- Schweigen nt
- (fig) Ruhe nf, Stille nf
Compact Plus Alemán © HarperCollins Publishers 2007:
- (persona) zum Schweigen bringen
- (escándalo) geheim halten
| Wichtigste Übersetzungen | ||
| Español | Alemán | |
| silencioFrom the English "silence" nm | Stille, Ruhe Nf | |
| De lo primero que se percató Paul al adentrarse en el campo fue del silencio. | ||
| Das erste, was Paul bemerkte, als er aufs Land fuhr, war die Ruhe (or: Stille). | ||
| silencio, mutismoFrom the English "silence" nm,nm | (de una persona) | Schweigsamkeit Nf |
| Verschwiegenheit Nf | ||
| Schweigen Nn | ||
| Harriet no paraba de hacerle preguntas a Ursula, pero esta solo contestaba con un silencio. | ||
| New: Tim war eine Person von großer Schweigsamkeit. | ||
| Harriet fragte Ursula weiter, aber die einzige Antwort war Schweigen. | ||
| Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag. |
| Zusätzliche Übersetzungen | ||
| Español | Alemán | |
| silencioFrom the English "rest" nm | (Musik) | Pause Nf |
| Hay un silencio de blanca antes de que entre el coro. | ||
| silencioFrom the English "rest" nm | (Musik) | Pausezeichen Nn |
| Coloca el silencio en medio del pentagrama. | ||
| silencio, a callarFrom the English "hush" interj,loc interj | Still Int | |
| Sei Still Int | ||
| Pst Int | ||
| El profesor dijo: «silencio, todo el mundo, que estoy tratando de explicar». | ||
| Der Lehrer rief: „Seid still, ich versuche es euch zu erklären.“. | ||
| silencio, muteFrom the English "mute" nm,nm | (TV) | lautlos Adj |
| ohne Ton Präp + Nm | ||
| Siempre pongo la televisión en silencio cuando hay publicidades. | ||
| silencio, quietudFrom the English "hush" nm,nf | Stille Nf | |
| Schweigen Nn | ||
| Ruhe Nf | ||
| Hubo un súbito silencio cuando empezaron las noticias de la guerra. | ||
| Bei der Nachricht von dem Krieg entstand eine plötzliche Stille. | ||
| silencio, muteFrom the English "mute" nm,nm | Lautlos Nn | |
| ohne Ton Präp + Nm | ||
| silencioFrom the English "quiet" interj | leise sein Adj + Vi | |
| ¡Silencio! Las personas están tomando un examen. | ||
| Seid leise! Hier wird eine Prüfung geschrieben. | ||
| silencioFrom the English "quiet" nm | Ruhe Nf | |
| El silencio en la biblioteca era relajante. | ||
| silencio, muteFrom the English "mute" nm,nm | (Instrument) | Dämpfer Nm |
| quietud, calma, silencioFrom the English "stillness" nf,nf,nm | (Geräusch) | Ruhe Nf |
| Frieden Nm | ||
| Nos relajamos en el porche disfrutando de la quietud de la noche veraniega. | ||
| tranquilidad, sosiego, paz, silencioFrom the English "quietness" nf,nm,nf,nm | Stille, Ruhe Nf | |
| Lautlosigkeit Nf | ||
| Por su tranquilidad Cindy nunca llamaba la atención en la escuela. | ||
| falta de comunicación, silencioFrom the English "radio silence" nf + loc adj,nm | Funkstille Nf | |
| Sendepause Nf | ||
| calma, quietud, tranquilidad, silencioFrom the English "still" nf,nf,nm | Stille Nf | |
| En la calma (or: quietud) de la noche él la tomó entre sus brazos. | ||
| calma, quietud, sosiego, tranquilidad, silencioFrom the English "still" nf,nm,nf,nm | (Gelassenheit) | Stille Nf |
| Ruhe Nf | ||
| La calma de la mañana era hermosa. | ||
| Wichtigste Übersetzungen | ||
| Español | Alemán | |
| silenciar, callar, detenerFrom the English "silence" vtr,vtr,vtr | (übertragen) | [etw] zum Verstummen bringen VP |
| Los terratenientes consiguieron silenciar con éxito todas las quejas sobornando a los aldeanos. | ||
| apagar, callar, silenciarFrom the English "silence" vtr,vtr,vtr | [etw] ausschalten Vt, sepa | |
| [etw] abstellen Vt, sepa | ||
| Agatha apagó la música para que todo el mundo pudiese escuchar lo que Oliver tenía que decir. | ||
| Agatha schaltete die Musik aus, damit alle hören konnten, was Oliver zu sagen hatte. | ||
| silenciar, hacer callarFrom the English "shush" vtr,loc verb | auffordern, leise zu sein Rdw | |
| (gehoben) | zur Ruhe anhalten Rdw | |
| El bibliotecario silenció a los ruidosos adolescentes. | ||
| silenciar, mutearFrom the English "mute" vtr,vtr | stummschalten Vt, sepa | |
| dämpfen Vt | ||
| silenciar, poner en silencio, poner en muteFrom the English "mute" vtr,loc verb,loc verb | (TV) (ugs) | Ton von [etw] ausmachen VP |
| stummschalten Vt, sepa | ||
| Por favor, silencia la televisión mientras habla tu padre. | ||
| Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag. |
| Zusätzliche Übersetzungen | ||
| Español | Alemán | |
| silenciar, silenciarFrom the English "still" vtr,vtr | (a alguien) | jmdn/[etw] zum Verstummen bringen Rdw |
| Silenció a la multitud con su estremecedor discurso. | ||
| silenciar, suprimirFrom the English "squelch" vtr,vtr | [etw] unterdrücken Vt, fix | |
'silencio' aparece también en las siguientes entradas: