Additional Translations |
slip n | (false step) | error nm |
| | paso en falso loc nom m |
| The dancer's slip ruined the entire performance. |
| El error del bailarín arruinó la representación por completo. |
slip n | (pier) (muelle) | atracadero nm |
| (plano inclinado a orillas del río o mar) | grada nf |
| The ship glided into the slip. |
| El barco se deslizó al atracadero. |
| El barco se deslizó a la grada. |
slip n | (pillowcase) | funda de almohada nf + loc adj |
| We need new slips for the bed, as these are falling apart. |
| Necesitamos fundas de almohada nuevas para la cama, éstas se están rompiendo. |
slip n | (slip of paper) | trozo de papel nm + loc adj |
| | papel nm |
| (informal) | papelito nm |
| The receptionist handed me a slip with the date of my next appointment on it. |
| La recepcionista me pasó un trozo de papel con la fecha de mi próxima cita. |
slip of a [sb/sth] n | (person: young, small, slim) (informal) | pequeñito adj |
| | pequeño/a ria empresaria adj |
| Bobby is just a slip of a boy. |
| At 16, Jennie is still a slip of a thing and has no experience of the world of work. |
| Bobby solo es un niño pequeñito. // Con 16 años, Jennie aún es una chica pequeñita sin experiencia en el mundo laboral. |
slip n | (pottery: water-clay mixture) | barbotina nf |
| Julia applied slip to the vase she was making. |
| Julia le puso barbotina al jarrón que estaba haciendo. |
slip n | (cricket position: slip fielder) (voz inglesa) | slip n común |
| A slip needs excellent hand-eye coordination. |
| El slip necesita coordinación excelente entre ojo y mano. |
slip, slip by vi | (time) | pasar rápido loc verb |
| | pasar volando, corriendo loc verb |
| Once you have children, the years just slip by. |
| Una vez tienes hijos, los años pasan rápido. |
slip⇒ vi | informal, figurative (decline) | caer⇒ vi |
| Prices may slip a little after the tourist season. |
| Los precios pueden caer un poco después de la época de vacaciones. |
slip vi | (decline: skills) (rendimiento) | decaer⇒ vi |
| The player slipped some from his outstanding play last year. |
| El jugador decayó en comparación con su espectacular juego del año anterior. |
slip vi | figurative (mention [sth] accidentally) (coloquial) | escaparse⇒ v prnl |
| He slipped by telling them where their daughter was. |
| Me dijo donde estaba su hija, se le escapó. |
| (en una conversación) | dejar caer loc verb |
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Dejó caer el tema del matrimonio en la conversación. |
slip, slip up vi | figurative (make a mistake) | equivocarse⇒ v prnl |
| (coloquial) | patinar⇒ vi |
| (coloquial) | meter la pata loc verb |
| He did a good job, but slipped in a couple of cases. |
| Hizo un gran trabajo, pero se equivocó en un par de ocasiones. |
slip⇒ vi | (disappear) | desaparecer⇒ vi |
| | escabullirse⇒, esfumarse⇒ v prnl |
| | desvanecerse⇒ v prnl |
| He slipped into the shadows. |
| Desapareció en las sombras. |
slip [sth]⇒ vtr | (place gently) | deslizar⇒ vtr |
| | ponerse⇒ v prnl |
| He slipped the necklace over her head. |
| Deslizó el collar por su cabeza. |
slip [sth] vtr | (undo a knot) | deshacer⇒ vtr |
| | desatar⇒ vtr |
| | soltar⇒ vtr |
| The sailor slipped the rope from its knot. |
| Deshizo el nudo de la cuerda. |
slip [sth] vtr | (mention casually) (un tema) | sacar⇒ vtr |
| | deslizar⇒ vtr |
| He slipped the subject of marriage into the conversation. |
| Sacó el tema del matrimonio en la conversación. |
slip [sth] vtr | (slide: open or shut) (puerta corredera) | correr⇒ vtr |
| | deslizar⇒ vtr |
| She smoothly slipped the door shut. |
| Corrió suavemente la puerta hasta cerrarla. |
slip [sth] vtr | (get loose from) | soltarse de v prnl + prep |
| The boat slipped its moorings. |
| The dog slipped its collar. |
| El bote se soltó de sus amarras. // El perro se soltó del collar. |
Locuciones verbales
|
let [sth] slip, let slip [sth], let slip that vtr phrasal sep | (tell a secret) | dejar escapar algo loc verb |
| | mencionar algo vtr |
| Molly's boss was annoyed when she let slip that she had been to an interview for a rival company. |
slip away vi phrasal | (leave discreetly) | escabullirse⇒ v prnl |
| | escurrirse⇒ v prnl |
| I hate saying goodbye to everyone at the end of a party so I usually just slip away. |
| Odio decir adiós a todo el mundo al final de una fiesta, así que suelo escabullirme. |
slip away vi phrasal | figurative (time: pass) | volar⇒ vi |
| | escurrirse⇒ v prnl |
| I was trying to finish the exam, but time was just slipping away. |
| Estaba tratando de acabar el examen, pero el tiempo volaba. |
slip away vi phrasal | figurative (slowly disappear) | esfumarse⇒ v prnl |
| | desvanecerse⇒ v prnl |
| The image of the ghost slipped away before her eyes. |
| La imagen del fantasma se esfumó delante de sus ojos. |
slip away vi phrasal | euphemism (die) (eufemismo) | irse v prnl |
| | fallecer⇒, morir⇒ vi |
| Three hours after her stroke, she slipped away. |
| Tres horas después del derrame cerebral, se fue. |
slip back vi phrasal | (regress, revert) | recaer⇒ vi |
| The old woman slipped back into her deep depression. |
| La anciana recayó en su profunda depresión. |
slip back vi phrasal | (move quietly to [sb] or [sth]) | volver sigilosamente vi + adv |
| I slipped back into line before the teacher noticed I had even gone. |
| Volví sigilosamente a la fila antes de que la maestra se diera cuenta de que me había ido. |
| | regresar furtivamente loc verb |
| Regresé furtivamente a la fila antes de que la maestra se diera cuenta de que siquiera me había ido. |
slip [sth] back vtr phrasal sep | (return secretively) | devolver discretamente loc verb |
| After reading the secret document, he slipped it back into its folder. |
| After removing the cash, the pickpocket slipped the man's wallet back into the owner's pocket. |
| Después de leer el documento secreto, lo devolví discretamente a su expediente. // Después de retirar el efectivo, el carterista devolvió discretamente la billetera dentro del bolsillo del dueño. |
slip by vi phrasal | figurative (time: pass quickly) | pasar velozmente, pasar rápidamente loc verb |
| The friends were so engrossed in each other's news that when they checked the time, three hours had slipped by. |
| Los amigos estaban tan absortos en las noticias que cuando miraron la hora, tres horas habían pasado velozmente. |
slip by [sb/sth] vtr phrasal insep | (go by without being noticed) | burlar⇒ vtr |
| | pasar inadvertido por vi + loc adj |
Note: Ante complemento directo de persona debe usarse la preposición «a». |
| The thieves managed to slip by the security guard and steal the painting. |
| Los ladrones lograron burlar al guardia de seguridad y robaron el cuadro. |
slip [sth] off vtr phrasal sep | informal (clothing: remove quickly) | quitarse⇒ v prnl |
| | sacarse⇒ v prnl |
| I'm going to slip off these riding boots and put on more comfortable sandals. |
| Harry came into the warm room from outside and slipped off his coat. |
| Voy a quitarme estas botas de montar y ponerme unas sandalias más cómodas. |
slip off vi phrasal | informal (leave discreetly) | salir a escondidas loc verb |
| She slipped off to go see her boyfriend before her parents could protest. |
| Salió a escondidas para encontrarse con su novio antes de que sus padres pudieran protestar. |
| | escabullirse⇒ v prnl |
slip [sth] on, slip on [sth] vtr phrasal sep | informal (clothing: put on quickly) | ponerse⇒ v prnl |
| I dashed upstairs to slip on something less formal. |
| Corrí escaleras arriba a ponerme algo menos formal. |
slip out vi phrasal | informal (leave discreetly) | escaparse⇒ v prnl |
| She waited until no one was looking, then quietly slipped out through the back door. |
| Esperó a que nadie lo estuviese mirando y se escapó sin hacer ruido por la puerta trasera. |
slip out of [sth] vtr phrasal insep | informal (place: leave discreetly) | retirarse discretamente v prnl + adv |
| | irse discretamente v prnl + adv |
| He slipped out of the meeting and headed home. |
| Se retiró discretamente de la reunión y se marchó a casa. |
slip out vi phrasal | (fall out unnoticed) (de un bolsillo, de un bolso) | salirse⇒, caerse⇒ v prnl |
| The $100 bill must have slipped out of my pocket; I don't have it anymore. |
