- (Über)gardine nf, Vorhang m
Compact Plus Alemán © HarperCollins Publishers 2007:
| Wichtigste Übersetzungen | ||
| Español | Alemán | |
| cortinaFrom the English "curtain" nf | Vorhang Nm | |
| Gardinen Npl | ||
| Por favor, abre la cortina para que entre la luz del sol. | ||
| Bitte öffne den Vorhang, damit etwas Sonnenlicht reinkommt. | ||
| cortinaFrom the English "drape" nf | Gardine Nf | |
| Vorhang Nm | ||
| El enfermero corrió las cortinas alrededor de la cama del paciente para darle privacidad. | ||
| Die Schwester zog den Vorhang um das Bett, um dem Patienten mehr Privatssphäre zu geben. | ||
| cortina, veloFrom the English "cortina" nf,nm | Velum Nn | |
| Algunos tipos de hongos tienen cortinas que cubren las láminas. | ||
| CortinaFrom the English "Cortina" n propio f | Cortina En | |
| Cortina d'Ampezzo En | ||
| cortinaFrom the English "pall" nf | Rauchwolke Nf | |
| Wolke Nf | ||
| Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag. |
| Zusätzliche Übersetzungen | ||
| Español | Alemán | |
| cortina, velo, capaFrom the English "shroud" nf,nm,nf | (Nebel, Rauch) | Schwaden Plural |
| (Dunst) | Dunstglocke Nf | |
| Una cortina de niebla cubría la cima de la montaña. | ||
| velo, cortinaFrom the English "cloak" nm,nf | (figurado) (übertragen) | Deckmantel Nm |
| Vorwand Nm | ||
| Tarnung Nf | ||
| Un velo de misterio rodeaba la repentina partida del gerente. | ||
'cortina' aparece también en las siguientes entradas: