• WordReference
  • Collins
  • WR Reverse (5)
  • Definición
  • Sinónimos
  • Gramatica

WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:

Principal Translations
SpanishEnglish
acta nf (reseña escrita)minutes npl
Note: Inmediatamente antes de un sustantivo femenino singular que empiece con «a» o «ha» tónicas, se emplean los artículos «el» y «un».
Note: Immediately before a singular Spanish noun with initial stressed "a" or "ha," use the articles "el" and "un."
 Si alguno tiene duda sobre lo que se resolvió, para eso está el acta: para dejar constancia de lo acontecido durante la junta.
 If anyone is unsure of what was agreed upon, that's what the meeting minutes are for: as a record of what happened during the meeting.
acta nf (certificado oficial)certificate n
Note: Inmediatamente antes de un sustantivo femenino singular que empiece con «a» o «ha» tónicas, se emplean los artículos «el» y «un».
 Vaya a la ventanilla y pida los timbres para el acta.
 Go to the window and ask for stamps for the certificate.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.
Additional Translations
SpanishEnglish
acta nf (acuerdo escrito)agreement n
  (formal)accord n
Note: Inmediatamente antes de un sustantivo femenino singular que empiece con "a" o "ha" tónica, se emplean los artículos "el" y "un".
 El acta compromete a la compañía a readecuar los salarios de unos 200 trabajadores.
 The agreement commits the company to adjust the salaries of some 200 workers.
acta nf gen pl (de trabajos científicos)proceedings npl
Note: Inmediatamente antes de un sustantivo femenino singular que empiece con «a» o «ha» tónicas, se emplean los artículos «el» y «un».
 Ya nos llegaron las actas de las Jornadas de análisis del discurso.
 We have received the proceedings pertaining to the analysis of sessions of the speech.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:

