Compound Forms:
|
asesor legal, asesora legal loc nm, loc nf | (consejero legal) | legal advisor n |
| Uno de los asesores legales advirtió sobre la posible inconstitucionalidad de la reforma. |
| One of the legal advisors warned of the possible unconstitutionality of the reform. |
asesoría legal nf + adj mf | (información jurídica) | legal service, legal advice n |
| El médico buscó asesoría legal tras recibir una demanda por negligencia. |
| The doctor sought legal advice upon being sued for negligence. |
aspecto legal nm + adj | (faceta legal) | legal aspect n |
| No entiendo mucho del aspecto legal, deberías pedir ayuda. |
asunto legal nm + adj | (tema legal) | legal issue n |
| Eso es asunto legal y corresponde al departamento de legales. |
auditor legal, auditora legal loc nm, loc nf | (cargo empresarial) | legal auditor, legal compliance auditor, compliance auditor n |
| El auditor legal de la fábrica se encarga de respetar y cumplir la ley. |
auxiliar de abogado, asistente legal loc nm, loc nf | (asiste al abogado principal) | legal assistant, paralegal n |
| | legal aide n |
aviso legal loc nom m | (tipo de anuncio) | legal notice n |
| Martín leyó el aviso legal y se sorprendió. |
| Martin read the legal notice and was surprised. |
bajo juramento legal loc adv | (decir, testificar algo) | under legal oath expr |
| Testificaron bajo juramento legal. |
| They testified under legal oath. |
base legal nf + adj mf | (fundamento jurídico) | legal foundation n |
| | legal basis n |
| La decisión del juez carecía de base legal y fue anulada. |
| The judge's ruling lacked legal foundation and was annulled. |
caso legal loc nom m | (asunto jurídico) | legal case n |
| Martín es abogado y actualmente trabaja con tres casos legales. |
caso médico, caso médico legal loc nom m | (asunto de lesiones) | medical case n |
| La fiscalía estudia el caso médico de la víctima. |
depósito legal nm + adj mf | (custodia de publicaciones) | legal deposit, copyright deposit n |
| Según la ley, es obligatorio hacer el depósito legal de todos los libros impresos en el país. |
| By law, a legal deposit must be made for all books printed in the country. |
dinero de curso legal loc nom m | (econ: unidad monetaria corriente) | legal tender n |
domicilio legal loc nom m | (registrado en documento) | registered address n |
| | legal address n |
| | registered office n |
| Las notificaciones fiscales de las personas morales se entregan en su domicilio legal. |
| Tax notices for legal persons are delivered to the corresponding registered address. |
edad legal nf + adj mf | (derecho: edad de votar) | legal age n |
fraude legal nm + adj mf | (der: abuso de proceso judicial) | abuse of process, abuse of legal process, abuse of judicial process n |
| (literally) | legal fraud n |
fuerza legal nf + adj mf | (der: fuerza del derecho) | legal force n |
garantía legal loc nom f | (de productos nuevos) | legal guarantee n |
| Los electrodomésticos nuevos deben tener garantía legal. |
| New electric household appliances must have a legal guarantee. |
hipoteca legal nf + adj mf | (der: establecida por ley) | legal mortgage n |
impedimento legal nm + adj | (traba legal) | legal impediment n |
| Hay un impedimento legal para desarrollar este proyecto. |
imperativo legal nm + adj mf | (der: obligación legal) | legal obligation n |
incapacidad legal nf + adj mf | (der: cuya causa se establece por ley) | legal incapacity n |
instituto de medicina legal nm + loc adj | (órgano auxiliar) | institute of forensic medicine n |
| Un médico del instituto de medicina legal llevó a cabo una necropsia para determinar la causa de la muerte. |
| A doctor from the institute of forensic medicine performed a postmortem to determine the cause of death. |
instrumento jurídico, instrumento legal nm + adj | (norma, regla) | legal instrument n |
| El abogado se amparó en el instrumento jurídico. |
instrumento legal, instrumento jurídico nm + adj | (norma, regla) | legal instrument n |
| | legal act n |
| El instrumento legal no especificaba nada. |
| The legal instrument didn't specify anything. |
límite legal nm + adj mf | (der: restricción impuesta por la ley) | legal limit n |
mandato legal nm + adj | (imperativo legal) | legal mandate n |
| La empresa debe acatar los mandatos legales. |
marco legal nm + adj | (leyes que respaldan) | legal framework n |
| La empresa debe respetar el marco legal. |
| The company must respect the legal framework. |
medida legal nf + adj mf | (der: acción basada en la ley) | legal measure n |
medio legal nm + adj mf | (der: instrumento, vía basada en la ley) | legal means n |
moneda de curso legal nf + loc adj | (vigente, corriente) | legal tender n |
| El euro es la moneda de curso legal en países de la Unión Europea. |
| The Euro is legal tender in EU countries. |
nombre legal nm + adj | (nombre de firma o empresa) | legal name n |
| El nombre legal de la empresa es diferente al nombre que todos conocemos. |
obligación legal nf + adj mf | (derecho: expresada en ley) | legal obligation n |
odontología legal y forense nf + loc adj | (rama forense) | legal and forensic dentistry n |
por imperativo legal loc adv | (derecho: por obligación legal) | as required by law expr |
por la vía legal loc adv | (legalmente) | through legal means, through the lawyers adv |
| Decidieron solucionar el problema por la vía legal. |
prescripción legal nf + adj | (orden) | legal provision n |
| El policía tiene una prescripción legal para allanar la casa. |
presunción legal loc nom f | (derecho: ficción jurídica) | legal presumption n |
propietario legal, propietaria legal nm, nf + adj mf | (derecho: titular legal) | legal owner n |
representante legal n común + adj mf | (representante autorizado) | legal representative n |
| | legal agent n |
| Como representante legal de la empresa, las decisiones de Diana pueden tener grandes efectos. |
| As legal representative of the company, Diana's decisions can have a significant impact. |
reserva legal nf + adj mf | (ahorro de sociedad) | legal reserve n |
| La ley obliga a que las sociedades tengan una reserva legal que pueden usar en caso de quiebra. |
| The law forces corporations to have a legal reserve they can use in case of bankruptcy. |
separación legal nf + adj mf | (derecho: conyugal, dictada por juez) (marital status) | legal separation n |
| (order by judge) | separation order, order of separation n |
sociedad de auxilio legal loc nom f | Derecho (defensa de imputados) | legal aid society n |
| El abogado de una sociedad de auxilio legal se encargó de su defensa en el juicio. |
| A lawyer from a legal aid society took care of his defense at the trial. |
tradición legal nf + adj mf | (traspaso de propiedad) | legal tradition n |
umbral legal loc nom m | (de partido político) | legal threshold n |
usufructo legal nm + adj mf | (derecho: concedido por ley) | legal usufruct n |
| (informal) | legal use n |
vacío legal nm + adj mf | (Derecho: laguna) | legal loophole n |
| (informal) | loophole n |
| Debido a un vacío legal, no se sabe exactamente cuáles impuestos deben pagar los trabajadores independientes. |
| Due to a legal loophole, nobody knows exactly what taxes independent workers need to pay. |