Principal Translations |
set n | (collection) | colección nf |
| I have a complete set of Dickens, bound in blue leather. |
| Tengo la colección completa de Dickens encuadernada en cuero azul. |
set n | (kit) | equipo nm |
| | juego nm |
| | set, kit nm |
| Don't worry, I will get my set of tools and fix it. |
| No te preocupes: voy por mi equipo de herramientas y lo arreglo. |
set n | abbreviation (television set) | televisor nm |
| | televisión nf |
| (formal) | aparato de televisión nm + loc adj |
| We are experiencing technical difficulties. Do not adjust your set. |
| Estamos teniendo dificultades técnicas. No ajuste su televisor. |
set⇒ vi | (sun: sink) | ponerse⇒ v prnl |
| What time does the sun set today? |
| ¿A qué hora se pone hoy el sol? |
set vi | (become firm) | cuajar⇒ vtr |
| This jelly will set in four hours. |
| La gelatina cuajará en cuatro horas. |
set vi | (harden) | endurecerse⇒ v prnl |
| (construcción) | fraguar⇒ vi |
| The plaster needs twenty-four hours to set properly. |
| Leave enough time to let the glue set. |
| El yeso necesita 24 horas para endurecerse bien. |
| Dale tiempo suficiente al pegamento para que fragüe. |
set [sth]⇒ vtr | (place, put) | poner⇒ vtr |
| | colocar⇒ vtr |
| He set the glass on the edge of the table. |
| Puso el vaso en el borde de la mesa. |
| Colocó el vaso en el borde de la mesa. |
set adj | (unmoving) | fijo/a adj |
| You could tell Olivia was determined from the set expression on her face. |
| Se podría decir que Olivia estaba decidida por la fija expresión de su cara. |
set adj | (agreed, fixed) | fijo/a adj |
| | establecido adj |
| Eleanor's set hours of work are 9 am to 5 pm, Monday to Friday. |
| Las horas fijas que trabaja Eleanor son de 9am a 5pm, de lunes a viernes. |
| Las horas establecidas que trabaja Eleanor son de 9am a 5pm, de lunes a viernes. |
Additional Translations |
set adj | (standard, conventional) | estándar adj mf |
| | establecido adj |
| There is no set way to do it; you can choose your favorite method. |
| No hay una manera estándar de hacerlo; puedes elegir tu método favorito. |
set adj | (assigned) | asignado adj |
| Students should ensure they buy copies of set texts before the beginning of term. |
| Los estudiantes deben asegurarse de comprar las copias de los textos asignados antes de que comience el trimestre. |
set adj | (hair: drying in a style) | seco/a adj |
| Madeleine's nails were painted, her hair was set, so she was ready to go to the dance. |
| Madeleine tenía las uñas pintadas y su pelo seco, por lo que estaba lista para el baile. |
set on doing [sth] adj + prep | (determined to do) | determinado a adj + prep |
| Marcus is set on getting into Oxford. |
| Marcus está determinado a ir a Oxford. |
set n | (group) | grupo nm |
| (coloquial) | pandilla nf |
| I have made a new set of friends. |
| He hecho un nuevo grupo de amigos. |
set n | (clothing: fit) | caída nf |
| | corte nm |
| What do you think of the set of this suit? |
| ¿Qué te parece la caída de este traje? |
set n | (matching outfit) | conjunto nm |
| Do you like this matching set that I bought? |
| ¿Te gusta el conjunto que compré? |
set n | (bearing) | aire nm |
| | actitud nf |
| He has an arrogant set to him and I don't like that. |
| Tiene un aire arrogante y eso no me gusta nada. |
set n | (sports: group of games) | set nm |
| The tennis player won the third set to win the whole match. |
| El tenista ganó el tercer set y ganó el partido. |
set n | (TV, film: stage) (cine, televisión) | plató nm |
| (teatro) | escenario nm |
| | set nm |
| The actor needed to be on set all day, as they were filming. |
| El actor tenía que estar en el plató todo el día, ya que estaban grabando. |
set n | (horticulture: young plant) | plantón nm |
| I have bought fifty onion sets this year. |
| Compré cincuenta plantones de cebollas este año. |
set n | (music: performance) | actuación nf |
| After finishing her set, the violinist bowed for the audience. |
| Al terminar su actuación, la violinista hizo una reverencia al público. |
set n | (algebra: grouping) | conjunto nm |
| A is a subset of set B. |
| A es un conjunto de B. |
set n | (class, group) | clase nf |
| | grupo nm |
| Rose is in the top set for French. |
| Rose está entre los mejores de la clase de francés. |
| Rose está entre los mejores del grupo de francés. |
