En esta página: constituirse como, constituir
'constituirse como' tiene referencia cruzada con 'constituir'. Se encuentra en una o más de las líneas abajo.'constituirse como' is cross-referenced with 'constituir'. It is in one or more of the lines below.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:

Principal Translations
SpanishEnglish
constituirse como v prnl + prep formal (convertirse en)become vi
  establish itself as v expr
 La familia de la víctima se constituyó como querellante en el juicio.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:

Principal Translations
SpanishEnglish
constituir vtr (componer, formar, integrar)make, form vtr
  (formal)constitute vtr
  make up vtr + prep
 Diez unidades constituyen una decena.
 Twelve items make a dozen.
constituir vtr (ser, suponer) (honor, privilege, etc.)be vi
  (formal)constitute vtr
 El nombramiento de cónsul que se me otorgó constituye un gran honor.
 Being appointed consul is a great honor for me.
constituirse como v prnl (obtener un puesto o cargo)become vi
  make yourself vtr + refl
 El señor Martínez no pudo constituirse como líder sindical ya que no alcanzó la votación mínima.
 Esta oración no es una traducción de la original. She automatically became party leader when her predecessor died in office.
constituirse v prnl (finanzas: formar una empresa)set up vtr phrasal sep
 El negoció se constituyó con el esfuerzo de toda la familia.
 The business was set up through the family's effort.
constituirse v prnl (derecho: tribunal, establecerse)establish vtr
 Según el convenio, el tribunal deberá constituirse en un plazo máximo de 30 días.
constituirse v prnl (derecho: asignarse un estado o posición) (position)appoint yourself vtr + refl
  (state)consider yourself, name yourself vtr + refl
 El nuevo grupo político aspira a constituirse como la segunda fuerza política del país.
 The new political group aspires to appoint itself as the country's second political force.
constituirse v prnl (finanzas: hacerse fiador)stand as the guarantor v expr
  vouch for v expr
 El señor Gómez se ha constituido fiador con el objetivo de percibir el reembolso del préstamo.
 Mr. Gomez stood as the guarantor for the purpose of receiving repayment of the loan.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.
Additional Translations
SpanishEnglish
constituir vtr (establecer, fundar, crear)found vtr
  establish vtr
  set up vtr phrasal sep
 Los pescadores constituyeron una cooperativa para mejorar sus condiciones de trabajo.
 The fishermen founded a cooperative to improve their working conditions.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.


Forum discussions with the word(s) "constituirse como" in the title:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
See Google Translate's machine translation of 'constituirse como'.

In other languages: French | Portuguese | Italian | German | Dutch | Swedish | Polish | Romanian | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Advertisements
Advertisements
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!