WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:
Principal Translations |
condena nf | (castigo, pena) | sentence n |
| | prison sentence n |
| Cumplía condena por asesinato. |
| He was carrying out a sentence for murder. |
condena nf | (reprobación, rechazo) | condemnation n |
| | disapproval n |
| Todos los partidos expresaron la condena del atentado. |
| All the parties expressed condemnation for the attack. |
WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:
Principal Translations |
condenar a alguien a vtr + prep | (sentenciar un juez) (legal) | sentence [sb] to v expr |
| (usually to death) | condemn [sb] to v expr |
| El Tribunal condenó al ex mandatario a quince años de prisión. |
| The court sentenced the former leader to fifteen years in prison. |
condenar a alguien a vtr + prep | (imponer un castigo) | condemn [sb] to v expr |
| Afrodita condenó a Eos a vivir eternamente enamorada. |
| Aphrodite condemned Aurora to live eternally in love. |
condenar⇒ vtr | (censurar, criticar) | condemn⇒ vtr |
| El diputado condenó la actitud de la oposición. |
| The congressman condemned the oppositions attitude. |
Additional Translations |
condenarse⇒ v prnl | (alma: ir al infierno) | be condemned vi + adj |
| | condemn yourself vtr + refl |
| (religion) | be damned vi + adj |
| (informal) | dig your own grave v expr |
| Judas Iscariote se condenó por traicionar a Jesús. |
| Judas Iscariot was condemned for betraying Jesus. |
condenar⇒ vtr | (ventana, puerta: tapiar) | seal⇒ vtr |
| | seal off vtr + adv |
| (with bricks) | brick up vtr + adv |
| Condenaron puertas y ventanas del edificio abandonado. |
| They sealed the doors and windows of the abandoned building. |
WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:
'condena' aparece también en las siguientes entradas:
In the Spanish description:
English: