silencio



Inflexiones de 'silencio' (nm): mpl: silencios
Del verbo silenciar: (⇒ conjugar)
silencio es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
silenció es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
En esta página: silencio, silenciar

Compact Plus Alemán © HarperCollins Publishers 2007:

silencio [siˈlenθjo] nm
  1. Schweigen nt
  2. (fig) Ruhe nf, Stille nf
silencio más absoluto Totenstille nfguardar silencio schweigen
silenciar [silenˈθjar] vt
  1. (persona) zum Schweigen bringen
  2. (escándalo) geheim halten
En esta página: silencio, silenciar

WordReference Español-Alemán Virtual Dictionary © 2026:

Wichtigste Übersetzungen
EspañolAlemán
silencioFrom the English "silence" nmStille, Ruhe Nf
 De lo primero que se percató Paul al adentrarse en el campo fue del silencio.
 Das erste, was Paul bemerkte, als er aufs Land fuhr, war die Ruhe (or: Stille).
silencio,
mutismo
From the English "silence"
nm,nm
(de una persona)Schweigsamkeit Nf
  Verschwiegenheit Nf
  Schweigen Nn
 Harriet no paraba de hacerle preguntas a Ursula, pero esta solo contestaba con un silencio.
 New: Tim war eine Person von großer Schweigsamkeit.
 Harriet fragte Ursula weiter, aber die einzige Antwort war Schweigen.
  Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.
Zusätzliche Übersetzungen
EspañolAlemán
silencioFrom the English "rest" nm (Musik)Pause Nf
 Hay un silencio de blanca antes de que entre el coro.
silencioFrom the English "rest" nm (Musik)Pausezeichen Nn
 Coloca el silencio en medio del pentagrama.
silencio,
a callar
From the English "hush"
interj,loc interj
Still Int
  Sei Still Int
  Pst Int
 El profesor dijo: «silencio, todo el mundo, que estoy tratando de explicar».
 Der Lehrer rief: „Seid still, ich versuche es euch zu erklären.“.
silencio,
mute
From the English "mute"
nm,nm
(TV)lautlos Adj
  ohne Ton Präp + Nm
 Siempre pongo la televisión en silencio cuando hay publicidades.
silencio,
quietud
From the English "hush"
nm,nf
Stille Nf
  Schweigen Nn
  Ruhe Nf
 Hubo un súbito silencio cuando empezaron las noticias de la guerra.
 Bei der Nachricht von dem Krieg entstand eine plötzliche Stille.
silencio,
mute
From the English "mute"
nm,nm
Lautlos Nn
  ohne Ton Präp + Nm
silencioFrom the English "quiet" interjleise sein Adj + Vi
 ¡Silencio! Las personas están tomando un examen.
 Seid leise! Hier wird eine Prüfung geschrieben.
silencioFrom the English "quiet" nmRuhe Nf
 El silencio en la biblioteca era relajante.
silencio,
mute
From the English "mute"
nm,nm
 (Instrument)Dämpfer Nm
quietud,
calma,
silencio
From the English "stillness"
nf,nf,nm
 (Geräusch)Ruhe Nf
  Frieden Nm
 Nos relajamos en el porche disfrutando de la quietud de la noche veraniega.
tranquilidad,
sosiego,
paz,
silencio
From the English "quietness"
nf,nm,nf,nm
Stille, Ruhe Nf
  Lautlosigkeit Nf
 Por su tranquilidad Cindy nunca llamaba la atención en la escuela.
falta de comunicación,
silencio
From the English "radio silence"
nf + loc adj,nm
Funkstille Nf
  Sendepause Nf
calma,
quietud,
tranquilidad,
silencio
From the English "still"
nf,nf,nm
Stille Nf
 En la calma (or: quietud) de la noche él la tomó entre sus brazos.
calma,
quietud,
sosiego,
tranquilidad,
silencio
From the English "still"
nf,nm,nf,nm
 (Gelassenheit)Stille Nf
  Ruhe Nf
 La calma de la mañana era hermosa.

WordReference Español-Alemán Virtual Dictionary © 2026:

Wichtigste Übersetzungen
EspañolAlemán
silenciar,
callar,
detener
From the English "silence"
vtr,vtr,vtr
 (übertragen)[etw] zum Verstummen bringen VP
 Los terratenientes consiguieron silenciar con éxito todas las quejas sobornando a los aldeanos.
apagar,
callar,
silenciar
From the English "silence"
vtr,vtr,vtr
[etw] ausschalten Vt, sepa
  [etw] abstellen Vt, sepa
 Agatha apagó la música para que todo el mundo pudiese escuchar lo que Oliver tenía que decir.
 Agatha schaltete die Musik aus, damit alle hören konnten, was Oliver zu sagen hatte.
silenciar,
hacer callar
From the English "shush"
vtr,loc verb
auffordern, leise zu sein Rdw
  (gehoben)zur Ruhe anhalten Rdw
 El bibliotecario silenció a los ruidosos adolescentes.
silenciar,
mutear
From the English "mute"
vtr,vtr
stummschalten Vt, sepa
  dämpfen Vt
silenciar,
poner en silencio,
poner en mute
From the English "mute"
vtr,loc verb,loc verb
(TV) (ugs)Ton von [etw] ausmachen VP
  stummschalten Vt, sepa
 Por favor, silencia la televisión mientras habla tu padre.
  Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.
Zusätzliche Übersetzungen
EspañolAlemán
silenciar,
silenciar
From the English "still"
vtr,vtr
(a alguien)jmdn/[etw] zum Verstummen bringen Rdw
 Silenció a la multitud con su estremecedor discurso.
silenciar,
suprimir
From the English "squelch"
vtr,vtr
[etw] unterdrücken Vt, fix
'silencio' aparece también en las siguientes entradas:

Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'silencio' en el título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Google Übersetzung von 'silencio' ansehen.

En otros idiomas: Francés | Portugués | Italiano | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!