set n | (cards: failure to take tricks) (bridge) | baza de menos loc nom f |
set [sb/sth] to [sth], set [sb/sth] on [sth] v expr | (apply, start) | poner a alguien a loc verb |
| The boss set his employees to work on the project. |
| El jefe puso a sus empleados a trabajar en el proyecto. |
set⇒ vi | (hair: be fixed in place) | arreglar⇒ vtr |
| | marcar⇒ vtr |
| Your hair will set well if you use this hairspray. |
| Tu peinado se arreglará bien si usas este fijador. |
set vi | (clothes: fit, hang) | sentar⇒ vi |
| | favorecer⇒ vtr |
| | quedar bien loc verb |
| That dress sets very nicely on you. |
| Ese vestido te sienta muy bien. |
set vi | (fruit: grow, develop) | salir⇒ vi |
| | crecer⇒ vi |
| I had lots of flowers on my chilli plants this year, but the fruits didn't set. |
| Tenía montones de flores en mis plantas de chile este año, pero los frutos no salieron. |
set vi | (hen: sit on eggs) | empollar⇒ vi |
| The hen is setting in the nest. |
| La gallina está empollando en el nido. |
set [sb] [sth]⇒ vtr | (assign [sb] [sth]) | poner⇒, asignar⇒ vtr |
| | poner a, asignar a vtr + prep |
| The teacher set his pupils several tasks. |
| El profesor les puso a sus alumnos varias tareas. |
set [sth]⇒ vtr | (type) (imprenta) | componer⇒ vtr |
| Can you set this report for me in a plain typeface? |
| ¿Me puedes componer este informe en un tipo de letra simple? |
set [sth] vtr | (music: lyrics) | musicalizar⇒ vtr |
| (formal) | musicar⇒ vtr |
| | poner música a loc verb |
| The poem was set to music. |
| Musicalizaron el poema. |
set [sth] vtr | (adjust: watch) | poner⇒ vtr |
| | ajustar⇒ vtr |
| I just changed the battery in the clock, so I have to set the time on it again. |
| Acabo de cambiar las pilas del reloj, así que tengo que volver a ponerlo en hora. |
set [sth] vtr | (mend: bone) | ensalmar⇒ vtr |
| | acomodar⇒ vtr |
| | componer⇒ vtr |
| (fractura) | reducir⇒ vtr |
| The doctors in casualty set the broken bone. |
| Los médicos de urgencias ensalmaron el hueso roto. |
set [sth] vtr | (provide: example) | dar⇒ vtr |
| | poner⇒ vtr |
| This writer set the form for this genre of poetry. |
| Esta escritora dio la forma a este género de poesía. |
set [sth] vtr | (put in order) | poner⇒ vtr |
| | colocar⇒ vtr |
| She set the chess pieces in their place. |
| Puso las piezas de ajedrez en su sitio. |
| Colocó las piezas de ajedrez en su sitio. |
set [sth] vtr | (prepare: trap) | poner⇒ vtr |
| | colocar⇒ vtr |
| He set a trap for the mouse in the apartment. |
| Puso una ratonera para el ratón en su apartamento. |
| Colocó una ratonera para el ratón en el apartamento. |
set [sth] vtr | (fix: hairstyle) | arreglar⇒ vtr |
| | marcar⇒ vtr |
| The stylist set the woman's hair beautifully. |
| El estilista arregló el pelo de la mujer maravillosamente. |
| El estilista marcó el pelo de la mujer maravillosamente. |
set [sth] vtr | (fix: price, value) | marcar⇒ vtr |
| | fijar⇒ vtr |
| | establecer⇒ vtr |
| Let's set the price of the shirt at twenty dollars. |
| Vamos a marcar el precio de la camisa en veinte dólares. |
| Vamos a fijar el precio de la camisa en veinte dólares. |
set [sth] vtr | (schedule: date) | poner⇒ vtr |
| | fijar⇒ vtr |
| Let's set a June date for the wedding. |
| Pongamos la fecha de la boda para junio. |
| Fijemos la fecha de la boda para junio. |
set [sth] vtr | (pace) | marcar⇒ vtr |
| | establecer⇒ vtr |
| The leader set the pace in the bike race. |
| El campeón marcó el ritmo de la vuelta ciclista. |
set [sth] vtr | (mount: gem) | montar⇒ vtr |
| | engastar⇒, engarzar⇒ vtr |
| The jeweller set the stone in the ring. |
| El joyero montó la gema en el anillo. |
set [sth] vtr | (theater: arrange scene) | montar⇒ vtr |
| While the curtains were closed, they quickly set the next scene. |
| Mientras estaba bajado el telón, montaron el nuevo escenario rápidamente. |
set [sth] vtr | (plant: produce fruit) | dar fruto loc verb |
| | madurar⇒ vi |
| This tree sets fruit in the late summer. |
| Este árbol da fruto a finales de verano. |
set [sth] vtr | (determine: direction) | determinar⇒ vtr |
| Jeremy set a course for the West. |
| Jeremy determinó una ruta hacia el Oeste. |
set [sth] vtr | (rig: sail) | aparejar⇒ vtr |
| The crew set the sails and the ship left the harbour. |
| La tripulación aparejó las velas y el barco salió del puerto. |
set [sth] vtr | (fix, put in place) | fijar⇒ vtr |
| | determinar⇒ vtr |
