- vergogna
Compact Plus Italiano © HarperCollins Publishers 2007:
| Traduzioni principali | ||
| Español | Italiano | |
| vergüenza, bochornoFrom the English "embarrassment" nf,nm | imbarazzo nm | |
| disagio nm | ||
| La vergüenza de Ellen era obvia por cómo se sonrojó. | ||
| L'imbarazzo di Ellen era palesato dal suo viso rosso. | ||
| vergüenzaFrom the English "embarrassment" nf | (di persona) | fonte di imbarazzo nm |
| imbarazzante agg invar | ||
| Mi hermano es una vergüenza: siempre hace comentarios indelicados. | ||
| Mio fratello è davvero una fonte di imbarazzo: fa sempre osservazioni sgradevoli. | ||
| Mio fratello è davvero imbarazzante: fa sempre commenti sgradevoli. | ||
| bochorno, vergüenzaFrom the English "embarrassment" nm,nf | imbarazzo nm | |
| George creía que la manera de bailar de su padre era un bochorno. | ||
| George riteneva che il modo in cui ballava suo padre fosse motivo di imbarazzo. | ||
| vergüenza, deshonraFrom the English "shaming" nf,nf | il mettere alla berlina qn, l'esporre qn al ludibrio nm | |
| Pensé que hacer que los niños pasaran vergüenza en público era un castigo muy duro. | ||
| Pensavo che mettere pubblicamente alla berlina i ragazzi fosse una punizione troppo dura. | ||
| vergüenza, pena, rocheFrom the English "abashment" nf,nf,nm | imbarazzo nm | |
| vergüenzaFrom the English "self-consciousness" nf | (de uno mismo) | autoconsapevolezza nf |
| imbarazzo nm | ||
| vergüenzaFrom the English "crying shame" nf | (cosa vergognosa) | vergogna nf |
| vergüenza, incomodidadFrom the English "awkwardness" nf,nf | imbarazzo nm | |
| poca disinvoltura nf | ||
| Sentí mucha vergüenza al tener que pedirle dinero a Beth. | ||
| Ho provato molto imbarazzo quando ho dovuto chiedere dei soldi a Beth. | ||
| vergüenza, inmoralidadFrom the English "crime" nf,nf | (figurato) | vergogna nf |
| (figurato) | crimine nm | |
| Es una vergüenza la forma en que esos niños tratan a sus padres. | ||
| Il modo in cui quei bambini trattano i loro genitori è una vergogna. | ||
| vergüenza, humillaciónFrom the English "shame" nf,nf | vergogna nf | |
| Agachó la cabeza con vergüenza. | ||
| Ha abbassato il capo per la vergogna. | ||
| vergüenza, deshonraFrom the English "disgrace" nf,nf | (figurato: di persona) | sciagura, disgrazia nf |
| dramma nm | ||
| Mi hermana ratera es una vergüenza para toda la familia. | ||
| Quella ladra di mia sorella è una sciagura per tutta la nostra famiglia. | ||
| Quella ladra di mia sorella è il dramma di tutta la nostra famiglia. | ||
| vergüenzaFrom the English "disgrace" nf | (di situazione) | vergogna nf |
| (di situazione) | disgrazia, sciagura nf | |
| El trato que se les da a los indigentes en nuestra ciudad es una vergüenza. | ||
| Il modo in cui si trattano i senzatetto nella nostra città è una vergogna. | ||
| Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti |
| Traduzioni aggiuntive | ||
| Español | Italiano | |
| vergüenza, porqueríaFrom the English "excuse" nf,nf | (offensivo) | insulto nm |
| (offensivo) | aborto nm | |
| Eres una vergüenza de hombre. No quiero volverte a ver. | ||
| Sei un insulto alla razza umana! Non voglio vederti mai più! | ||
| Sei un aborto d'uomo! Non voglio vederti mai più! | ||
| deshonra, vergüenzaFrom the English "disgrace" nf,nf | disgrazia, sciagura nf | |
| disonore nm | ||
| vergogna nf | ||
| El político nunca se recuperó de la deshonra de haber sido pillado aceptando sobornos. | ||
| Il politico non si è mai ripreso dalla sciagura di essere stato sorpreso a prendere mazzette. | ||
| escándalo, vergüenza, oprobioFrom the English "scandal" nm,nf,nm | scandalo nm | |
| vergogna nf | ||
| El modo en que se comportó con su sobrina es un escándalo. | ||
| E uno scandalo come si comporta con sua nipote. | ||
| docilidad, vergüenzaFrom the English "sheepishness" nf,nf | imbarazzo nm | |
'vergüenza' aparece también en las siguientes entradas: