Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2025:
Principales traductions |
júbilo nm | (alegría manifiesta) | ferveur, joie nf |
| | jubilation nf |
| (soutenu) | réjouissance, allégresse, exultation nf |
| El júbilo se instauró en todo el país tras firmarse la paz. |
| La ferveur s'est répandue dans tout le pays après la signature du traité de paix. |
Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2025:
Principales traductions |
jubilar⇒ vtr | coloquial (retirar del uso) (familier) | mettre au rancart loc v |
| | se débarrasser de v pron + prép |
| Son mis zapatos favoritos pero los pobres están ya para que los jubile. |
jubilarse⇒ v prnl | (retirarse del trabajo) | partir à la retraite loc v |
| | prendre sa retraite loc v |
| Mi padre está a punto de jubilarse. |
| Mon père est sur le point de prendre sa retraite. |
Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2025:
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:
júbilo
m allégresse ƒ, joie ƒ
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:
jubilar
vtr |
1 | mettre à la retraite. |
2 | fig & fam (suprimir por inservible) mettre au placard.
|
'júbilo' aparece también en las siguientes entradas:
En la descripción en español:
Francés :