Compact Plus Alemán © HarperCollins Publishers 2007:

tronar [troˈnar] ( irreg: like contar) vi
  1. (trueno) donnern
  2. (fig: fulminar) wettern
  3. (fam) Pleite machen

WordReference Español-Alemán Virtual Dictionary © 2026:

Wichtigste Übersetzungen
EspañolAlemán
tronarFrom the English "thunder" vidonnern Vi
 La tormenta tronaba por encima.
 Der Sturm donnerte über unseren Köpfen.
reprobar,
suspender,
catear,
tronar
From the English "flunk"
vtr,vtr,vtr,vi
(AmL) (Slang, vulgär)etwas verkacken Vt
  (Slang)etwas versauen Vt
  (Ergebnis)etwas verhauen Vt
 Reprobé el examen de matemáticas y tengo que tomarlo de nuevo.
resonar,
tronar,
estallar,
retumbar
From the English "boom"
vi,vi,vi,vi
dröhnen Vi
  donnern Vi
  knallen Vi
 La profunda voz de Sam resonó por todo el auditorio.
 Sams tiefe Stimme dröhnte durch das Auditorium.
  Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.
Zusätzliche Übersetzungen
EspañolAlemán
retumbar,
tronar,
resonar,
atronar
From the English "thunder"
vi,vi,vi,vtr
rumpeln Vi
  lärmen Vi
 Los golpes de Tom retumbaban contra la puerta.
separarse,
tronar
From the English "split up"
v prnl,vi
sich trennen Vr
  (informell)Schluss machen Nm + Vt
  (informell)auseinandergehen Vi, sepa
 Mis padres se separaron cuando yo era pequeña, pero siguieron siendo amigos.
 Meine Eltern trennten sich, als ich noch ein Kind war, aber blieben Freunde.
reventar,
explotar,
tronar
From the English "pop"
vi,vi,vi
aufplatzen Vi, sepa
 Las burbujas de lava reventaron produciendo un olor a azufre.

Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'trone' en el título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Google Übersetzung von 'trone' ansehen.

En otros idiomas: Francés | Portugués | Italiano | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!