'afearse' tiene referencia cruzada con 'afear'. Se encuentra en una o más de las líneas abajo.'afearse' is cross-referenced with 'afear'. It is in one or more of the lines below.

Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2026:

Principales traductions
EspañolFrancés
afear vtr (estropear el aspecto)enlaidir vtr
 Los toldos de diferente color o estropeados afean la fachada del edificio.
 Les stores de différentes couleurs ou abîmés enlaidissent la façade de l'immeuble.
afear vtr (recriminar)condamner vtr
 No pude menos que afear su conducta.
 Je ne pouvais rien faire d'autre que condamner sa conduite.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Traductions supplémentaires
EspañolFrancés
afearse v prnl (aspecto: estropearse)s'enlaidir v pron
 Era un hombre guapo pero se afeó con el tiempo.
 C'était un bel homme mais il s'est enlaidi avec le temps.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:


afear

vtr enlaidir, rendre laid
'afearse' aparece también en las siguientes entradas:
En la descripción en español:
Francés :


Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'afearse' en el título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'afearse'.

En otros idiomas: Portugués | Italiano | Alemán | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!