Compound Forms:
SpanishEnglish
acta constitutiva loc nom f (documento legal)articles of incorporation npl
  bylaws npl
Note: Inmediatamente antes de un sustantivo femenino singular que empiece con «a» o «ha» tónicas, se emplean los artículos «el» y «un».
 El acta constitutiva formaliza la creación de una sociedad.
 The articles of incorporation formalize the creation of a company.
acta de adhesión nf + loc adj (acuerdo de admisión) (international affairs)treaty of adhesion, adhesion treaty n
  (legal)adhesion contract, contract of adhesion n
Note: Inmediatamente antes de un sustantivo femenino singular que empiece con «a» o «ha» tónicas, se emplean los artículos «el» y «un».
 En el acta de adhesión consta la entrada del nuevo miembro a la Unión Europea.
 The treaty of adhesion declares the entrance of a new member to the European Union.
acta de asamblea nf + loc adj (constancia de acuerdos)minutes of the meeting npl
  minutes of the assembly npl
Note: Inmediatamente antes de un sustantivo femenino singular que empiece con «a» o «ha» tónicas, se emplean los artículos «el» y «un».
 La secretaria toma nota durante la junta para redactar más tarde el acta de asamblea.
 The secretary takes notes during the meeting in order to draft the minutes of the meeting at a later date.
acta de clausura nf + loc adj (documento de cierre)notice of closure, closure notice n
Note: Inmediatamente antes de un sustantivo femenino singular que empiece con «a» o «ha» tónicas, se emplean los artículos «el» y «un».
 Un inspector entregó el acta de clausura del bar clandestino al dueño.
 An inspector handed the notice of closure to the owner of the illegal bar.
acta de conciliación loc nom f (desistimiento de pleito)conciliation settlement n
  (formal)conciliation settlement agreement n
Note: Inmediatamente antes de un sustantivo femenino singular que empiece con «a» o «ha» tónicas, se emplean los artículos «el» y «un».
 Las dos partes tienen que cumplir todo lo pactado en el acta de conciliación.
 Both parties have to comply with what is agreed upon in the conciliation settlement.
acta de declaración loc nom f (documento legal)affidavit n
  statement n
  witness statement n
Note: Inmediatamente antes de un sustantivo femenino singular que empiece con «a» o «ha» tónicas, se emplean los artículos «el» y «un».
 El acta de declaración de herederos se requiere si el difunto fallece intestado.
 An affidavit of heirship is required if the deceased was intestate.
acta de defunción loc nom f (constancia de muerte)death certificate n
Note: Inmediatamente antes de un sustantivo femenino singular que empiece con «a» o «ha» tónicas, se emplean los artículos «el» y «un».
 El acta de defunción certifica la fecha y la causa del fallecimiento.
 The death certificate validates the date and cause of death.
acta de denuncia loc nom f (de delito, infracción) (crime)police report n
  complaint n
Note: Inmediatamente antes de un sustantivo femenino singular que empiece con «a» o «ha» tónicas, se emplean los artículos «el» y «un».
 La policía me entregó una copia del acta de denuncia del robo de mi coche.
 The police gave me a copy of the police report for my stolen car.
acta de divorcio loc nom f (sentencia)divorce certificate n
Note: Inmediatamente antes de un sustantivo femenino singular que empiece con «a» o «ha» tónicas, se emplean los artículos «el» y «un».
 Para poder casarte otra vez debes presentar tu acta de divorcio.
 To marry again you must present your divorce certificate.
acta de entrega,
acta de entrega de cargo
nf + loc adj
(documento de cesión)surrender of position letter n
  notice letter n
  handover record n
  (property)handover deed n
Note: Inmediatamente antes de un sustantivo femenino singular que empiece con «a» o «ha» tónicas, se emplean los artículos «el» y «un».
 Renunció a su cargo y dejó un acta de entrega con sus asuntos y recursos.
 She resigned from her job and left a surrender of position letter describing her business matters and equipment.
acta de entrega nf + loc adj (documento de fin de obra)delivery notice, delivery certificate n
 Al final, el contratista presenta el acta de entrega física de la obra.
 At the end, the contractor presents the physical delivery notice of the project.
acta de fundación loc nom f (documento de creación)founding charter n
  articles of association npl
Note: Inmediatamente antes de un sustantivo femenino singular que empiece con «a» o «ha» tónicas, se emplean los artículos «el» y «un».
 En 1940, todos los socios firmaron el acta de fundación de la universidad.
 In 1940 all of the associates signed the founding charter of the university.
acta de grado loc nom f AmS (constancia graduación)diploma, degree certificate n
  (grades)transcript n
Note: Inmediatamente antes de un sustantivo femenino singular que empiece con «a» o «ha» tónicas, se emplean los artículos «el» y «un».
 Los graduandos de la promoción reciben su título y acta de grado.
 The class graduates receive their title and diploma.
acta de manifestaciones loc nom f (escrito notarial)affidavit n
  (UK)statement of truth n
  (US)sworn deposition n
Note: Inmediatamente antes de un sustantivo femenino singular que empiece con «a» o «ha» tónicas, se emplean los artículos «el» y «un».
 Tengo un acta de manifestaciones que me acredita como dueño de la camioneta.
 I have an affidavit that declares me as the owner of the truck.
acta de matrimonio loc nom f (certificado de boda)marriage certificate n
Note: Inmediatamente antes de un sustantivo femenino singular que empiece con «a» o «ha» tónicas, se emplean los artículos «el» y «un».
 El acta de matrimonio avala la unión civil de los contrayentes.
 The marriage certificate guarantees the civil union of the couple being married.
acta de nacimiento,
certificado de nacimiento
loc nom f
(prueba de identidad)birth certificate n
Note: Inmediatamente antes de un sustantivo femenino singular que empiece con «a» o «ha» tónicas, se emplean los artículos «el» y «un».
 El acta de nacimiento contiene todos los datos de un recién nacido.
 A birth certificate contains all of a newborn's personal information.
acta de recepción loc nom f (entrega de obra)acceptance certificate, certificate of acceptance n
  handover certificate n
Note: Inmediatamente antes de un sustantivo femenino singular que empiece con «a» o «ha» tónicas, se emplean los artículos «el» y «un».
 El acta de recepción se redacta y se firma cuando el constructor entrega la obra.
 The acceptance certificate is written up and signed when the builder delivers the project.
acta notarial nf + adj (certificada por notario)affidavit n
  (US)notarized document n
  (UK)notarised document n
  writ n
Note: Inmediatamente antes de un sustantivo femenino singular que empiece con «a» o «ha» tónicas, se emplean los artículos «el» y «un».
 Levantaron acta notarial de lo sucedido.
 They created an affidavit concerning what had happened.
levantar acta loc verb (poner en un documento)take minutes, record the minutes vtr + npl
 El asistente levantó acta de la asamblea.
 The assistant took minutes of the assembly.
poner en acta loc verb (junta: reseñarla)put on record v expr
 En la asamblea se puso en acta la aprobación del presupuesto.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'actas' aparece también en las siguientes entradas:
English:


Forum discussions with the word(s) "actas" in the title:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
See Google Translate's machine translation of 'actas'.

In other languages: French | Portuguese | Italian | German | Dutch | Swedish | Polish | Romanian | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Advertisements
Advertisements
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!