- Transport m
- (Com: flete) Transportgewerbe nt
Compact Plus Alemán © HarperCollins Publishers 2007:
- transportieren, befördern
- (transferir) versenden
En esta página: transporte, transportar
Wichtigste Übersetzungen | ||
Español | Alemán | |
transporte, transportaciónFrom the English "transport" nm,nf | Transport Nm | |
Beförderung Nf | ||
Los autobuses proporcionan transporte por toda la ciudad. | ||
Busse sorgen für den Personentransport in der Stadt. | ||
transporte, transportación, traslado, acarreoFrom the English "transportation" nm,nf,nm,nm | (Log, Verkehrsmittel) | Transport Nm |
(Verkehrsmittel) | Beförderung Nf | |
(Postwesen) | Zustellung Nf | |
(Logistik) | Fracht Nf | |
El transporte de bienes a lo largo de la frontera está entorpecido por varios controles. | ||
Der Transport von Waren über die Grenze wird durch eine Reihe von Kontrollen verzögert. | ||
transporte, medio de transporteFrom the English "transport" nm,loc nom m | (Verkehrswesen) | Verkehrsmittel Nn |
¿Qué tipo de transporte usas para ir a trabajar? Para los adolescentes, tener su propio transporte les ayuda a ser más independientes. | ||
Mit welchem Verkehrsmittel kommst du zur Arbeit? Für Jugendliche mit ihrem eigenen Verkehrsmittel ist es einfacher unabhängig zu werden. | ||
transporte, trasladoFrom the English "transportation" nm,nm | (oft Plural) | Transportmöglichkeit Nf |
Los organizadores del evento organizaron el transporte de los que acudieron. | ||
Die Organisatoren kümmerten sich um Transportmöglichkeiten für alle Teilnehmer. | ||
transporteFrom the English "transport" nm | Transport Nm | |
Beförderung Nf | ||
Necesitamos organizar el transporte del cuadro al museo. | ||
Wir müssen den Transport des Bildes ins Museum organisieren. |
Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag. |
Zusätzliche Übersetzungen | ||
Español | Alemán | |
transporteFrom the English "transport" nm | Lieferung Nf | |
Transport Nm | ||
Sendung Nf | ||
El transporte de la mercancía tomó más tiempo del esperado. | ||
transporteFrom the English "haulage" nm | (de bienes) | Transport Nm |
¿Cuánto pagas por el transporte alrededor del país? | ||
transporteFrom the English "conveyance" nm | Beförderung Nf | |
Fuhre Nf | ||
Rita encontró un trabajo que coordina el transporte de bienes por todo el país. | ||
transporteFrom the English "ferrying" nm | Beförderung Nf | |
Transport Nm | ||
Übersetzen Nn | ||
transporte, trasladoFrom the English "shipping" nm,nm | (Logistik) | Versand Nm |
(Logistik) | Verladung Nf | |
La empresa está revisando el presupuesto para transportes. | ||
Das Unternehmen überarbeitet sein Versandbudget. | ||
transporte, acarreo, camionajeFrom the English "trucking" nm,nm,nm | Transport mit einem LKW Rdw | |
(schwere Güter) | Schwertransport Nm | |
transporteFrom the English "freightage" nm | Versand Nm | |
Fracht Nf | ||
Transport Nm | ||
transporte, manejoFrom the English "handling" nm,nm | Abfertigung Nf | |
El envío y el transporte siempre encarecen los costes. | ||
Lieferung und Abfertigung kostete immer etwas mehr. | ||
transporte, fleteFrom the English "carriage" nm,nm | Transport Nm | |
(Güter) | Fracht Nf | |
Beförderung Nf | ||
El transporte de productos por vía aérea puede tener impuestos. | ||
transporteFrom the English "movement" nm | Transport Nm | |
Versand Nm | ||
Auslieferung Nf | ||
Una buena logística puede acelerar el transporte de los productos al mercado. | ||
Eine gute Logistik kann den Transport von Gütern zum Markt beschleunigen. | ||
transporte, medio de transporteFrom the English "trailer" nm,loc nom m | Anhänger Nm | |
El conductor desenganchó el transporte de la cabina. | ||
transporteFrom the English "transhipment" nm | (de bienes) (Transport) | Umladung Nf |
transporte de mercancías, transporteFrom the English "cartage" grupo nom,nm | Transport Nm | |
Beförderung Nf |
Wichtigste Übersetzungen | ||
Español | Alemán | |
