- (zer)quetschen
Compact Plus Alemán © HarperCollins Publishers 2007:
Wichtigste Übersetzungen | ||
Español | Alemán | |
magullar, hacerse una magulladura enFrom the English "bruise" vtr,loc verb + prep | [etw/jmd] verletzen Vt | |
sich [etw] prellen Vr | ||
sich [etw] quetschen Vr | ||
Me magullé la rodilla cuando me di contra la boca de incendios. | ||
Ich habe mich am Knie verletzt, als ich gegen den Hydranten gelaufen bin. |
Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag. |
Zusätzliche Übersetzungen | ||
Español | Alemán | |
magullar⇒From the English "bruise" vtr | etwas zerdrücken Vt | |
Magullarás los melocotones si los manipulas tan bruscamente. | ||
magullar, hacer un moretónFrom the English "contuse" vtr,loc verb | (ugs) | einen blauen Flecken bekommen Rdw |
verletzen Vr, fix | ||
prellen Vr | ||
weh tun Adj + Vr |