WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:

Principal Translations
SpanishEnglish
componer vtr (formar con elementos)form vtr
  make up, put together vtr phrasal sep
 La empresa debe componer una comisión de seguridad e higiene integrada por obreros y empleados de confianza.
 Esta oración no es una traducción de la original. We've formed a committee to look into the possibility of changing the direction of the company.
componer vtr (obra musical) (music)compose vtr
 Nadie puede componer como Mozart, fue un músico genial.
 Esta oración no es una traducción de la original. Mozart composed more than 600 pieces of music in his short life.
componer vtr (reparar, arreglar) (informal)fix vtr
  repair vtr
 Si el técnico no puede componer mi lavadora, tendré que comprar una nueva.
 If the repairman can't fix my washing machine, I'll have to get a new one.
componer vtr AmL (adornar algo)decorate vtr
  adorn vtr
  deck out v expr
 Todos los años el ayuntamiento compone las principales avenidas para las fiestas patrias.
 Esta oración no es una traducción de la original. The streets were decorated with bunting for the royal visit.
componerse de algo v prnl + prep (estar formado por algo)be composed of v expr
  be made up of v expr
 El esqueleto humano adulto se compone de 206 huesos.
 An adult human skeleton is composed of 206 bones.
componerse v prnl (persona: acicalarse) (UK)get yourself ready, tidy yourself up vtr + refl
  (US)get ready, get dressed up vi + adj
 Armando siempre se baña y se compone antes de salir a la calle.
 Armando always has a bath and gets himself ready (or: tidies himself up) before leaving the house.
componerse v prnl MX (enfermo: aliviarse, curarse) (health)get better vi + adj
  (from illness)recover vi
  improve vi
 El enfermo nunca se compondrá si no toma sus medicinas.
 The patient will never get better if he doesn't take his medicine.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:

Compound Forms:
SpanishEnglish
componer el semblante loc verb (serenarse, calmarse)compose oneself vi
 Anda, compón el semblante y entra ahí a dar el discurso.
componer el semblante loc verb (mostrar seriedad)compose oneself vi
  put on a serious face, put on a serious expression vi
 Manuel compuso el semblante y respiró para recuperar la paciencia.
componer la ropa vtr + nf anticuado (remendar prendas)adjust your clothes, fix your clothes vtr + npl
componer un poema vtr + nm (escribir obra en verso)write a poem v expr
componer una canción loc verb (escribir pieza musical)compose a song, write a song vtr + n
 Roberto Carlos compuso una canción de amor.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.


Forum discussions with the word(s) "componérselas" in the title:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
See Google Translate's machine translation of 'componérselas'.

In other languages: French | Portuguese | Italian | German | Dutch | Swedish | Polish | Romanian | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Advertisements
Advertisements
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!