Compound Forms:
|
acta constitutiva loc nom f | (documento legal) | articles of incorporation npl |
| | bylaws npl |
Note: Inmediatamente antes de un sustantivo femenino singular que empiece con «a» o «ha» tónicas, se emplean los artículos «el» y «un». |
| El acta constitutiva formaliza la creación de una sociedad. |
| The articles of incorporation formalize the creation of a company. |
acta de adhesión nf + loc adj | (acuerdo de admisión) (international affairs) | treaty of adhesion, adhesion treaty n |
| (legal) | adhesion contract, contract of adhesion n |
Note: Inmediatamente antes de un sustantivo femenino singular que empiece con «a» o «ha» tónicas, se emplean los artículos «el» y «un». |
| En el acta de adhesión consta la entrada del nuevo miembro a la Unión Europea. |
| The treaty of adhesion declares the entrance of a new member to the European Union. |
acta de asamblea nf + loc adj | (constancia de acuerdos) | minutes of the meeting npl |
| | minutes of the assembly npl |
Note: Inmediatamente antes de un sustantivo femenino singular que empiece con «a» o «ha» tónicas, se emplean los artículos «el» y «un». |
| La secretaria toma nota durante la junta para redactar más tarde el acta de asamblea. |
| The secretary takes notes during the meeting in order to draft the minutes of the meeting at a later date. |
acta de clausura nf + loc adj | (documento de cierre) | notice of closure, closure notice n |
Note: Inmediatamente antes de un sustantivo femenino singular que empiece con «a» o «ha» tónicas, se emplean los artículos «el» y «un». |
| Un inspector entregó el acta de clausura del bar clandestino al dueño. |
| An inspector handed the notice of closure to the owner of the illegal bar. |
acta de conciliación loc nom f | (desistimiento de pleito) | conciliation settlement n |
| (formal) | conciliation settlement agreement n |
Note: Inmediatamente antes de un sustantivo femenino singular que empiece con «a» o «ha» tónicas, se emplean los artículos «el» y «un». |
| Las dos partes tienen que cumplir todo lo pactado en el acta de conciliación. |
| Both parties have to comply with what is agreed upon in the conciliation settlement. |
acta de declaración loc nom f | (documento legal) | affidavit n |
| | statement n |
| | witness statement n |
Note: Inmediatamente antes de un sustantivo femenino singular que empiece con «a» o «ha» tónicas, se emplean los artículos «el» y «un». |
| El acta de declaración de herederos se requiere si el difunto fallece intestado. |
| An affidavit of heirship is required if the deceased was intestate. |
acta de defunción loc nom f | (constancia de muerte) | death certificate n |
Note: Inmediatamente antes de un sustantivo femenino singular que empiece con «a» o «ha» tónicas, se emplean los artículos «el» y «un». |
| El acta de defunción certifica la fecha y la causa del fallecimiento. |
| The death certificate validates the date and cause of death. |
acta de denuncia loc nom f | (de delito, infracción) (crime) | police report n |
| | complaint n |
Note: Inmediatamente antes de un sustantivo femenino singular que empiece con «a» o «ha» tónicas, se emplean los artículos «el» y «un». |
| La policía me entregó una copia del acta de denuncia del robo de mi coche. |
| The police gave me a copy of the police report for my stolen car. |
acta de divorcio loc nom f | (sentencia) | divorce certificate n |
Note: Inmediatamente antes de un sustantivo femenino singular que empiece con «a» o «ha» tónicas, se emplean los artículos «el» y «un». |
| Para poder casarte otra vez debes presentar tu acta de divorcio. |
| To marry again you must present your divorce certificate. |
acta de entrega, acta de entrega de cargo nf + loc adj | (documento de cesión) | surrender of position letter n |
| | notice letter n |
| | handover record n |
| (property) | handover deed n |
Note: Inmediatamente antes de un sustantivo femenino singular que empiece con «a» o «ha» tónicas, se emplean los artículos «el» y «un». |
| Renunció a su cargo y dejó un acta de entrega con sus asuntos y recursos. |
| She resigned from her job and left a surrender of position letter describing her business matters and equipment. |
acta de entrega nf + loc adj | (documento de fin de obra) | delivery notice, delivery certificate n |
| Al final, el contratista presenta el acta de entrega física de la obra. |
| At the end, the contractor presents the physical delivery notice of the project. |
acta de fundación loc nom f | (documento de creación) | founding charter n |
| | articles of association npl |
Note: Inmediatamente antes de un sustantivo femenino singular que empiece con «a» o «ha» tónicas, se emplean los artículos «el» y «un». |
| En 1940, todos los socios firmaron el acta de fundación de la universidad. |
| In 1940 all of the associates signed the founding charter of the university. |
acta de grado loc nom f | AmS (constancia graduación) | diploma, degree certificate n |
| (grades) | transcript n |
Note: Inmediatamente antes de un sustantivo femenino singular que empiece con «a» o «ha» tónicas, se emplean los artículos «el» y «un». |
| Los graduandos de la promoción reciben su título y acta de grado. |
| The class graduates receive their title and diploma. |
acta de manifestaciones loc nom f | (escrito notarial) | affidavit n |
| (UK) | statement of truth n |
| (US) | sworn deposition n |
Note: Inmediatamente antes de un sustantivo femenino singular que empiece con «a» o «ha» tónicas, se emplean los artículos «el» y «un». |
| Tengo un acta de manifestaciones que me acredita como dueño de la camioneta. |
| I have an affidavit that declares me as the owner of the truck. |
acta de matrimonio loc nom f | (certificado de boda) | marriage certificate n |
Note: Inmediatamente antes de un sustantivo femenino singular que empiece con «a» o «ha» tónicas, se emplean los artículos «el» y «un». |
| El acta de matrimonio avala la unión civil de los contrayentes. |
| The marriage certificate guarantees the civil union of the couple being married. |
acta de nacimiento, certificado de nacimiento loc nom f | (prueba de identidad) | birth certificate n |
Note: Inmediatamente antes de un sustantivo femenino singular que empiece con «a» o «ha» tónicas, se emplean los artículos «el» y «un». |
| El acta de nacimiento contiene todos los datos de un recién nacido. |
| A birth certificate contains all of a newborn's personal information. |
acta de recepción loc nom f | (entrega de obra) | acceptance certificate, certificate of acceptance n |
| | handover certificate n |
Note: Inmediatamente antes de un sustantivo femenino singular que empiece con «a» o «ha» tónicas, se emplean los artículos «el» y «un». |
| El acta de recepción se redacta y se firma cuando el constructor entrega la obra. |
| The acceptance certificate is written up and signed when the builder delivers the project. |
acta notarial nf + adj | (certificada por notario) | affidavit n |
| (US) | notarized document n |
| (UK) | notarised document n |
| | writ n |
Note: Inmediatamente antes de un sustantivo femenino singular que empiece con «a» o «ha» tónicas, se emplean los artículos «el» y «un». |
| Levantaron acta notarial de lo sucedido. |
| They created an affidavit concerning what had happened. |
levantar acta loc verb | (poner en un documento) | take minutes, record the minutes vtr + npl |
| El asistente levantó acta de la asamblea. |
| The assistant took minutes of the assembly. |
poner en acta loc verb | (junta: reseñarla) | put on record v expr |
| En la asamblea se puso en acta la aprobación del presupuesto. |