transportar, acarrear, trasladar, llevarFrom the English "transport" vtr,vtr,vtr,vtr | [etw] transportieren Vt | |
[etw] befördern Vt | ||
(informell) | [etw] verfrachten Vt | |
Los camiones transportaron la mercancía de la fábrica a los puntos de venta por todo el país. | ||
LKWs transportierten die Ware von der Fabrik in die Läden im ganzen Land. |
Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag. |
Zusätzliche Übersetzungen | ||
Español | Alemán | |
transportar⇒From the English "transport" vtr | jmdn entzücken Vt | |
(poetisch) | jmdn verzücken Vt | |
Al llegar a la cima de la montaña, la joven pareja fue transportada por el glorioso panorama que se abría ante sus ojos. | ||
transportarFrom the English "carry forward" vtr | (contabilidad) | [etw] übertragen Vt, fix |
Transporte el total de los parciales a la columna de la derecha. | ||
transportarFrom the English "carry" vtr | (formell) | etwas transportieren Vt |
etwas geladen haben V Part Perf + Hv | ||
El camión transporta carga a través del país. | ||
Der LKW transportiert die Ware quer durchs Land. | ||
transportarFrom the English "ferry" vtr | [etw] befördern Vt | |
[etw] übersetzen Vt | ||
La barca se usaba para transportar bienes por el río. | ||
Das Boot wurde dazu benutzt, Waren über den Fluß zu befördern. | ||
transportar, acarrearFrom the English "haul" vtr,vtr | (Transportwesen) | [etw] fördern, befördern Vt |
(Transportwesen) | [etw] transportieren Vt | |
Josh se compró un camión para poder ganarse la vida transportando bienes. | ||
Josh kaufte sich einen Truck, um seinen Lebensunterhalt damit zu verdienen, Dinge zu transportieren. | ||
transportar, conducirFrom the English "carry" vtr,vtr | etwas leiten Vt | |
Este caño transporta agua. | ||
Das Rohr leitet Wasser. | ||
transportar, llevarFrom the English "fly" vtr,vtr | (por aire) | jemanden fliegen Vt |
El helicóptero transportó al alpinista herido al hospital. | ||
Der Helikopter flog den verletzten Kletterer ins Krankenhaus. | ||
transportar, guiarFrom the English "drive" vtr,vtr | (formando balsas) | etwas treiben Vt |
Transportó los troncos río abajo. | ||
transportar, transmitir, conducirFrom the English "convey" vtr,vtr,vtr | befördern Vt | |
weiterleiten Vt, sepa | ||
Estas tuberías transportan agua al calentador. | ||
Die Leitungen befördern das Wasser in den Heizungskessel. | ||
transportarFrom the English "port" vtr | transportieren Vt | |
tragen Vt | ||
fletar, transportarFrom the English "freight" vtr,vtr | etwas verfrachten Vt | |
etwas befrachten Vt | ||
La compañía fletó los bienes a Nueva York. | ||
Die Firma verfrachtete die Waren nach New York. | ||
llevar, transportarFrom the English "ferry" vtr,vtr | etwas fliegen Vt | |
El avión a reacción llevó el transbordador a la plataforma de lanzamiento. | ||
llevarse, transportarFrom the English "haul off" v prnl,vtr | wegtragen Vt, sepa | |
mitnehmen Vt, sepa | ||
wegbringen Vt, sepa | ||
Contraté a alguien para que se llevara el viejo sofá cuando comprara uno nuevo. | ||
transportar⇒, trasportar⇒From the English "transpose" vtr | (Música) | wechseln Vt |
llevar, traer, jalar, mover, trasladar, transportarFrom the English "bring" vtr,vtr,vtr,vtr | etwas holen Vt | |
Lleva esta silla a la otra habitación. | ||
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Kannst du bitte den Stuhl hierher holen? | ||
trasladar, transportar, trasladar a, transportar a, llevar aFrom the English "shuttle" vtr,vtr + prep,vtr + prep | [etw/jmd] pendeln Vi | |
[etw/jmd] hin- und herfahren Rdw | ||
Hay un autobús que transporta a la gente de los aparcamientos a la entrada del parque de atracciones. | ||
Es gibt einen Bus, der zwischen dem Parkplatz und dem Eingang zum Erlebnispark pendelt. | ||
llevar a, llevar, transportar a, transportarFrom the English "ferry" vtr + prep,vtr,vtr + prep,vtr | jemanden bringen Vt | |
jemanden fahren Vt | ||
Mark llevó a los niños del colegio a la clase de natación. |