| The boss sets the hours we work. |
| The sales targets have been set for this month. |
| El jefe fija las horas que trabajamos. |
| Los objetivos de ventas de este mes ya se determinaron. |
set [sth] vtr | (hen: make sit on eggs) | poner a empollar loc verb |
| Hens may try to peck you when you set them. |
| Las gallinas pueden picotearte cuando las pones a empollar. |
set [sth] vtr | (adjust: device) | configurar⇒ vtr |
| How do you set the screen background on this phone? |
| ¿Cómo configuras el fondo de pantalla en este teléfono? |
set [sth] in [sth], set [sth] against [sth] vtr + prep | often passive (locate, place: story) | ambientar en vtr + prep |
| | localizar en vtr + prep |
| | desarrollarse en vtr + prep |
| Helena set her story against the backdrop of the Second World War. |
| The novel is set in 19th-century Paris. |
| Helena ambientó su historia en el trasfondo de la Segunda Guerra Mundial. |
| La novela se desarrolla en el París del siglo XIX. |
Locuciones verbales set | set against |
set about doing [sth] vtr phrasal insep | (start: doing) | ponerse a v prnl + prep |
| | comenzar a, empezar a vi + prep |
| Julius set about arranging his collection of butterflies. |
| Julius se puso a ordenar su colección de mariposas. |
set about [sb] vtr phrasal insep | (attack: [sb]) | atacar a vtr + prep |
| The burglars set about their victim when they were disturbed. |
| Los ladrones atacaron a la víctima cuando estaba distraída. |
set [sb] against [sb/sth] vtr phrasal sep | (cause to oppose [sb] or [sth]) | poner en contra de loc verb |
| Please don't set him against me by spreading rumors that I talk about him behind his back. |
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Acabará por ponerse en contra de Mayim si esa bruja sigue esparciendo calumnias. |
set [sth] against [sth] vtr phrasal sep | (contrast with) | comparar con vtr + prep |
| This amount of money looks very small if you set it against what we spend each year on marketing. |
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Se veía bastante más viejo comparado con sus compañeros de curso. |
set [sth] against [sth], set [sth] off against [sth] vtr phrasal sep | (offset: cost, damages) | compensar⇒ vtr |
set [sth] apart vtr phrasal sep | (distinguish, make different) | distinguir de, diferenciar de vtr + prep |
| Stein's intelligence sets him apart from other soccer players. |
| La inteligencia de Stein lo distingue de otros jugadores de fútbol. |
set [sth] apart, set apart [sth] vtr phrasal sep | figurative (reserve, put aside) | reservar⇒ vtr |
| | separar⇒ vtr |
| | guardar⇒ vtr |
| The family set one bedroom apart for use by guests. |
| La familia reservaba una habitación para los invitados. |
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Mina separó el dinero de la renta para no gastarlo. |
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Lola siempre guarda un chocolate para comer más tarde. |
set [sth] aside, set aside [sth] vtr phrasal sep | (put to one side) | dejar a un lado loc verb |
| (objeto) | poner a un lado loc verb |
| I set aside my work to check on the baby. |
| Set your pencils aside and read through the test first. |
| Dejé a un lado mi trabajo para echarle un vistazo al bebé. |
| Pongan a un lado los lápices y lean todo el texto primero. |
set [sth] aside, set aside [sth] vtr phrasal sep | figurative (disregard temporarily) (figurado) | dejar a un lado loc verb |
| | dejar atrás loc verb |
| Set your fears aside and jump into the water. |
| Deja a un lado tus miedos y métete al agua. |
set by [sth] vtr phrasal sep | (save, put aside for later) | reservar⇒ vtr |
| Estelle set by some sandwiches in case she felt hungry later in the day. |
| Estelle reservó unos sándwiches en caso de que tuviera hambre más tarde. |
set [sth] down, set down [sth] vtr phrasal sep | (place, put on a surface) | poner⇒ vtr |
| | dejar⇒ vtr |
| She set down the book on a nearby table. |
| Puso el libro sobre una mesa cercana. |
set [sth] down, set down [sth] vtr phrasal sep | (put in writing) | anotar⇒ vtr |
| | dejar por escrito, poner por escrito vtr + loc adv |
| (informal) | poner negro sobre blanco loc verb |
| If you set your thoughts down on paper first, it helps you to think about things more clearly. |
| Anotar tus pensamientos te ayuda a pensar las cosas con más claridad. |
