'oxidarse' tiene referencia cruzada con 'oxidar'. Se encuentra en una o más de las líneas abajo.'oxidarse' is cross-referenced with 'oxidar'. It is in one or more of the lines below.
Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2025:
| Principales traductions |
| oxidar⇒ vtr | (producir óxido) | rouiller⇒ vtr |
| | El agua oxida la carrocería de los coches. |
| | L'eau rouille la carrosserie des voitures. |
| oxidarse⇒ v prnl | (adquirir óxido) | rouiller⇒ vi |
| | La mesa del jardín se ha oxidado. |
| | La table du jardin a rouillé. |
| oxidarse v prnl | (átomo: perder electrones) | s'oxyder⇒ v pron |
| | Cuando una sustancia se oxida pierde electrones y otra los acepta. |
| | Quand une substance s'oxyde, elle perd des électrons et une autre les accepte. |
| oxidarse v prnl | coloquial (cuerpo: funcionar mal) (familier, corps) | se rouiller⇒ v pron |
| | Mi abuelo hacía crucigramas para que no se le oxidara el cerebro. |
| | Mon grand-père faisait des mots croisés pour que son cerveau ne se rouille pas. |
| oxidarse v prnl | coloquial (persona: perder la práctica) | rouiller⇒ vi |
| | Llevo tiempo sin entrenar y me estoy oxidando. |
| | Cela fait longtemps que je ne me suis pas entraîné et je suis en train de rouiller. |
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:
oxidar
vtr |
| 1 | rouiller. |
| 2 | oxyder.
|
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:
■oxidarse
vpr |
| 1 | rouiller, se rouiller. |
| 2 | Quím s'oxyder
|
'oxidarse' aparece también en las siguientes entradas:
En la descripción en español:
Francés :