| Huvudsakliga översättningar |
| burden n | (load) (vardaglig) | last s |
| | (även bildlig) | börda s |
| | The donkey can carry a heavy burden. |
| | Åsnan kan bära en tung last. |
| burden n | (weight) (vardaglig) | tyngd s |
| | (även bildlig) | börda s |
| | (även bildlig) | belastning s |
| | The burden of his heavy backpack was hard on his knees. |
| | Tyngden av hans tunga ryggsäck var svår för hans knän. |
| burden n | (encumbrance) (bildlig) | börda s |
| | (bildlig) | belastning s |
| | Payments for the two cars are a burden on the family's resources. |
| | Betalningarna för de två bilarna är en börda för familjens tillgångar. |
| burden n | figurative (mental: pressure) (bildlig) | börda s |
| | (bildlig) | belastning s |
| | She has too many emotional burdens to relax properly. |
| | Hon har för många emotionella bördor för att kunna slappna av ordentligt. |
| burden n | (mental: responsibility) | ansvar s |
| | Being responsible for the family is a burden to him. |
| | ⓘDen här meningen är inte en översättning av den engelska meningen. Lenas ansvar i familjen är att ta hand om sin lillebror. |
| burden [sb]⇒ vtr | figurative (add pressure, worry) (bildlig) | belasta vtr |
| | (omodern, bildlig) | betunga vtr |
| | I never tell you my worries because I don't want to burden you. |
| | Jag berättar aldrig för dig om mina bekymmer eftersom jag inte vill belasta dig. |
| burden [sb] with [sth] vtr + prep | figurative (impose [sth] troublesome) (bildlig) | tynga ner ngn med ngt vbal uttr |
| | | plåga ngn med ngt vtr + prep |
| | | belasta ngn med ngt vtr + prep |
| | Don't burden your mother with your problems. |
| | Tyng inte ner din mamma med dina problem. |
| burden [sth] with [sth]⇒ vtr | (load) | belasta ngn med ngt vtr + prep |
| | They burdened the truck with even more weight. |
| | De belastade lastbilen med ännu mer vikt. |