Compound Forms:
|
dar cumplimiento a, darle cumplimiento a loc verb + prep | formal (cumplir con) (orders, instructions) | carry out vtr phrasal insep |
| | comply with vtr + prep |
| Los soldados dieron cumplimiento a las órdenes. |
| The soldiers carried out the orders. |
dar curso a, darle curso a loc verb + prep | (empezar una actividad) | begin⇒, initiate⇒, start⇒ vtr |
| Ahora daremos curso al primer ejercicio. |
| Let us now begin the first exercise. |
dar curso a, darle curso a loc verb + prep | formal (solicitud: tramitar) | process⇒ vtr |
| El jefe dio curso a la solicitud de contratación. |
| The manager expedited the employment application. |
dar de alta loc verb | (retirar control médico) (hospital) | discharge⇒ vtr |
| (organization) | join⇒ vtr |
| Lo dieron de alta porque ya se recuperó. |
| She was discharged from the hospital because she had already recovered. |
dar de alta loc verb | (anotar un bien) | register⇒ vtr |
| | input⇒, enter⇒ vtr |
| Tenemos que dar de alta la mercancía que acaba de llegar. |
| We have to register the merchandise that just arrived. |
dar de baja loc verb | (destituir, despedir) | dismiss⇒, discharge⇒ vtr |
| | make [sb] redundant vtr + adj |
| Debido a la crisis, la empresa tuvo que dar de baja a muchos de sus empleados. |
| Due to the crisis, the company had to dismiss many of its employees. |
dar de baja loc verb | (registrar una baja) | deregister⇒ vtr |
| | discharge⇒ vtr |
| Este empleado da de baja a las personas que ya no quieren pertenecer a la sociedad. |
| This staff member deregisters people who no longer want to be part of the society. |
darse de baja loc verb | (abandonar una profesión) | quit⇒ vi |
| | leave⇒ vi |
| | step down vi phrasal insep |
darse de baja loc verb | (cancelar una suscripción) (account) | close⇒, cancel⇒ vtr |
| (membership) | unsubscribe⇒, unregister⇒, deregister⇒ vi |
| (formal, employment) | leave⇒, resign⇒ vtr |
| (informal, employment) | quit⇒ vtr |
| Me he dado de baja del teléfono móvil. |
| I've closed my cell phone account. |
dar de baja loc verb | CO, VE (Militar: asesinar) | liquidate⇒ vtr |
| | dispatch⇒ vtr |
| El ejército dio de baja al jefe guerrillero. |
darse de baja loc verb | ES (pedir una baja laboral) | go on leave v expr |
| | request leave vtr + n |
dar de comer loc verb | figurado, coloquial (medio de subsistencia) | feed⇒ vtr |
| Los gobiernos deben dar de comer a los más necesitados. |
| The government should feed the needy. |
dar de comer loc verb | coloquial (proveer de comida) | feed⇒ vtr |
| Trabajo para dar de comer a mi familia. |
| I work to feed my family. |
dar de comer loc verb | literal (alimentar a) | feed⇒ vtr |
| Debes darle de comer al gato dos veces al día. |
| You must feed the cat two times per day. |
dar de lleno loc verb | (acertar) | hit it right v expr |
| | hit it squarely v expr |
| Tiró la bola y le dio de lleno justo en el centro. |
| He threw the ball and hit it right in the center. |
dar de mamar loc verb | (amamantar) | breastfeed⇒ vtr |
| La madre dio de mamar a su hijo. |
| The mother breastfed her child. |
dar de qué hablar loc verb | (motivar rumores) | give people [sth] to talk about, make people talk v expr |
| | give [sb] food for thought v expr |
| El nuevo peinado de José dio de qué hablar. |
| Jose's new hairstyle gave people something to talk about. |
dar de sí loc verb | (cosa: ensancharse) (clothing) | stretch⇒ vi |
| (stretch) | give a bit v expr |
| El pantalón dará de sí después de unos días. |
| The pants will stretch after a few days. |
dar de sí loc verb | (rendir beneficios) (benefits) | go a long way v expr |
| El proyecto dio de sí después de unos meses. |
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Exercising on a regular basis goes a long way, it keeps you healthy. |
dar dentera vtr + nf | (causar grima) | set your teeth on edge v expr |
| | cringe⇒ vi |
| | chill⇒, shiver⇒ vi |
| Me da dentera toda la situación. |
| The whole thing sets my teeth on edge. |
dar direcciones vtr + nfpl | (decir forma de llegar) | give directions vtr + npl |
| | give instructions vtr + npl |
| Juan les dio direcciones a unos viajeros perdidos. |
| Juan gave directions to some lost travelers. |
dar duro a algo loc verb | (hacer algo con ahínco) | hit [sth] hard v expr |
| (to somebody) | come down hard on [sb], give [sb] a hard time v expr |
| Juan está dándole duro al jardín y plantando muchos árboles. |
| Juan is hitting the garden hard and planting lots of trees. |
dar ejemplo, dar el ejemplo loc verb | (ser muestra a imitar) | set an example v expr |
| | practice what you preach v expr |
| Si quieres que tus hijos sean personas educadas, tienes que dar ejemplo. |
dar el brazo a torcer loc verb | coloquial (ceder, acceder) | give in, give up vi phrasal |
| | allow yourself to be persuaded v expr |
| | be talked into [sth] v expr |
| En una pareja hay que saber dar el brazo a torcer. |
| When in a relationship, you need to know when to give in. |
dar el callo loc verb | ES: coloquial (trabajar arduamente) | slave away, slog away vi phrasal |
| (UK, slightly vulgar) | work your arse off v expr |
| (US, slightly vulgar) | work your butt off v expr |
| | work your fingers to the bone v expr |
| Al principio Ignacio no quería hacer nada, pero finalmente dio el callo y logró terminar el proyecto a tiempo. |
| At first Ignacio didn't want to do anything, but he finally slogged (or: slaved) away and managed to finish the project on time. |
dar el cambiazo loc verb | (engaño, fraude) (figurative) | switch the goods v expr |
| (figurative) | change the game v expr |
| El alcalde dio el cambiazo con esa licitación, ahora sí lo van a destituir. |
dar el cantazo loc verb | coloquial (llamar la atención) | get attention v expr |
| | be the center of attention v expr |
| Sara baila como loca, creo que le gusta dar el cantazo en las fiestas. |
dar el cante loc verb | coloquial (desentonar, ser inapropiado) (figurative) | stick out like a sore thumb v expr |
| (more formal) | make an exhibition of yourself v expr |
| Si te pones ese vestido vas a dar el cante. |
| If you wear that dress, you will stick out like a sore thumb. |
dar el cante loc verb | coloquial (denunciar, dar el soplo) | to tip someone off vtr phrasal insep |
| (infantile) | tattle on, squeal on vtr phrasal insep |
| (UK, dated) | split on vtr phrasal insep |
| Los ladrones huyeron antes de que llegara la policía porque alguien les dio el cante. |
| The thieves fled before the police arrived because someone tipped them off. |
dar el cien, dar el cien por ciento loc verb | coloquial (dedicarse de lleno) | give [sth] your all v expr |
| | give [sth] a hundred per cent v expr |
| Tengo que dar el cien en el próximo examen de biología. |
dar el coñazo a alguien loc verb + prep | ES: vulgar (fastidiarlo, molestarlo) | give [sb] a hard time v expr |
| (offensive, figurative) | be a pain in the ass v expr |
| No me des el coñazo, que tuve un mal día. |
| Don't give me a hard time: I had a bad day. |
dar el do de pecho loc verb | figurado, coloquial (hacer un esfuerzo) | give [sth] your all v expr |
| | do your best v expr |
| (colloquial) | fire on all cylinders v expr |
dar el mitin loc verb | (sermonear) | give [sb] a lecture v expr |
| | give [sb] a lecture v expr |
| No me des el mitin que yo estoy muy grande. |
dar el pasaporte loc verb | (matar) (colloquial) | bump off vtr phrasal sep |
| | boot out, kick out vtr phrasal sep |
| (figurative) | remove⇒ vtr |
| En la Guerra Civil te podían dar el pasaporte por cualquier cosa. |
dar el pecho, dar pecho loc verb | coloquial (amamantar) | breastfeed⇒ vi |
| Dale el pecho al bebé; la leche materna es el mejor alimento. |
| Breastfeed your child; a mother's milk is the most nutritious. |
dar el pego, tirar el pego loc verb | coloquial (engañar) | be joking, be kidding v expr |
| (colloquial) | pull [sb]'s leg v expr |
| | pull one over [sb] v expr |
| ¿Hablas en serio o me estás dando el pego? |
dar el pego loc verb | (en juego) | take [sb] out vtr phrasal sep |
| Nos dieron el pego en el partido y por eso perdimos. |
dar el primer paso loc verb | (tomar la iniciativa) | take the first step, take the initiative v expr |
| María dio el primer paso y le propuso casamiento a Juan. |
| Maria took the first step and asked Juan to marry her. |
dar el salto loc verb | figurado (subir de nivel) | take the leap, take the plunge v expr |
| Creo que ya es hora de dar el salto y cambiar de empleo. |
| I think that it is time to take the leap and change jobs. |
dar el sí loc verb | (aceptar matrimonio) | say yes v expr |
| Ahora están comprometidos: Lina finalmente dio el sí. |
dar el sí loc verb | (contraer matrimonio) | say your vows v expr |
| | tie the knot v expr |
| Ana y Horacio dieron el sí en una bonita capilla en Lima. |
dar el sí loc verb | (idea, proyecto: aprobar) | say yes v expr |
| | give consent v expr |
| | approve of vtr + prep |
| Espero que mi jefe le de el sí a mi proyecto. |
dar el sí loc verb | (propuesta: aceptar) | say yes v expr |
| | accept⇒ vtr |
| Si no le das el sí a mi idea debes proponer otra cosa. |
dar el siguiente paso loc verb | (relaciones: avanzar) | take the next step vtr + n |
| Estoy saliendo con Antonio varios meses, pero no me decido a dar el siguiente paso. |
| I have been dating Antonio for a few months but haven't decided to take the next step. |
dar en adopción loc verb | (a un bebé) | give up for adoption v expr |
| La adolescente dio en adopción a su bebé. |
| The girl gave her daughter up for adoption. |
dar en el blanco loc verb | coloquial (atinar, acertar) | hit the bulls-eye v expr |
| Juan disparó y dio en el blanco. |
| Juan shot and hit the bulls-eye. |
dar en el clavo, dar en la tecla loc verb | coloquial (adivinar, acertar) | hit the nail on the head v expr |
| Marta preguntó algo y Juan dio en el clavo con la respuesta. |
| Marta asked something and Juan hit the nail on the head with his answer. |
dar en tierra loc verb | (caer al suelo) (boxing, wrestling) | hit the deck v expr |
| (figurative) | knock [sb] down vtr phrasal sep |
| | knock [sb] over vtr phrasal sep |
| | fall over vi phrasal |
| Nadie esperaba que los luchadores dieran en tierra tan pronto. |
| Nobody expected the fighters to hit the deck so soon. |
dar en tierra con algo loc verb + prep | (arruinar, hundir) (figurative) | bring down vtr phrasal insep |
| | bring to ruin v expr |
| El joven emprendedor dio en tierra con la empresa y debe declarar bancarrota. |
| The young businessman brought down the company and it must now declare bankruptcy. |
dar en tierra con algo loc verb + prep | (esperanzas: acabar) | give up hope v expr |
| Las adversidades llevaron al estudiante a dar en tierra con su sueño de ser médico. |
| The setbacks led the student to give up all hope of becoming a doctor. |
dar envidia vtr + nf | (envidiar) | make someone jealous, make someone envious vtr + n |
| (figurative) | make [sb] green eyed v expr |
| Da envidia verla a María siempre de vacaciones. |
| It'd make anyone jealous, the way Maria is always on vacation. |
dar error vtr + nm | (mensaje de fallo) (device) | return an error, give an error vtr + n |
| La computadora da error y no puedo usarla. |
| The computer's returning an error and I can't use it. |
dar escalofríos loc verb | coloquial (producir miedo intenso) | send shivers up [sb]'s spine v expr |
| (colloquial) | give [sb] the willies v expr |
| | give [sb] the abdabs v expr |
| Los aullidos de los lobos dan escalofríos. La escena en que la chica queda atrapada en el ascensor me da escalofríos. |
| Wolf howls send shivers up people's spines. |
| The scene where the girl gets trapped in the elevator gives me the willies. |
dar esperanza loc verb | (animar) | give hope v expr |
| (animate [sb]) | cheer [sb] on v expr |
| Los médicos le dieron esperanza a la familia. |
| The doctors gave the family hope. |
dar esquinazo, darle esquinazo a alguien loc verb | coloquial (dejar plantado) | stand [sb] up vtr phrasal sep |
| Luis me dio esquinazo, lo esperé por casi una hora. |
dar esquinazo, darle esquinazo a alguien loc verb | coloquial (evitar algo) | put off vtr phrasal sep |
| Voy a darle esquinazo a ese trabajo, estoy cansado. |
dar esquinazo, darle esquinazo a alguien loc verb | coloquial (eludir) | dodge⇒, avoid⇒ vtr |
| ¿Por qué te fuiste y me diste esquinazo en la reunión? |
dar esquinazo, darle esquinazo a alguien loc verb | (perder a alguien que te persigue) | give [sb] the slip v expr |
| | lose⇒ vtr |
| (US) | ditch⇒ vtr |
| El ladrón le dio esquinazo a la policía después de 10 minutos de persecución. |
| The thief gave the police the slip after a 10-minute chase. |
dar excusas vtr + nfpl | (para no hacer algo) | make excuses, give excuses vtr + npl |
| Alejandro siempre da excusas para no trabajar. |
| Alejandro is always making excuses to get out of working. |
dar explicaciones vtr + nfpl | (para disculparse) | offer explanations v expr |
| | give an explanation v expr |
| | explain yourself vtr + refl |
| Laura le dio explicaciones a su novio pero él no le creyó. |
| Laura offered explanations to her boyfriend but he did not believe them. |
dar fe de loc verb + prep | (respaldar, apoyar) | vouch for [sth/sb] v expr |
| | back up vtr phrasal insep |
| | uphold⇒ vtr |
| Confío en Ana y puedo dar fe de sus palabras. |
dar fe de loc verb + prep | (hacer de fedatario) | certify⇒, authenticate⇒ vtr |
| | notarize⇒ vtr |
| En la notaria pueden dar fe de este documento. |
dar fe de algo, dar fe de loc verb | (atestiguar) | testify to, attest to vi + prep |
| | vouch for [sth] v expr |
| Tengo que dar fe de lo que pasó ante el juez. |
| I have to testify to what happened before the judge. |
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. I will vouch for you this time, but next time be more careful. |
dar fecha, poner fecha loc verb | (señalar día para) | set a date, provide a date vtr + n |
| Me pusieron fecha el 2 de noviembre para la audiencia. |
| They set a date for my hearing: November 2. |
dar fiado loc verb | (diferir el pago) | give credit v expr |
| | sell at credit v expr |
| No le des fiado a esa cliente porque es mala paga. |
dar flojera loc verb | coloquial (causar tedio) | make you feel lazy⇒ vtr |
| Trabajar un sábado da flojera. |
| Working on a Saturday makes you feel lazy. |
darle flojera a alguien loc verb + prep | coloquial (causarle tedio a alguien) | not feel like v expr |
| (colloquial) | can't be bothered to do [sth] v expr |
| (colloquial) | make you lazy v expr |
| Me da flojera tener que salir con lluvia. |
| I don't feel like going outside when it's raining. |
dar forma, dar forma a algo loc verb | (organizar, ordenar) (figurative) | shape⇒, form⇒ vtr |
| | organise⇒ vtr |
| | order⇒ vtr |
| Tengo que darle forma a mi proyecto porque esta poco claro. |
| I have to shape my project because it is too vague. |
dar forma a, darle forma a loc verb + prep | (formal, moldear) | shape⇒, form⇒, mold⇒ vtr |
| (formal) | give shape to⇒ vtr |
| El panadero dio forma a la masa y la puso en el horno. |
dar forma a, darle forma a loc verb + prep | (proyecto: organizar) | give shape to v expr |
| | define⇒ vtr |
| Los últimos detalles le dieron forma al nuevo programa estatal. |
| The final details gave shape to the new state program. |
dar fruto loc verb | (planta: fructificar) (literal) | bear fruit, yield fruit v expr |
| | give fruits v expr |
| | fruit⇒ vi |
| El limonero dio fruto. |
| The lemon plant bore fruit. |
dar fruto, dar sus frutos loc verb | (producir utilidades) (figurative) | bear fruit, yield results v expr |
| La inversión dio fruto después de dos meses. |
| The investment bore fruit after two months. |
dar frutos, rendir frutos, llevar fruto, dar fruto loc verb | (dar resultado) | produce results v expr |
| El negocio no ha dado frutos pero creo que será muy exitoso. |
| The business is not producing results, but I believe it will be very successful. |
darle a alguien ganas de loc verb + prep | (sentir deseo) | feel like doing [sth] v expr |
| | get the urge to v expr |
| Me dieron ganas de un café: ¿vamos a tomarnos uno? |
| A veces le dan a uno ganas de salir corriendo y dejarlo todo con tal de tener un poco de serenidad. |
| Sometimes people feel like running away and leaving everything for a little bit of peace. |
darle a alguien ganas de loc verb + prep | (generar deseo) | fancy doing [sth] v expr |
| | feel like doing [sth] v expr |
| | want to do [sth] v expr |
| Todas esas fotos de postres y comidas me están dando ganas de irme al primer restaurante que me encuentre. |
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. I fancy going for a stroll. Do you want to come with me? |
darle ganas (a alguien) de hacer algo loc verb | (sentir deseos de hacer algo) | make [sb] feel like doing [sth] v expr |
| | encourage [sb] to do [sth], motivate [sb] to do [sth] v expr |
Note: Se usa con infinitivo. |
| Todas esas fotos de postres y comidas me están dando ganas de irme al primer restaurante que me encuentre. |
| All these photos of food and desserts is making me feel like stopping off at the first restaurant I come across. |
dar gato por liebre loc verb | coloquial (engañar, embaucar) | trick⇒, swindle⇒, cheat⇒ vtr |
| | pull the wool over [sb]'s eyes v expr |
| | rip off vtr phrasal sep |
| Marcos es muy ingenuo y siempre le dan gato por liebre. |
| Marcos is very naive and they always trick him. |
| Marcos is very naive and they always pull the wool over his eyes. |
| Marcos is very naive and they always rip him off. |
dar gritos de júbilo loc verb | literario (gritar de alegría) | shout for joy v expr |
| María daba gritos de júbilo tras enterarse de la noticia. |
| Maria shouted for joy after hearing the news. |
dar guerra loc verb | coloquial (causar molestias) (informal) | be a pain in the neck, be a handful v expr |
| | cause trouble v expr |
| Tus hijos son muy traviesos, dan mucha guerra. |
| Your sons are very mischievous; they are a pain in the neck. |
dar gusto vtr + nm | (causar alegría) | make [sb] happy v expr |
| | bring happiness, cause happiness v expr |
| Da gusto trabajar con buena gente. |
| Working with good people makes you happy. |
dar gusto vtr + nm | (complacer a) | please [sb] vtr + pron |
| Marcos le da gusto a su novia comprándole flores. |
| Marcos pleases his girlfriend by buying her flowers. |
darle hambre a alguien loc verb + prep | (sentir ganas de comer) | be hungry, feel hungry v expr |
| (figurative) | hungry as a bear expr |
| Me levanté a medianoche a comerme un bocadillo porque me dio hambre. |
| I got up at midnight to have a sandwich because I felt hungry. |
dar igual loc verb | (resultar indiferente) (something) | not matter⇒ vtr |
| | make no difference v expr |
| (about something) | not care⇒ vi |
| (formal) | be indifferent to v expr |
| ¿Quieres té o café? –Me da igual. |
| Do you want tea or coffee? - It doesn't matter. |
dar impulso a, darle impulso a loc verb + prep | (impulsar, fomentar) | give a boost to v expr |
| | give an impulse to v expr |
| Para darle impulso al crecimiento de la empresa, los directores contrataron a un equipo de expertos. |
dar impulso a, darle impulso a loc verb + prep | (apoyar económicamente) | give a boost to v expr |
| Voy a darle impulso a tu negocio para que no te preocupes. |
dar inicio vtr + nm | (comenzar algo) | begin⇒, start⇒, initiate⇒ vtr |
| | kick off vtr phrasal sep |
| El orador dio inicio a la conferencia. |
| The speaker began the conference. |
darle jabón a alguien loc verb + prep | coloquial (adular con descaro) (informal) | suck up to v expr |
| (more formal) | flatter⇒ vtr |
| No le des tanto jabón al jefe, que se nota a la legua que solo quieres agradarle. |
dar jaque loc verb | (atacar, amenazar) | put [sb] in check v expr |
| | intimidate⇒, threaten⇒, menace⇒ vtr |
| No me des jaque que no te tengo miedo. |
dar juego loc verb | (tener muchos usos) | be multipurpose v expr |
| La computadora da juego para muchas tareas. |
| The computer is multipurpose; it can be used for many tasks. |
dar juego loc verb | (dar pie a opiniones) (opinion) | be the subject of debate, cause debate v expr |
| | generate comments v expr |
| Juan dio juego a que toda la oficina hablara de él. |
| Juan is the subject of debate; all of the office is talking about him. |
dar juego loc verb | (funcionar bien) | run⇒, work⇒ vi |
| La máquina da juego para este proyecto. |
| The machine is running for this project. |
dar la alarma loc verb | (avisar de peligro) | raise the alarm, sound the alarm v expr |
| Cuando se incendió la panadería los vecinos dieron la alarma. |
dar la alerta loc verb | (avisar) | give warning, give alert v expr |
| La prensa dio la alerta de inundación, tenemos que estar preparados. |
dar la bienvenida a alguien, darle la bienvenida a alguien, darle la bienvenida, dar la bienvenida loc verb | (dar buen recibimiento) | welcome [sb] vtr + pron |
| Salieron todos a darle la bienvenida al viajero. |
| Everyone went outside to welcome the traveler. |
dar la brasa loc verb | ES, coloquial (molestar, fastidiar) | be a nuisance v expr |
| (colloquial) | be a pain in the neck v expr |
| ¿Quieres dejar de dar la brasa y largarte a tu cuarto? |
| Stop being a nuisance and go to your room! |
dar la brasa loc verb | coloquial (aburrir) | bore⇒ vtr |
| Te termino de contar la historia o te estoy dando la brasa? |
| Should I finish telling you the story, or am I boring you? |
dar la brasa loc verb | coloquial (importunar) | bother⇒, bug⇒, pester⇒ vtr |
| No me des la brasa que estoy muy ocupada. |
| Don't bother me because I am very busy. |
dar la callada por respuesta loc verb | (no responder) | not reply⇒ vi |
| (request) | turn a deaf ear v expr |
| Le pregunté una y otra vez si él tenía algo que ver con mi hermana pero sólo me dio la callada por respuesta. |
| I asked him over and over again if he had something going on with my sister, but he just didn't reply. |
dar la cara loc verb | (responsabilizarse) | face the consequences, accept the consequences v expr |
| | accept responsibility v expr |
| (figurative) | face the music v expr |
| (colloquial) | show your face v expr |
| Si hiciste algo mal tienes que dar la cara. |
| If you did something wrong you have to face the consequences. |
| If you did something wrong you have to accept responsibility. |
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. We have to face the music and apologise. |
dar la coña loc verb | vulgar (fastidiar) (vulgar, offensive!) | f*** with v expr |
| (US, vulgar, slang) | be a pain in the ass v expr |
| (UK, vulgar, slang) | be a pain in the arse v expr |
| No le des la coña a Pablo que está concentrado estudiando. |