WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:
Principal Translations |
grano nm | (cereales: semilla y fruto) (cereals) | grain n |
| (coffee) | bean n |
| (mustard) | seed n |
| El arroz es el grano de cereal más valioso en el mundo, es el alimento básico de 17 países de Asia y del Pacífico. |
| Rice is one of the most valuable grains in the world; it forms a staple part of diets in 17 Asian and Pacific countries. |
grano nm | (partícula redonda) (salt, mustard) | grain n |
| (pepper) | peppercorn n |
| Un grano de sal no es suficiente para sazonar el caldo. |
| A grain of salt is nowhere near enough to season the meat. |
grano nm | (piel: bulto pequeño, acné) | pimple n |
| (UK) | spot n |
| (US, informal) | zit n |
| | blemish |
| Me salió un grano en la nariz, parezco una bruja. |
| I've got a pimple on my nose and it makes me look like a witch! |
grano nm | (partícula de un cuerpo) | grain n |
| El papel fotográfico de grano fino mejora la impresión de los detalles. |
| Photographic paper with fine grain produces a better print of the details. |
grano nm | (parte de un racimo) | grape n |
| Cogió un grano del racimo de uvas que había sobre la mesa. |
| He took a grape from the bunch lying on the table. |
WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:
Compound Forms:
|
¡Al grano! loc interj | informal (vamos a lo importante) | Get to the point!, Cut to the chase!, Get on with it! Spit it out! interj |
| ¡Al grano, hombre! ¿Qué me quieres decir? |
| Get to the point (or: Cut to the chase, Get on with it) man! What are you trying to say? |
aportar su granito de arena, aportar su grano de arena loc verb | coloquial (ayudar, colaborar) | do your bit, do your part, do your share v expr |
| | contribute your share v expr |
| | contribute in a small way v expr |
| (opiniong) | put in your two cents v expr |
| Todos debemos aportar nuestro granito de arena para salvar al medioambiente. |
| We must all do our bit to save the environment. |
directo al grano loc adv | (directo a lo principal) | straight to the point, to the heart of the matter expr |
| (colloquial) | cut to the chase expr |
| Manuel fue directo al grano y le dijo a Paula que la quería. |
| Manuel got straight to the point and told Paula that he loved her. |
| Manuel cut to the chase and told Paula that he loved her. |
grano de arena nm | (contribución pequeña) | part, bit n |
| (opinion) | two cents n |
| Todos podemos dar un grano de arena para salvar al planeta. |
| We can all do our part to save the planet. |
grano en el culo nm | vulgar (persona muy molesta) (US, vulgar, slang) | pain in the ass n |
| (UK, vulgar, slang) | pain in the arse n |
| (US, vulgar, slang) | pain in the butt, pain in the keister n |
| Ese tío es un grano en el culo, siempre está incordiándome. |
| That guy is a pain in the ass. He's always bothering me. |
hacer una montaña de un grano de arena, hacer una montaña de un granito de arena loc verb | (exagerar una pequeñez) | make a mountain out of a molehill v expr |
| | make a big deal out of nothing v expr |
| | blow things out of proportion v expr |
| No hagas una montaña de un grano de arena. La situación no es tan grave como la pintas. |
| Don't make a mountain out of a molehill. The situation isn't as bad as you are making it out to be. |
ir al grano loc verb | (centrarse en lo que importa) | get to the point v expr |
| Si no queremos eternizar la discusión tenemos que ir al grano. |
| If we don't want this discussion to go on forever we need to get to the point. |
ir al grano loc verb | coloquial (sexo: sin rodeos) (colloquial) | get in there v expr |
| (figurative: sex) | get to first base v expr |
| | get to the point v expr |
| En la primera cita ya quiso ir al grano. |
| She wanted to get in there on the first date. |
'granos' aparece también en las siguientes entradas:
In the Spanish description:
English: