ✦ pillar un c. tomar um porre |
I | vtr |
1 | cegar; esa luz me ciega los ojos essa luz me cega; la envidia lo cegaba a inveja o cegava. |
2 | (conducto, hueco) tapar. |
II | vi cegar. |
Traduções principais | ||
Español | Portugués | |
ciegoFrom the English "blind" adj | (figurado) | cego adj |
Mina ama tanto a Graham que está ciega ante sus defectos. | ||
Mina ama tanto o Graham que fica cega aos defeitos dele. | ||
ciegoFrom the English "blind" adj | (veículo) | ponto cego loc sm |
Éste es un punto ciego, no puedes ver que hay a la vuelta de la esquina. | ||
Trata-se de um ponto cego; você não consegue ver o que está próximo ao canto. |
Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
Traduções complementares | ||
Español | Portugués | |
ciegoFrom the English "blind" adj | (figurado) (figurado) | cego adj |
"No hay más ciego que quien no quiere ver" dice el dicho. | ||
"O pior cego é o que não quer ver", como diz o ditado. | ||
ciego, ciega, invidente, no videnteFrom the English "blind" adj,adj | cego adj | |
deficiente visual loc adj | ||
Es ciego de nacimiento. | ||
Ele é cego de nascença. | ||
sin salida, ciegoFrom the English "blind" loc adj,adj | sem saída loc adj | |
Los plomeros a veces trabajan con tubos sin salida, los cuales tienen abierto un solo lado. | ||
Encanadores às vezes trabalham com canos sem saída, que possuem abertura em apenas uma das extremidades. | ||
ciego, cegato, cegatón, que mira sin verFrom the English "unseeing" adj,adj,adj,loc adj | (figurado) | inobservante, distraído, cego adj |
ciegoFrom the English "sightless" adj | cego adj | |
sem visão loc adj | ||
ciego, intestino ciegoFrom the English "cecum" nm,loc nom m | (anatomia, intestino) | ceco sm |
ciegoFrom the English "blind man" adj | homem cego loc sm | |
ciego, bolo, jalado, cueteFrom the English "plastered" adj,adj,adj,adj mf | (ES, coloquial) (gíria) | chumbado, tomado, torrado adj |
(gíria) | de porre loc adj | |
(gíria) | bêbedo adj | |
embriagado, ébrio adj | ||
Dave estaba tan ciego el fin de semana pasado que ni siquiera podía completar oraciones. | ||
ciego, perdido, hasta atrás, para atrásFrom the English "paralytic" adj,adj,loc adj,loc adj | (borracho) (gíria, fig., muito embriagado) | bêbado adj |
Estás ciego, no puedes ni caminar. No bebas tanto la próxima vez. | ||
indiscriminado, ciegoFrom the English "indiscriminate" adj,adj | indiscriminado adj | |
Libby tiene un gusto indiscriminado. ¡Se come cualquier cosa! | ||
sumiso, incondicional, ciegoFrom the English "unquestioning" adj,adj,adj | (obediencia) | incondicional, irrestrito adj |
cegatón, cegato, ciegoFrom the English "purblind" adj,adj,adj | (coloquial) | míope adj |
ocultamiento, cegar, ciegoFrom the English "blinding" nm,vtr,adj | (estudios) (testes clínicos) | grupo cego sm + adj |
grupo-controle sm | ||
poco observador, ciego, poco perceptivoFrom the English "unperceptive" loc adj,adj,loc adj | distraído adj |
Traduções principais | ||
Español | Portugués | |
cegar⇒From the English "blind" vtr | cegar, ofuscar vt | |
La luz del sol lo cegó cuando salía por la puerta. | ||
A luz do sol o cegou quando ele saiu pela porta. | ||
cegar, sellarFrom the English "lock off" vtr,vtr | bloquear vt | |
cegarFrom the English "blinker" vtr | (figurado) | cegar vt |
ocultamiento, cegar, ciegoFrom the English "blinding" nm,vtr,adj | (estudios) (testes clínicos) | grupo cego sm + adj |
grupo-controle sm |
Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
Traduções complementares | ||
Español | Portugués | |
cerrar, tapar, llenar, cegarFrom the English "close" vtr,vtr,vtr,vtr | (abertura) | fechar, firmar vt |
Los albañiles cerraron la pared con el último ladrillo. | ||
Os construtores fecharam a parede com o último tijolo. | ||
deslumbrar, encandilar, enceguecer, cegarFrom the English "dazzle" vtr,vtr | ofuscar vt | |
Nota: Ante complemento directo de persona debe usarse la preposición «a». | ||
El brillo de los faros de los coches que venían en dirección contraria deslumbró a Polly. | ||
O clarão das luzes do carro que vinha ofuscou Poliana. |
'ciego' aparece también en las siguientes entradas:
Portugués: