WordReference can't translate this exact phrase, but click on each word to see its meaning:

draw chain


WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:

Principal Translations
InglésEspañol
chain n (links) (eslabones)cadena nf
 The prisoners' ankles were bound together with chains.
 Los tobillos de los prisioneros estaban atados con cadenas.
chain n (necklace)cadena nf
 Ida wore a simple silver chain around her neck.
 Ida tenía una cadena simple alrededor del cuello.
chain n (company with branches)cadena nf
 This city has more chains than independently-owned shops.
 Esta ciudad tiene más cadenas que negocios independientes.
chain [sth/sb] to [sth/sb] vtr + prep (connect, link)encadenar vtr
  ligar vtr
  (persona)encadenar a vtr + prep
 When you park your bike, remember to chain it to a bike rack or tree.
 Cuando estaciones tu bicicleta, recuerda encadenarla a la reja o a un árbol.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.
Additional Translations
InglésEspañol
chain n as adj (chain-like)en cadena loc adj
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:

Compound Forms:
InglésEspañol
ball and chain n (ball chained to prisoner's leg)grilletes nmpl
ball and chain n figurative (restraint, obstacle)atadura nf
  obstáculo nm
ball and chain n slang (wife) (informal)patrona nf
  (ofensivo, informal)bruja nf
bike chain,
bicycle chain
n
informal (roller chain on bicycle) (bicicleta)cadena nf
Note: Cuando el contexto deja claro que se habla de bicicletas/motos, no hace falta el complemento.
 The cyclist had to pull over because her bike chain had come off.
branched chain n (atoms: chain with side chains)cadena ramificada loc nom f
bull chain n (lumbering equipment: to drag logs)cadena para maquinaria pesada nf + loc adj
chain drive n (mechanism: roller chain)transmisión por cadena nf + loc adj
 My first motorcycle had a chain drive and I had to remember to check the tension.
 The chain drive on a bicycle transfers power from the pedals to turn the wheels.
 Mi primera moto tenía transmisión por cadena y tenía que acordarme de revisar la tensión.
chain gang n (prisoners chained together to work) (prisioneros)grupo de encadenados, grupo de engrillados grupo nom
 The prisoners on the chain gang were sent to break up rocks in the quarry.
chain letter (ongoing letter)carta en cadena loc nom f
chain mail,
chainmail
n
(type of armor)cota de malla loc nom f
 The knight wore a bronze helmet and a suit of chain mail armour.
 El caballero llevaba un casco de bronce y una armadura de cota de malla.
chain novel n (story authored collectively)novela colectiva nf + adj
 Es una novela colectiva corta, ocho capítulos, ocho autores.
chain of command n (hierarchy)cadena de mando nf + loc adj
 Orders travel along the chain of command from the headquarters to the soldiers in the field.
 Las órdenes viajan por la cadena de mando desde el cuartel general hasta los soldados.
chain of events n (series of occurrences)serie de acontecimientos grupo nom
chain of title n (law: property transfers) (AR)estudio de títulos loc nom m
  cadena de titularidad loc nom f
chain reaction n (sequence of cause and effect)reacción en cadena loc nom f
 In the blinding snow, one car hit another and caused a chain reaction; the accident ended up involving six cars on Highway 40.
 En la nieve cegadora, un coche chocó a otro y causó una reacción en cadena. El accidente terminó involucrando 6 autos en la Autopista 40.
chain rule n (mathematics)regla de la cadena loc nom f
chain smoker,
chainsmoker,
chain-smoker
n
figurative (person: smokes heavily)fumador empedernido, fumadora empedernida nm, nf + adj
 I would class myself as a heavy smoker rather than a chain smoker.
 Diría más bien que fumo mucho, y no que soy un fumador empedernido.
  fumador compulsivo, fumadora compulsiva nm, nf + adj
 Diría más bien que fumo mucho, y no que soy un fumador compulsivo.
  (AR, medicina)tabaquista de jerarquía loc nom mf
 Esta oración no es una traducción de la original. Paciente de sexo masculino, de 49 años, obeso, hipertenso, etilista y tabaquista de jerarquía, ingresa con dolor de pecho intenso de más de 3 horas de duración y que no cede con el reposo.
chain smoker,
chainsmoker,
chain-smoker
n
(person: lights cigarette with previous)fumador compulsivo, fumadora compulsiva nm, nf + adj
 Chain smokers smoke non-stop all day from the moment they awake to the moment they go to bed.
 Esta oración no es una traducción de la original. Enciende un cigarrillo tras otro, es un fumador compulsivo.
  fumador empedernido, fumadora empedernida nm, nf + adj
chain smoking n (lighting cigarette with previous)fumar un cigarrillo tras otro loc verb
  (ES, coloquial)fumar un pitillo tras otro loc verb
  encender un cigarrillo con otro loc verb
Note: A hyphen is used when the term is an adjective
  fumar en cadena loc verb
chain smoking n figurative (smoking heavily)fumar continuamente vi + adv
 The first step to improve your cardiac health, Mr. Johnson, is to cut out the chain smoking.
chain-smoking adj (lights cigarette with previous) (coloquial, figurado)chimenea adj
  que prende un cigarrillo con otro loc adj
chain-smoking adj figurative (smokes heavily) (coloquial, figurado)chimenea adj
  (AR, coloquial)que fuma como un escuerzo loc adj
 He was a typical fast-talking, chain-smoking, streetwise hustler.
  fumador empedernido, fumadora empedernida nm, nf + adj
  (CO, coloquial)fumador teso, fumadora teso loc nm, loc nf
 Era el típico bribón locuaz, fumador empedernido y sagaz.
chain stitch n (ornamental embroidery stitch)punto de cadeneta nm + loc adj
  puntada de cadeneta nf + loc adj
chain stitch n (crochet stitch)cadeneta nf
chain stitch n (machine stitch)cadeneta nf
chain stitch vi (sew or crochet using chain stitch)hacer punto de cadeneta loc verb
chain stitch [sth] vtr (use the chain stitch)hacer punto de cadeneta loc verb
chain store n (shop with many branches)cadena de tiendas, sucursales loc nom f
 Chain stores have been the death of independent retailers.
 Las cadenas de tiendas han matado a los minoristas.
  cadena nf
 Las cadenas han matado a los minoristas.
chain [sth] up,
chain up [sth]
vtr + adv
(secure with a chain) (asegurar con cadenas)encadenar vtr
chain [sb/sth] up,
chain up [sb/sth]
vtr + adv
(restrain with a chain) (restringir a alguien)encadenar vtr
chain up vi + adv US (vehicle: snow chains) (en ruedas)poner cadenas loc verb
chain-up adj US (for snow chains) (vehículo)para cadenas loc adj
  de cadenas loc adj
 This highway provides a chain-up area, so drivers can stop and put their snow chains on.
 Esta autopista tiene un área para cadenas, para que los conductores puedan parar y poner las cadenas.
chain-link fence n (wire enclosure) (ES)valla metálica nf + adj
  (CO)cerca de malla, cerca de alambre nf + loc prep
  (MX)cerca de malla ciclónica nf + loc prep
  (NI)cerca de malla ciclón nf + loc prep
 Private tennis courts are usually surrounded with chain-link fences.
 Las canchas de tenis privadas suelen estar rodeadas de vallas metálicas.
  (AR)cerco de tejido nm + loc prep
chain-smoke vi (light cigarette with previous)fumar en cadena loc verb
  fumar un cigarrillo atrás de otro loc verb
chain-smoke [sth] vtr (light with previous) (literal)fumar un cigarrillo atrás de otro loc verb
 She chain-smoked three cigarettes as she waited anxiously outside.
chain-smoke vi figurative (smoke heavily) (figurado)fumar un cigarrillo atrás de otro loc verb
chainsaw,
chain saw
n
(motorized cutting tool)motosierra nf
 The cat and dog ran when they heard the sound of the chainsaw.
 El gato y el perro corrieron cuando oyeron el ruido de la motosierra.
chainsaw [sth],
chain-saw [sth]
vtr
(cut with a chainsaw)serrar vtr
  cortar con motosierra loc verb
 The crew chainsawed the downed tree branches into small pieces.
 El grupo serró las ramas del árbol caído en pedazos pequeños.
 El grupo cortó con motosierra las ramas del árbol caído en pedazos pequeños.
closed chain n (chemistry) (química)cadena cerrada nf + adj
daisy chain n (flowers linked together)guirnalda de margaritas grupo nom
 The girls made a daisy chain from flowers they picked in the meadow.
 Las niñas hicieron guirnaldas de margaritas con flores que recogieron del prado.
daisy chain n figurative (devices, actions: linked) (figurado)cadena nf
daisy-chain n as adj figurative (linked, repeating)en cadena loc adv
Note: A hyphen is used when the term is an adjective
door chain n (metal security device for a door)cadena de seguridad nf
 Don't depend on a door chain as your only lock.
 No uses una cadena de seguridad como única cerradura.
food chain n (hierarchy of organisms)cadena alimenticia loc nom f
 Plankton are at the bottom of the marine food chain.
 El plancton está en la base de la cadena alimenticia marina.
  cadena alimentaria loc nom f
 El plancton está en la base de la cadena alimentaria marina.
  cadena de alimentación loc nom f
 El plancton está en la base de la cadena de alimentación marina.
  cadena trófica loc nom f
 El plancton está en la base de la cadena trófica marina.
golden chain,
laburnum
n
(small tree)laburno nm
island chain n (archipelago: group of islands)archipiélago nm
 The Hawaiian Islands are an excellent example of an island chain.
 Las islas de Hawai son un excelente ejemplo de un archipiélago.
jack ladder n (lumbering: bull chain)cadena de arrastre nf + loc adj
key chain,
keychain
n
(fob for attaching keys)llavero nm
 I got my dad a souvenir key chain from Paris.
 Le traje a mi padre un llavero de recuerdo de mi viaje a París.
light chain n (biochemistry: protein subunit)cadena ligera loc nom f
mountain chain (geology) (geología)cadena montañosa loc nom f
off the chain adj UK, slang (wildly entertaining) (AR, coloquial)que la rompe loc adj
 Te aseguro que es un espectáculo que la rompe, hacía rato que no veía algo tan bueno.
open chain n (molecular structure)cadena abierta loc nom f
pain chain n informal, figurative (vicious circle or cycle) (ES, coloquial)la pescadilla que se muerde la cola expr
  círculo vicioso loc nom m
pain chain n (tedious procedure or process)incordio nm
 Esta oración no es una traducción de la original. Desarmarlo es un incordio, lleva casi una hora, preferiría evitarlo en lo posible.
retail chain n (shop with multiple branches)cadena de tiendas nf + loc adj
  (AR)cadena nf
 Esta oración no es una traducción de la original. Son dueños de una cadena de helados.
roller chain n (engineering: chain with rollers)cadena de rodillos nf + loc adj
sash chain (sash window part)cadena de contrapeso nf + loc adj
side chain (chemistry)cadena lateral nf + adj mf
straight-chain n (chemistry: unbranched chain of organic molecules) (Química)cadena recta nf
  cadena no ramificada nf
 Está conformado por una cadena no ramificada de doce átomos de carbono.
supply chain n (process of manufacture and sale)cadena de suministro loc nom f
 All it takes is a truckers' strike to break the supply chain.
 Basta con una huelga de camioneros para romper la cadena de suministro.
timing chain (machinery)correa de distribución loc nom f
  correa dentada loc nom f
tire chain (machinery)cadenas para la nieve nfpl + loc adj
value chain n (business: series of activities that add value to final product)cadena de valor nf
watch chain n (metal chain of a pocket watch) (antic)leontina nf
 El doctor Urbino se puso los lentes de media luna con montura de oro, y consultó el relojito de la leontina, que era cuadrado y fino, y su tapa se abría con un resorte. (G. G. Márquez: El amor en los tiempos del cólera)
  cadena de reloj nf + loc adj
 Mi padre heredó de mi abuelo una hermosa cadena de reloj.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.


Forum discussions with the word(s) "draw chain" in the title:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
See Google Translate's machine translation of 'draw chain'.

In other languages: French | Italian | Portuguese | Romanian | German | Dutch | Swedish | Russian | Polish | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Advertisements
Advertisements
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!