| El billete de $100 se me debe haber salido del bolsillo; ya no lo tengo. |
slip out vi phrasal | (be mentioned unintentionally) | escapársele a alguien v prnl + prep |
| I didn't want to spoil the surprise, it just slipped out. |
| No quería estropear la sorpresa; simplemente se me escapó. |
slip out of [sth] vtr phrasal insep | informal (clothing: remove quickly) | sacarse⇒, quitarse⇒ v prnl |
| Let me slip out of this monkey suit. |
| Déjame sacarme este traje. |
slip over to [sth] vi phrasal + prep | US, informal (make a short trip to) (Chile) | ir de una carrera loc verb |
| I'm going to slip over to the store to get some milk. |
| Voy de una carrera a la tienda a comprar leche. |
| (Argentina) | ir de una corrida loc verb |
| | hacer una visita rápida loc verb |
slip over to [sth] vi phrasal + prep | US, informal (go without being noticed) | escaparse⇒ v prnl |
| The young lovers slipped over to the lake for some privacy. |
| Los jóvenes amantes se escaparon al lago para estar a solas. |
slip through [sth] vtr phrasal insep | (pass easily through) | escurrirse⇒ v prnl |
| | escabullirse⇒ v prnl |
| I thought I had a hold of it, but it just slipped through my fingers. |
| Creía que lo tenía, pero se escurrió entre mis dedos. |
slip up vi phrasal | (slide) | resbalarse⇒ v prnl |
| | resbalar⇒ vi |
| James was coming down the stairs when he slipped up and fell. |
| James venía bajando las escaleras cuando se resbaló y cayó. |
slip up vi phrasal | figurative, informal (make a mistake) (coloquial) | meter la pata loc verb |
| (coloquial) | pifiar⇒ vi |
| (ES: coloquial) | meter la gamba loc verb |
| Sorry, I slipped up when I calculated how much I owe you. |
| Perdona, metí la pata al calcular cuánto te debía. |
Compound Forms:
|
betting slip n | (ticket used when placing a wager) | boleto de apuesta grupo nom |
boat slip n | (nautical: ramp) | rampa para embarcaciones nf + loc adj |
| | muelle nm |
cover glass, cover slip n | (for microscopes) | cubreobjetos nm inv |
credit slip n | US (returned merchandise) (por mercancía devuelta) | abono nm |
credit slip n | US (deposit slip) (banco) | comprobante de depósito nm + loc adj |
deposit slip n | US (bank: lists money deposited) (MX, AR) | comprobante de depósito nm + loc adj |
| | recibo de depósito nm + loc adj |
| (PA) | volante de depósito nm |
| The cash machine had run out of deposit slips again. |
| Most checkbooks come with a few deposit slips. |
| El cajero automático se quedó sin comprobantes de depósito de nuevo. |
| | boleta de depósito nf + loc adj |
| (ES) | justificante bancario nm + adj |
| El cajero automático se quedó sin boletas de depósito de nuevo. |
fall through the cracks, slip through the cracks v expr | figurative (be overlooked or missed) | pasar desapercibido loc verb |
| | pasar inadvertido loc verb |
Freudian slip | (mistake) (error) | acto fallido loc nom m |
| | desliz freudiano loc nom m |
give [sb] the slip, give the slip to [sb] v expr | (escape from [sb] following you) | escaparse de v prnl + prep |
| | zafarse de v prnl + prep |
half-slip, half slip n | (woman's undergarment) | media enagua loc nom f |
late slip n | (school: form filled in on late arrival) | registro de llegada tarde nm + loc adj |
| No constan inasistencias de este alumno, pero sí varios registros de llegadas tarde, cada una se considera media falta. |
nip slip n | informal (accidental nipple exposure) | enseñar un pezón por accidente loc verb |
| | mostrar un pezón por accidente loc verb |
nonslip, non-slip adj | (surface: not slippery) | antideslizante adj mf |
packing slip n | (document listing items in a parcel) | albarán de entrega loc nom m |
| | albarán nm |
paying-in slip n | (banking: deposit form) | carta de pago loc nom f |
permission slip n | (authorization signed by parent or guardian) | autorización nf |
| She had to ask her mother to sign her permission slip before she could attend the symphony performance with the rest of her class. |
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Los niños necesitan la autorización de los padres para salir de excursión con el colegio. |
