WordReference can't translate this exact phrase, but click on each word to see its meaning:

flesh and bones


WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:

Principal Translations
InglésEspañol
flesh n (meat)carne nf
 The butcher cut the flesh off the animal's bones.
 El carnicero separó la carne de los huesos del animal.
flesh n (body tissue)carne nf
 The surgeon cut through the flesh of the patient's leg to reveal the bone beneath.
 El cirujano cortó la carne de la pierna del paciente para dejar ver el hueso de debajo.
flesh n (human skin)piel nf
 The rosy flesh of the child's cheeks suggested she was in good health.
 La rosada piel de las mejillas de la niña indicaba que gozaba de buena salud.
the flesh n (human body)la carne nf
 The preacher railed about the temptations of the flesh.
 El predicador despotricaba contra las tentaciones de la carne.
flesh n (pulp: inside of fruit)pulpa nf
 Kelsey spooned the flesh out of the avocado.
 Kelsey sacó con una cuchara la pulpa del aguacate.
flesh adj (peachy in colour) (color)carne adj inv
 The painter used flesh tones for the skin of the people in his paintings.
 El pintor usaba tonos carne para la piel de la gente en sus pinturas.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.
Additional Translations
InglésEspañol
flesh-colored,
flesh colored (US),
flesh-coloured,
flesh coloured,
flesh (UK)
adj
(peachy in colour)color carne nm + adj mf
Note: A hyphen is used when the adjective precedes the noun.
 Sarah bought a flesh-colored bag at the mall.
 Sarah compró un bolso color carne en el centro comercial.
flesh n informal, figurative (fat)grasa nf
 Brandon had a little bit of extra flesh around his waist.
 Brandon tenía un poco de grasa de más alrededor de la cintura.
flesh [sth] vtr (animal hide: remove flesh)despellejar vtr
 The hunter fleshed the hide.
 El cazador despellejó la piel.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:

Locuciones verbales
InglésEspañol
flesh out vi phrasal (become plumper)engordar vtr
 Once she began receiving regular meals, her once-bony face fleshed out and softened her look.
 Una vez que empezó a comer regularmente, su rostro, que antes era muy huesudo, engordó y suavizó su aspecto.
flesh [sth] out vtr phrasal sep figurative (make more detailed)desarrollar vtr
  hacer más sustancioso loc verb
  darle cuerpo a loc verb
 This report isn't convincing enough; can't you flesh it out with something from the internet?
 Este reporte no es muy convincente; ¿podrás desarrollarlo con algo más que encuentres en internet?
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:

Compound Forms:
InglésEspañol
desires of the flesh npl literary (lust)las tentaciones de la carne expr
 The pastor preached against lust and sinning due to desires of the flesh.
 Esta oración no es una traducción de la original. No os dejéis arrastrar por las tentaciones de la carne.
  deseos carnales nmpl
  los deseos de la carne expr
flesh and blood n (human body, human nature)carne y hueso loc nom f
flesh and blood,
[sb]'s flesh and blood,
flesh and blood to [sb]
n
(relative, kin)carne de mi carne expr
  mi sangre expr
 I'm not close to my siblings, but they are my flesh and blood and I would always help them if they needed me.
flesh color (US),
flesh colour (UK),
flesh tint
n
dated, offensive (color of pale skin)color piel loc nom m
  color carne loc nom m
 This paint manufacturer has replaced the name "flesh color" with "peach".
 El fabricante de pintura ha cambiado el nombre "color piel" por "durazno".
flesh color (US),
flesh colour (UK),
flesh tint
n
(any skin color)color piel loc nom m
  tono piel loc nom m
 This foundation is available in a wide range of flesh colors.
flesh color,
flesh-color (US),
flesh colour,
flesh-colour (UK)
adj
dated, offensive (color of pale skin)de color piel loc adj
  de color carne loc adj
Note: A hyphen is used when the adjective precedes the noun
flesh color,
flesh-color (US),
flesh colour,
flesh-colour (UK)
adj
(any skin color)de color piel loc adj
  de tono piel loc adj
Note: A hyphen is used when the adjective precedes the noun
 I prefer flesh-color tights to brightly colored ones.
flesh of the fruit n (pulp: soft inside part of fruit)pulpa nf
 In this recipe, I discard the flesh of the fruit and only use the peel.
 Para esta receta debo tirar la pulpa y usar solo la cáscara.
flesh tone n (colour of human skin)color carne loc nom m
 The girl's flesh tone was darker from the two weeks she'd spent sunbathing in Greece.
 El color carne de la chica era más oscuro después de las dos semanas que había pasado tomando sol en Grecia.
flesh wound n (superficial injury, scratch)arañazo nm
 The injury looked serious but it was really just a flesh wound.
 Parecía una herida seria, pero en realidad era solo un arañazo.
  raspón nm
 Parecía una herida seria, pero en realidad era solo un raspón.
  herida superficial grupo nom
 Parecía una herida seria, pero en realidad era solo una herida superficial.
  (AR, coloquial)rasguñón, rasguño nm
 Parecía una herida seria, pero en realidad era solo un rasguñón.
  (MX)raspado nm
 Parecía una herida seria, pero en realidad era solo un raspado.
flesh-colored (US),
flesh colored (US),
flesh-coloured (UK),
flesh coloured (UK)
adj
(peachy) (ofensivo)color piel loc adj
  color durazno loc adj
Note: The hyphen may be omitted when the adjective follows the noun.
flesh-eating adj (animal, plant: eats meat)carnívoro/a adj
flesh-eating adj (disease: destroys flesh)necrosante adj mf
flesh-eating adj (zombie: eats people)que come carne humana loc adj
go the way of all flesh v expr literary (person: die)morir vi
  pasar a mejor vida loc verb
go the way of all flesh v expr figurative (food: go bad, spoil)pudrirse v prnl
go the way of all flesh v expr figurative (project, etc.: come to an end) (figurado)pasar a mejor vida loc verb
  terminarse v prnl
gooseflesh,
goose flesh,
goose skin
n
(skin's response to cold, fear) (figurado)carne de gallina loc nom m
  (AR)piel de gallina loc nom m
in the flesh adv (in person)en carne y hueso, en persona loc adv
 My penpal and I had been corresponding for six years before we finally met in the flesh.
made flesh adj (Christianity: incarnate)encarnado/a adj
  hecho carne loc adj
make [sb]'s flesh creep,
make your flesh creep
v expr
(frighten or disgust [sb])poner la piel de gallina expr
  poner los pelos de punta expr
neither fish nor fowl,
neither fish nor flesh
expr
(neither one or the other)ni chicha ni limonada expr
  ni lo uno ni lo otro expr
pound of flesh n figurative (repayment of debt)libra de carne loc nom f
Note: Si bien no es muy usada en el habla popular puede aparecer empleada en textos y conversaciones.
 You've had your pound of flesh - now leave me in peace.
 Ya tienes tu libra de carne, ahora déjame en paz.
  (ES)lo tuyo nm
 Ya has conseguido lo tuyo, ahora déjame en paz.
  cobrarse con creces loc verb
Note: También al revés: me hiciste un favor y ya te lo he pagado con creces.
 Ya te cobraste con creces, ahora déjame en paz.
  (figurado)ojo de la cara expr
Note: No implica crueldad por parte del acreedor, ni tampoco implica que haya una deuda pendiente.
 Esta oración no es una traducción de la original. El favor que me hizo me costó un ojo de la cara cuando me lo cobró.
press the flesh v expr informal, figurative (shake hands and mingle)tener contacto con la gente loc verb
  juntarse con la gente loc verb
 The senator gave a speech and then pressed the flesh for a few minutes.
 El senador dio un discurso y después tuvo contacto con la gente por un rato.
sins of the flesh npl (Christianity: sex)pecados de la carne loc nom m
  pecados carnales loc nom mpl
The flesh is weak.,
The spirit is willing,
but the flesh is weak.
expr
figurative, Biblical (we often yield to temptation) (bíblico)El espíritu es fuerte, pero la carne es débil. expr
Note: El original es al revés: "La carne es débil, pero el espíritu es fuerte."
thorn in the side,
thorn in your side,
thorn in the flesh,
thorn in your flesh
n
figurative (aggravating thing, person)molestia nf
  (coloquial)lata nf
  (AR, ES, coloquial)grano en el culo loc nom m
 That new trainee is so annoying; he's a thorn in my side.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.


Forum discussions with the word(s) "flesh and bones" in the title:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
See Google Translate's machine translation of 'flesh and bones'.

In other languages: French | Italian | Portuguese | Romanian | German | Dutch | Swedish | Russian | Polish | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Advertisements
Advertisements
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!