WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:
Principal Translations |
capture [sth/sb]⇒ vtr | (catch and hold) | capturar⇒ vtr |
| | atrapar⇒ vtr |
| (formal) | apresar⇒ vtr |
| (informal) | agarrar⇒ vtr |
| The police captured the murder suspect. |
| La policía capturó al sospechoso del asesinato. |
capture [sth/sb] vtr | (take by force) | capturar⇒ vtr |
| | capturar a vtr + prep |
| Enemy forces captured the city. |
| Las fuerzas enemigas capturaron la ciudad. |
Additional Translations |
capture n | (act of capturing) | captura nf |
| The capture of the rebel leader helped end the fighting. |
| La captura del líder rebelde ayudó a la finalización del enfrentamiento. |
capture n | (photography: taking of picture) | captura nf |
| | toma nf |
| The shutter opens and starts the capture of the image. |
| El obturador se abre e inicia la captura de la imagen. |
capture [sth]⇒ vtr | figurative (record an image) (fotografía) | capturar⇒, atrapar⇒ vtr |
| (ES) | captar⇒ vtr |
| (MX) | tomar⇒ vtr |
| (CU) | tirar⇒ vtr |
| The photographer captured the decisive moment. |
| El fotógrafo capturó el momento decisivo. |
capture [sth] vtr | (chess: take a piece) (ajedrez) | comerse a v prnl + prep |
| | tomar⇒ vtr |
| Never allow your opponent's queen to capture your knight. |
| Nunca dejes que la reina del oponente se coma a tu caballo. |
capture [sth] vtr | (computing: store data) | leer⇒ vtr |
| | registrar⇒ vtr |
| The scanner allows you to capture the data fast and accurately. |
| El escáner te permite leer los datos de forma fácil y exacta. |
capture [sth] vtr | figurative (encapsulate the essence of [sth]) | capturar⇒ vtr |
| | plasmar⇒ vtr |
| The biographer perfectly captured Einstein's personality in her new book. |
| La biógrafa capturó perfectamente la personalidad de Einstein en su nuevo libro. |
WordReference English-Spanish Dictionary © 2025: