apañar




Compact Plus Italiano © HarperCollins Publishers 2007:

apañar (fam) [apaˈɲar] vt
  1. (arreglar: vestido) aggiustare
apañarse vpr
  1. apañarse o apañárselas (para hacer) cavarsela (a fare)apañárselas por su cuenta arrangiarsi da solo(-a)
apañar no se traduce nunca por la palabra italiana appannare.

WordReference Español-Italiano Virtual Dictionary © 2025:

Traduzioni principali
EspañolItaliano
apañar,
arreglar,
hacer una chapuza,
hacer un apaño,
hacer un remiendo
From the English "rig"
vtr,vtr,loc verb,loc verb
(coloquial)improvvisare, arrangiare vtr
empanar,
rebozar,
empanizar,
apanar
From the English "bread"
vtr,vtr,vtr,vtr
impanare, panare vtr
 Sally empanó el salmón con hierbas y especias.
 Sally ha impanato il salmone con erbe e spezie.
pillar,
echar el guante,
apañar,
cachar
From the English "nab"
vtr,loc verb,vtr,vtr
(informal, atrapar) (informale: arrestare)acciuffare, beccare vtr
 Los secuestradores pillaron a la víctima mientras se metía en su auto.
 I rapitori hanno beccato la vittima mentre saliva nella sua auto.

Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'apañar' en el título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Vedi la traduzione automatica di Google Translate di "apañar".

En otros idiomas: Francés | Portugués | Alemán | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!