quemado



Inflexiones de 'quemado' (adj): f: quemada, mpl: quemados, fpl: quemadas
Del verbo quemar: (⇒ conjugar)
quemado es:
participio
En esta página: quemado, quemar

Compact Plus Italiano © HarperCollins Publishers 2007:

quemado, -a [keˈmaðo] adj
  1. bruciato(-a)
nm
  1. oler a quemado esserci puzza di bruciatoestar quemado (fam) (irritado) essere stufo; (político, actor) essere finito
quemar [keˈmar] vt
  1. bruciare
  2. (fig: malgastar) sperperare
vi
  1. bruciare
quemarse vpr
  1. bruciarsi
  2. (sentir calor) morire dal caldo
En esta página: quemado, quemar

WordReference Español-Italiano Virtual Dictionary © 2026:

Traduzioni principali
EspañolItaliano
quemado,
bronceado,
tostado
From the English "sunburned"
adj,adj,adj
(por el sol)bruciato dal sole, scottato dal sole agg
 Quando è andata a sciare, Heather si è bruciata sotto il sole; non è incredibile?
quemado,
abrasado,
calcinado
From the English "burned out"
participio,participio,participio
distrutto da un incendio, devastato da un incendio, andato a fuoco loc agg
  carbonizzato agg
 El depósito quemado tuvo que ser demolido y construido de nuevo.
 Il magazzino distrutto dall'incendio dovette essere demolito e ricostruito da capo.
quemadoFrom the English "burned" adj (dañado)bruciato agg
  (pelle)ustionato agg
 El incendio devastador dejó un bloque entero de casas quemadas.
 Il grande incendio lasciò un intero isolato di case bruciate.
quemadoFrom the English "scorched" adjbruciato agg
 La base quemada de la sartén era difícil de limpiar.
quemadoFrom the English "dodgeball" nm (AR) (gioco di squadra)dodgeball nm
 Siempre odié el quemado, especialmente después de que la pelota me golpeara en la cara.
 Ho sempre odiato il dodgeball, in particolare da quando mi è arrivata la palla in faccia.
quemadoFrom the English "dark skinned" adj (por el sol)abbronzato agg
 Sheila estaba tan quemada después de todos sus años en el extranjero que apenas la reconocí.
 Sheila era così abbronzata dopo la lunga permanenza all'estero che la riconobbi a fatica.
quemadoFrom the English "burned" adj (comida) (cibo)bruciato agg
 El filete estaba un poco quemado pero nos lo comimos de todas formas.
 La carne era un po' bruciata, ma l'abbiamo mangiata comunque.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti
Traduzioni aggiuntive
EspañolItaliano
quemado,
chamuscado
From the English "adust"
adj,adj
arso, bruciato agg
quemado,
fundido
From the English "dead"
participio
(electricidad)saltato, bruciato agg
 Aquí está el problema. El circuito está quemado y es necesario reemplazarlo.
 Ecco il problema. Il circuito è saltato e deve essere sostituito.
carbonizado,
chamuscado,
quemado
From the English "charred"
adj,adj,adj
carbonizzato, bruciacchiato, annerito agg
 Brent intentó preparar el desayuno para su esposa, pero los huevos estaban líquidos y la tostada estaba carbonizada.
 Brent provò a preparare la colazione per sua moglie, ma le uova erano molli e il pane tostato carbonizzato.
muy usado,
trillado,
quemado
From the English "played out"
loc adj,nm
abusato agg
  usato eccessivamente loc agg
moreno,
bronceado,
quemado
From the English "brown"
adj,adj
abbronzato, scuro agg
 No puedo creer lo moreno que te has puesto en la playa.
 Non riesco a credere a quanto sei diventata abbronzata sulla spiaggia.

WordReference Español-Italiano Virtual Dictionary © 2026:

Traduzioni principali
EspañolItaliano
quemar,
quemar,
abrasar,
escaldar,
incendiar,
incinerar
From the English "burn"
vtr,vtr,vtr,vtr
(general)bruciare, incendiare, incenerire vtr
 Quemó los documentos para que nadie pudiera verlos.
 Ha bruciato i documenti in modo che nessuno potesse vederli mai.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti
Traduzioni aggiuntive
EspañolItaliano
quemar,
agostar,
secar
From the English "burn"
vtr,vtr,vtr
 (figurato: far essiccare)bruciare vtr
 El área era como un desierto. El calor del sol había quemado toda la vegetación.
 La zona sembrava un deserto. Il calore del sole aveva bruciato tutta la vegetazione.
consumir,
quemar
From the English "burn"
vtr,vtr
consumare vtr
 Hasta el momento el avión debe de haber consumido mil litros de combustible.
 L'aeroplano deve aver consumato un migliaio di litri ormai.
grabar,
quemar
From the English "burn"
vtr,vtr
masterizzare vtr
 Grabaré la música en un CD para ti.
 Ti masterizzo un CD con la musica.
quemar,
carbonizar,
chamuscar
From the English "char"
vtr,vtr,vtr
bruciare vtr
 Ten cuidado o quemarás las cebollas.
 Stai attenta o brucerai le cipolle.
quemar,
escaldar
From the English "scald"
vtr,vtr
scottare, ustionare vtr
Nota: Ante complemento directo de persona debe usarse la preposición «a».
 El agua hirviendo salpicó y quemó a Mara en la mano.
 L'acqua bollente è schizzata e ha ustionato la mano di Mara.
quemar,
agotar
From the English "burn off"
vtr,vtr
bruciare, consumare vtr
 El ejercicio es un buen modo de quemar calorías.
 Questo allenamento è un buon modo per bruciare calorie.
quemar,
abrasar,
chamuscar,
cauterizar
From the English "sear"
vtr,vtr,vtr,vtr
bruciare, inaridire vtr
 El quemador le quemó la mano a Krista cuando lo tocó por accidente.
 Il fornello caldo ha bruciato la mano di Krista quando l'ha toccato accidentalmente.
quemar,
explotar,
combustionar
From the English "combust"
vtr,vtr,vtr
bruciare vtr
quemarFrom the English "burn off" vtrtogliere col fuoco vtr
 Uno de los métodos para limpiar un derrame de petróleo es quemando el petróleo.
 Un metodo di pulire dell'olio versato è di toglierlo col fuoco.
quemarFrom the English "gas" vtrgazare vtr
 Fred quemó las fibras de la tela.
 Fred ha gazato le fibre dalla stoffa.
quemar,
exponer
From the English "burn in"
vtr,vtr
(fotografía) (fotografia: scurire zone d'ombra)bruciare vtr
incinerar,
quemar
From the English "incinerate"
vtr,vtr
incenerire vtr
 La basura fue incinerada detrás del edificio.
 La spazzatura era incenerita dietro all'edificio.
incendiar,
prender fuego,
quemar
From the English "torch"
vtr,vtr + nm,vtr
dare fuoco a vtr
 Los ladrones de coches incendiaron el vehículo cuando habían terminado con él.
 I ladri di auto diedero fuoco alla macchina quando non ne ebbero più bisogno.
combustión,
quema,
quemar
From the English "burning"
nf,nf,vtr
combustione nf
 La combustión de hidrocarburos emite dióxido de carbono.
 La combustione dei combustibili fossili produce anidride carbonica.
encender,
prender fuego,
quemar
From the English "fire"
vtr,loc verb,vtr
dare fuoco a vtr
 Encendieron la gran pila de basura que habían acumulado.
 Hanno dato fuoco alla grande catasta di immondizia che hanno raccolto.
quemar,
abrasar,
chamuscar,
quemar a,
abrasar a,
chamuscar a
From the English "scorch"
vtr,vtr,vtr + prep,vtr + prep
bruciacchiare, bruciare vtr
 El fondo de la sartén se quemó (or: abrasó) en el fuego.
 Il fondo della padella si è bruciacchiato sul fornello.
quemar,
incendiar
From the English "burn away"
vtr
mandare [qlcs] a fuoco vtr
  bruciare [qlcs] vtr
caer a plomo,
calcinar,
quemar,
caer un sol de justicia
From the English "beat down"
loc verb,vtr,vtr,loc verb
(sol) (sole)picchiare vi
 El sol caía a plomo sobre nuestra espalda.
 Il sole batteva sulle nostre schiene.
bajar,
quemar
From the English "work off"
vtr
(coloquial)smaltire vtr
 Caminar por el barrio debería ayudarme a bajar esa comida.
 Facendo una passeggiata intorno al quartiere almeno smaltisco il pranzo luculliano di oggi.

Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'quemado' en el título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Vedi la traduzione automatica di Google Translate di "quemado".

En otros idiomas: Francés | Portugués | Alemán | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!