set [sth] forth, set forth [sth] vtr phrasal sep | (present, describe) | describir⇒ vtr |
| In his autobiography, he sets forth the story of his life. |
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. La novela describe los últimos años de Napoleón, exilado en Santa Elena. |
set forth vi phrasal | (start a journey) | ponerse en camino loc verb |
Note: Somewhat archaic, used in fairy tales and other older literature |
| The gallant knight set forth to slay the dragon. |
| El caballero andante se puso en camino al amanecer, hacia la montaña, para encontrar y dar muerte al dragón. |
set in vi phrasal | (become established) | asentarse⇒ v prnl |
| | establecerse⇒ v prnl |
| Frustration among the fans set in just before half-time, when it became clear their team was unlikely to score. |
| La frustración se asentó entre los fanáticos antes del medio tiempo, cuando se hizo evidente que el equipo no anotaría. |
set off vi phrasal | (begin a journey) | salir⇒ vi |
| (formal) | partir⇒ vi |
| We'll have to set off very early to avoid the rush-hour traffic. |
| Tendremos que salir muy temprano para evitar el tráfico de la hora pico. |
set off on [sth] vi phrasal + prep | (begin: a journey) | salir hacia, salir para vi + prep |
| (formal) | partir hacia, partir para vi + prep |
| That morning, we set off on our trip to California. |
| Esa mañana salimos de viaje para California. |
set off for [sth] vi phrasal + prep | (begin a journey) | irse para v prnl + prep |
| (figurado, coloquial) | zarpar para vi + prep |
| | salir para vi + prep |
| I usually set off for work at 8 a.m. |
| Suelo irme para el trabajo a las 8 de la mañana. |
set [sth] off, set off [sth] vtr phrasal sep | (trigger, switch on) | activar⇒ vtr |
| | disparar⇒ vtr |
| He set off an alarm when he opened the back door. |
| Activó la alarma cuando abrió la puerta trasera. |
set [sth] off, set off [sth] vtr phrasal sep | (event: cause to happen) | ocasionar⇒ vtr |
| The assassination of Archduke Franz Ferdinand set off the First World War. |
| El asesinato del archiduque Franz Ferdinand ocasionó la Primera Guerra Mundial. |
set [sth] off, set off [sth] vtr phrasal sep | (highlight by contrasting) | resaltar⇒ vtr |
| That colour looks good on you; it sets off your eyes. |
| Ese color te queda bien, resalta tus ojos. |
set [sb] off vtr phrasal insep | informal (make [sb] angry) | volver loco loc verb |
| | sacar de quicio loc verb |
Note: Ante complemento directo de persona debe usarse la preposición «a». |
| Don't mention politics to Richard; you'll set him off. |
| No le hables de política a Richard, lo vas a volver loco. |
set on [sb] vtr phrasal insep | (attack) | venírsele encima a loc verb + prep |
| | atacar a vtr + prep |
| When we refused to hand over our wallets, they set on us with a pair of baseball bats. |
| Cuando nos negamos a darles las billeteras, se nos vinieron encima con un par de bates de béisbol. |
set [sth/sb] on [sb/sth] vtr phrasal sep | (let loose) | soltar⇒ vtr |
Note: Ante complemento directo de persona debe usarse la preposición «a». |
| The hunters set the dogs on the scent. |
| Los cazadores soltaron a los perros para que siguieran el rastro. |
set [sth/sb] on [sth/sb] vtr phrasal sep | (urge to attack) | echar⇒ vtr |
Note: Ante complemento directo de persona debe usarse la preposición «a». |
| If you go into that garden, the owner will set his dog on you. |
| Si entras a ese jardín, el dueño te echa el perro. |
set out vi phrasal | (start a journey) | salir⇒ vi |
| | partir⇒ vi |
| They set out for London early the following day. |
| We'll set out at five in the morning. |
| Salieron a Londres muy temprano al día siguiente. |
set [sth] out, set out [sth] vtr phrasal sep | (lay out, arrange) | disponer⇒ vtr |
| | arreglar⇒ vtr |
| Isabelle set out the cutlery for dinner. |
| Isabelle dispuso los cubiertos para la cena. |
set [sth] out, set out [sth] vtr phrasal sep | (present) | presentar⇒ vtr |
| | exponer⇒ vtr |
| Each member of the committee set out their ideas, then they all took a vote. |
| Cada miembro del comité expuso sus ideas, y luego todos votaron. |
set [sth] out, set out [sth] vtr phrasal sep | often passive (law: specify) | exponer⇒ vtr |
| | precisar⇒ vtr |
| The constitution sets out the council's decision-making procedures. |
| La constitución expone los procedimientos de toma de decisión del municipio. |