| | nota de permiso nf + loc adj |
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. No se olviden de hacerles firmar a sus padres la nota de permiso para ir al concierto. |
pink slip n | US, informal (termination of employment) (CL) | sobre azul loc nom m |
| (ES) | finiquito nm |
| I've worked hard there for years, but today they gave me my pink slip. |
| Trabajé duro en esa empresa durante años, pero hoy me dieron el sobre azul. |
| | carta de despido nf + loc adj |
| (AR) | telegrama de despido nm + loc adj |
| | carta de cese de empleo nf + loc adj |
| Trabajé duro en esa empresa durante años, pero hoy me dieron la carta de despido. |
pink slip n | US, informal, regional (certificate of vehicle ownership) | título de propiedad nm + loc adj |
| | título nm |
| (coloquial) | papeles nmpl |
pink-slip [sb]⇒ vtr | US, informal (fire) (coloquial) | correr a, echar a vtr + prep |
| | despedir a vtr + prep |
rejection slip n | (publisher's note on a rejected manuscript) | nota de rechazo nf + loc adj |
| Most authors receive a lot of rejection slips before they finally get published. |
| La mayoría de los autores reciben muchas notas de rechazo antes de ser finalmente publicados. |
remittance slip n | (pay notice) | comprobante de pago nm + loc adj |
sales slip n | (document: proof of payment) | comprobante de pago nm + loc adj |
| Presentó el comprobante de pago, exigiendo la devolución del producto. |
| (AR) | boleta nf |
| En la boleta figuran las condiciones de la garantía. |
| | ticket de compra nm + loc adj |
| No se admiten devoluciones sin el ticket de compra. |
slip a cog v expr | figurative, informal (make a blunder) (coloquial, figurado) | meter la pata loc verb |
slip [sb] a mickey, slip a mickey to [sb] v expr | informal (drug [sb]'s drink) | meter algo en la bebida de loc verb |
| The bourbon tasted strange and I suspected him of trying to slip me a mickey. |
slip casting | (pottery) | colaje con barbotina nm + loc adj |
| | moldeo con arcilla líquida nm + loc adj |
slip down [sth] vi + prep | (slide down [sth]) | deslizarse por v prnl + prep |
| Jane lost her footing and slipped down the muddy embankment. |
slip down [sth] vi + prep | (drop: in a ranking, etc.) | bajar posiciones en loc verb + prep |
| | descender en vi + prep |
| The song has slipped down the charts this week. |
slip [sb] in vtr + adv | figurative, informal (person: fit into schedule) (informal) | meter⇒ vtr |
| | colar⇒ vtr |
| I can slip you in this afternoon between my other appointments. |
| Te puedo meter esta tarde entre las otras citas. |
| (informal) | hacer un hueco loc verb |
| | hacer entrar loc verb |
| Te puedo hacer un hueco esta tarde entre las otras citas. |
slip [sth] in, slip in [sth] vtr + adv | (insert, interject) | meter⇒ vtr |
| The nurse slipped the needle in so gently that the patient felt no discomfort. |
slip in vi + adv | (enter quietly) | entrar sigilosamente loc verb |
| | deslizarse⇒ v prnl |
| She waited until no one was looking, then quietly slipped in through the back door. |
| The burglars slipped in and out of the house without waking up the owners. |
| Esperó a que nadie la viera y luego entró sigilosamente por la puerta de atrás. |
slip into [sth] vi + prep | figurative (put on: clothing) | ponerse⇒ v prnl |
| (zapatos) | calzarse⇒ v prnl |
| Give me a minute to get out of my work clothes and slip into something more comfortable. |
| Dame un minuto que me saco la ropa de trabajo y me pongo algo más cómodo. |
slip into [sth] vi + prep | figurative (room: enter quietly) | deslizarse⇒ v prnl |
| Martin slipped quietly into the conference room as the meeting had started. |
| Martin se deslizó silenciosamente en la sala de conferencias cuando la reunión ya había comenzado. |
slip [sth] into [sth] vtr + prep | (put into) | meter algo en loc verb |
| | poner algo en loc verb |
| Jennifer slipped the birthday card into the envelope. |
| Morris slipped the key into his pocket. |
slip into [sth] vi + prep | (move smoothly) | deslizarse⇒ v prnl |
| | ponerse⇒ v prnl |
| The gun slipped easily into its holster. |
| La barra se deslizó en su posición sin problemas. |
