| Zusätzliche Übersetzungen |
| colocarFrom the English "place" vtr | (aufrechte Gegenstände) | etwas stellen Vt |
| | (flache Gegenstände) | etwas legen Vt |
| | | etwas setzen Vt |
| | Colocó el libro en el estante. |
| | New: Er stellte das Glas auf das Regal. |
| | Er legte das Buch auf das Regal. |
colocar, dar en adopciónFrom the English "place" vtr,loc verb | | jmdn unterbringen Vt, fix |
| | Colocaron al niño con una familia en otra ciudad. |
| colocarFrom the English "place" vtr | | hinstellen Vt, sepa |
| | (formell) | platzieren Vt |
| | Colocó jarrones con flores en el comedor. |
colocar, ordenarFrom the English "place" vtr,vtr | | anordnen Vt, sepa |
| | (Regal) | einsortieren Vt, sepa |
| | Coloca los libros en orden cronológico. |
colocar, matricularFrom the English "place" vtr,vtr | (Schule) | schicken Vt |
| | La colocaron en una de las mejores escuelas. |
| colocarFrom the English "place" vtr | (Arbeit) | vermitteln Vt |
| | La agencia de empleo lo colocó casi inmediatamente. |
| colocarFrom the English "place" vtr | | platzieren Vt |
| | (ugs) | unterbringen Vt, sepa |
| | Colocó la bola en la esquina superior derecha de la red. |
| colocarFrom the English "bed" vtr | | etwas verlegen Vt |
| | Para hacer la vereda del jardín, Lucy colocó las losetas en la tierra. |
colocar, poner, dejar enFrom the English "rest" vtr,vtr,loc verb | (formell) | platzieren Vt |
| | | stellen Vt |
| | Coloca con cuidado la estatua en su pedestal. |
| colocarFrom the English "frame" vtr | | hineinsetzen Vt, sepa |
| | | einpassen Vt, sepa |
| | Coloque el tocador en esa habitación, por favor. |
colocar, ponerFrom the English "lay" vtr,vtr | | einbauen Vt, sepa |
| | | installieren Vt |
| | | anbringen Vt, sepa |
| | | errichten Vt |
| | Vinieron los contratistas a colocar los cimientos del edificio. |
| colocarFrom the English "hang" vtr | | einhängen Vt, sepa |
| | | einklinken Vt, sepa |
| | Los carpinteros colocaron la puerta sobre sus goznes. |
| | Der Handwerker hängte die in die Scharniere. |
| colocarFrom the English "spot" vtr | (Sport) | ablegen Vt, sepa |
| | | positionieren Vt |
| | El árbitro colocó el balón demasiado cerca de la línea de meta después del penalti. |
colocar, insertarFrom the English "seat" vtr,vtr | | etwas in etwas legen Präp + Vt |
| | Hal colocó la pistola con firmeza en su funda. |
| colocarFrom the English "reset" vtr | | einrenken Vt, sepa |
| | Helen se había roto el brazo, así que el doctor colocó su hueso y enyesó su brazo. |
colocar, posicionar, colocar a, posicionar aFrom the English "position" vtr,vtr + prep | (Verkehrswesen) | parken Vt |
| | (Verkehrswesen) | einparken Vt, sepa |
| | | abstellen Vt, sepa |
| | | positionieren Vt |
| | Prudence colocó el florero en el centro de la mesa. |
| | Er parkte das Auto vorsichtig. |
poner, colocarFrom the English "put" vtr,vtr | (aufrechte Gegenstände) | etwas stellen Vt |
| | (flache Gegenstände) | etwas legen Vt |
| | | etwas setzen Vt |
| | Él puso su vaso en el borde de la mesa. |
| | Er stellte sein Glas an den Rand des Tisches. |
situar, ubicar, colocarFrom the English "locate" vtr,vtr,vtr | (ugs) | [etw/jmd] hinstellen Vt, sepa |
| | | [etw/jmd] hinlegen Vt, sepa |
| | | [etw/jmd] platzieren Vt |
| | La fábrica estaba situada fuera de la ciudad. |
| | Die Fabrik wurde außerhalb der Stadt hingestellt. |
depositar, colocar, ponerFrom the English "deposit" vtr,vtr,vtr | | [etw] ablegen Vt, sepa |
| | | [etw] deponieren Vt |
| | | [etw] hinterlegen Vt, fix |
| | La madre depositó al bebé en la cuna. |
| | Die Mutter legte das Baby in der Krippe ab. |
posicionar, colocarFrom the English "station" vtr,vtr | | aufstellen Vt, sepa |
| | | positionieren Vt |
| | El entrenador posicionó a sus jugadores en el campo de juego. |
| | Der Coach stellte seine Spieler rund um das Übungsfeld auf. |
poner, colocarFrom the English "set" vtr,vtr | | etwas stellen Vt |
| | | etwas abstellen, etwas absetzen Vt, sepa |
| | Puso el vaso en el borde de la mesa. |
| | Er stellte das Glas auf den Tischrand. |
poner, colocarFrom the English "set" vtr,vtr | | setzen Vt |
| | | stellen Vt |
| | | legen Vt |
| | Puso las piezas de ajedrez en su sitio. |
poner, colocarFrom the English "set" vtr,vtr | (Falle) | aufstellen Vt, sepa |
| | Puso una ratonera para el ratón en su apartamento. |
poner, colocar, colgarFrom the English "string up" vtr,vtr | | aufhängen Vt, sepa |
| | En Navidad, siempre ponemos (or: colocamos) luces alrededor de la casa. |
poner⇒, colocar⇒From the English "bung" vtr | | stellen Vt |
| | | legen Vt |
| | | setzen Vt |
poner, colocar, pararFrom the English "stand" vtr,vtr | | aufstellen Vt, sepa |
| | | aufbauen Vt, sepa |
| | Los niños pusieron las fichas de dominó en posición vertical. |
ubicar⇒, colocar⇒, poner⇒From the English "site" vtr | | platzieren Vt |
| | Decidimos ubicarlo a veinte millas de aquí. |
| | Wir beschlossen, es 20 Meilen von hier aus zu platzieren. |