Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
| 1 | câmara ƒ; c. alta/baja Polít câmara alta/baixa; c. de aire câmara de ar; c. de comercio câmara de comércio; c. de descompresión câmara de descompressão; c. de gas câmara de gás; c. digital Fot câmara digital; c. frigorífica câmara frigorífica; c. kirlian câmara kirlian; c. mortuoria câmara-ardente ƒ. |
| 2 | Loc: ✦ a c. lenta Cin em câmara lenta |
| Traduções principais | ||
| Español | Portugués | |
| cámaraFrom the English "chamber" nf | (casa legislativa) | câmara sf |
| El Parlamento del Reino Unido tiene dos cámaras. | ||
| cámaraFrom the English "camera operator" n común | (ES, AR) | operador de câmera loc sm |
| Nós ainda precisamos de mais dois operadores de câmera. | ||
| cámaraFrom the English "inner tube" nf | (de pneu) | câmara de ar sf |
| Algunos ciclistas llevan una cámara de repuesto para poder cambiarla en el caso de que ocurriera una pinchadura. | ||
| Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
| Traduções complementares | ||
| Español | Portugués | |
| cámaraFrom the English "house" nf | (parlamento) | câmara sf |
| Muchos parlamentos tienen una cámara alta y una cámara baja. | ||
| A maioria dos parlamentos têm uma primeira e segunda câmara. | ||
| cámaraFrom the English "chamber" nf | câmara sf | |
| cámaraFrom the English "chamber" nf | câmara sf | |
| Una de las cámaras superiores del corazón es el atrio. | ||
| cámara, despacho, oficinaFrom the English "camera" nf,nm,nf | (de un juez) (de juiz) | gabinete sm |
| Casa, CámaraFrom the English "house" nf,nf | câmara sf | |
| El Parlamento Británico está en la Casa de los Comunes. | ||
| O Parlamento Britânico se reúne na Câmara dos Comuns. | ||
| cámaraFrom the English "crawl space" nf | (tipo de porão, espaço vazio debaixo da escada) | vão sm |
| El fontanero tuvo que entrar en la cámara bajo la casa para fijar las cañerías. | ||
| cámaraFrom the English "imager" nf | gerador de imagem sm+loc adj | |
| cámara, recámaraFrom the English "tube" nf,nf | (neumático) (de um pneu) | câmara de ar sf |
| Necesitas inflar la cámara para que los neumáticos alcancen la presión adecuada. | ||
| cámaraFrom the English "bladder" nf | bexiga sf | |
| La cámara interior mantiene el dispositivo a flote. | ||
| camarógrafo, cámaraFrom the English "cameraman" nm,nm | operador cinematográfico loc sm | |
| (estrangeirismo) | cameraman sm | |
| camarógrafa, cámaraFrom the English "camerawoman" nf,nf | (TV, filme: do sexo feminino) | câmera, cinegrafista sf |
| camarógrafo, camarógrafa, cámaraFrom the English "cameraperson" nm, nf,n común | cinegrafista smf | |
'cámara' aparece también en las siguientes entradas:
acorazado
- barométrico
- lento
- capilla
- casa
- chupar
- concejo
- congreso
- cuarto
- descompresión
- diafragma
- disparar
- disparo
- filmador
- filmadora
- flash
- fotográfico
- frigorífico
- fuelle
- gas
- música
- orquesta
- película
- polaroid
- ralentí
- vídeo
Portugués:
beliche
- câmara
- descompressão
- filmadora
- frigorífico
- gás
- lento
- máquina
- música
- orquestra
- sinfonia
- videocâmara