slip into [sth] vi + prep | (fit easily) | entrar en vi + prep |
| | caber en vi + prep |
| This camera slips into a pocket or small purse. |
slip into [sth] vi + prep | figurative (deteriorate) | volverse⇒ v prnl |
| | transformarse⇒ v prnl |
| The empire was slowly slipping into chaos before his eyes. |
| El imperio se estaba volviendo un caos frente a sus ojos. |
slip joint | (masonry) | junta deslizante nf + adj mf |
slip of paper n | (paper: small piece) | trozo de papel nm + loc adj |
| | papel nm |
| (informal) | papelito nm |
slip of the tongue n | (mistake in speaking) (al hablar) | lapsus, desliz nm |
slip off [sth] vi + prep | (slide off) | caerse⇒ v prnl |
| | resbalarse⇒ v prnl |
| How can my favourite vase have slipped off the mantelpiece? |
slip on [sth] vi + prep | (fall after sliding on) | resbalar en, resbalar con vi + prep |
| She slipped on the icy pavement and broke her hip. |
| Resbaló en el hielo de la acera y se rompió la cadera. |
slip opinion n | US (initial court opinion) | decisión judicial que no ha sido publicada oficialmente loc nom f |
slip over vi + adv | (slide and fall) | resbalar en vi + prep |
| | resbalarse en v prnl + prep |
| The pedestrian slipped over on the icy sidewalk and landed on his rear. |
| El peatón resbaló en la acera cubierta de hielo y cayó sobre el trasero. |
slip over [sth] vi + prep | (fit easily onto) | deslizarse en, deslizarse por v prnl + prep |
| The glove slipped easily over his hand. |
| El guante se deslizó en su mano con facilidad. |
slip ring | (electricity) | anillo colector nm + adj |
slip road n | UK (ramp: to enter or exit a highway) (para salir) | salida nf |
| (para entrar) | acceso nm |
| | rampa nf |
slip [sb]'s mind v expr | (be forgotten) | olvidarse⇒ v prnl |
| | pasarse⇒ vtr |
| I was planning to go to the store, but it slipped my mind. |
| Iba a ir a la tienda, pero me olvidé. |
| Iba a ir a la tienda, pero se me pasó. |
slip stitch n | (loose stitch between two layers) | punto deslizado loc nom m |
slip stitch [sth] vtr | (use slip stitch) | poner punto deslizado loc verb |
slip stitch vi | (use slip stitch on fabric) | usar un punto deslizado loc verb |
slip through [sth] vi + prep | (be undetected) | colarse⇒ v prnl |
| | meterse⇒ v prnl |
| The door was left opened and I think we can slip through it without being seen. |
| He slipped through security undetected. |
| Han dejado la puerta abierta y creo que podemos colarnos sin que nos vean. |
slip through [sb]'s fingers v expr | figurative (opportunity, etc.: elude, escape) (figurado) | escaparse de las manos loc verb |
slip-up n | informal (mistake) (coloquial) | metedura de pata loc nom f |
| | error nm |
| A slip-up in defence allowed Soldado to score the winning goal. |
| Una metedura de pata de la defensa permitió que Soldado anotara el gol ganador. |
slip your mind v expr | (be forgotten) | olvidarse⇒ v prnl |
| I missed the meeting; it slipped my mind. |
slip-on adj | (shoe, clothing: no fasteners) | sin cordones loc adj |
| My grandmother finds it hard to bend down now, so she prefers slip-on shoes. |
slip-on n | usually plural (shoe without fasteners) | zapato sin cordones nm + loc adj |
| The man was wearing white socks and a pair of black slip-ons. |
slip-resistant adj | (surface: non-slide) | antideslizante adj |
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Les hicimos colocar a los escalones bandas antideslizantes. |
slipknot, slip-knot, slip knot n | (running knot) | nudo corredizo loc nom m |
| The scouts learned how to tie slipknots and square knots. |
| Los niños exploradores aprendieron a atar nudos corredizos. |
strike slip n | (geology) | falla de desplazamiento loc nom f |
strike-slip fault n | (geology) | falla de desplazamiento de rumbo nf + loc adj |
verbal slip-up n | informal (mistake in speaking) (voz latina) | lapsus nm |
| (voz latina) | lapsus linguae loc nom m |
| The politician has apologized for a verbal slip-up that he says was not meant to offend. |
| El político se disculpó por un lapsus que dijo, no tenía intenciones de ofender. |
wage slip n | (summary of salary payments) | nómina nf |