left

UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈlɛft/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronunciation: IPA/lɛft/ ,USA pronunciation: respelling(left)

From the verb leave: (⇒ conjugate)
left is: Click the infinitive to see all available inflections
v past (All other usages)
v past p (All other usages)
  • WordReference
  • Definition
  • Synonyms
  • English Collocations
Nesta página: left, leave

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2025:

Traduções principais
InglêsPortuguês
left adj (side: left-hand) (lado)esquerdo adj
 He writes with his left hand.
 Ele escreve com a mão esquerda.
left adv (toward the left) (virar à esquerda)para a esquerda loc adv
 In this dance, you hop left and then right.
 Nessa dança, você pula à esquerda e depois vira à direita.
left n (left side) (lado esquerdo)esquerda sf
 Your keys are to your left.
 Suas chaves estão à esquerda.
the Left,
the left
n
(political wing: socialist) (partido político)esquerda sf
 The politicians on the left opposed the change.
 Os políticos de esquerda opuseram-se à mudança.
left adj (remaining)restante adj
 There are only three cupcakes left. I only have half a sandwich left.
 Só tinha três cupcakes restantes. Só tinha metade do sanduíche restante.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
Traduções complementares
InglêsPortuguês
left n informal (left-hand turn) (lado da mão esquerda)esquerda sf
 Take a left at the third light.
 Pegue a esquerda no terceiro sinal.
left n informal (boxing: punch with left fist) (golpe deferido com a mão esquerda)esquerda sf
 He landed a left on the other man's chin.
 Ele deu uma de esquerda no queixo do outro homem.
the Left,
the left
n
(liberal position) (visão política)esquerda sf
 Viewed from the left, these statistics seem to arise out of inequality rather than any naturally criminal inclination among this group.
 Vista pela esquerda, esta estatística parece surgir da desigualdade, em vez de qualquer inclinação criminosa natural deste grupo.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2025:

Traduções principais
InglêsPortuguês
leave vi (depart)sair v int
  partir v int
 Is John here? No, he's already left.
 John está aqui? Não, ele já saiu.
leave [sth] vtr (go away: from a place)deixar, sair vt
  partir vt
 I'm going to leave this town at three o'clock today.
 Eu vou deixar esta cidade às três horas.
 Eu vou partir desta cidade hoje às três horas.
leave [sb/sth] vtr (abandon) (abandonar)deixar vt
 He left his wife at home, and went out with his friends on Friday night.
 Ele deixou a sua esposa em casa e saiu com os amigos na sexta-feira à noite.
leave [sth] vtr (let remain)deixar vt
 I enjoyed my meal, but left some of the potatoes as I was feeling rather full.
 Ele deixou apenas um pedaço de pizza para os outros.
leave [sth] for [sb] vtr + prep (let remain: for [sb] else)deixar vt
 He left only one piece of pizza for the others.
 Ele deixou só um pedaço de pizza para os outros.
leave [sb] [sth] vtr (let [sb] keep, take)deixar vt
 Leave me your number in case I need to get in touch.
 Deixa o seu número comigo no caso de eu precisar entrar em contato.
leave [sth] with [sb] vtr + prep (entrust)deixar vt
  confiar vt
 Can I leave my keys with you in case something happens?
 Posso deixar minhas chaves com você caso algo aconteça?
leave [sth] vtr (forget to bring) (esquecer)deixar vt
 Oh, no. I left the present at home.
 Oh, não! Deixei o presente em casa.
leave [sth] vtr (not bring)deixar vt
 I've left the keys on the kitchen table in case you want to go out.
 Ele deixou as chaves na mesa da cozinha no caso de alguém precisar sair.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
Traduções complementares
InglêsPortuguês
leave n (permission to act) (permissão para agir)licença sf
 The commander gave the soldier leave to manage the situation as he wanted.
 O comandante deu licença para o soldado para lidar com a situação como este quisesse.
leave to do [sth] n (permission for absence)licença sf
 My boss gave me leave to study for three months.
 Meu chefe deu-me uma licença no Natal.
leave n (permitted absence) (ausência permitida)licença sf
 I will be on leave until August the fifteenth.
 Vou estar de licença até dia quinze de agosto.
leave n (period of absence) (duração da ausência)licença sf
 He has two weeks' leave in the summer.
 Ele tem duas semanas de licença no verão.
leave vi (grow leaves)enfolhar-se vp
 Many trees leave in the spring, as the weather gets warmer.
 Muitas árvores enfolham-se na primavera, conforme o clima esquenta.
leave [sth] vtr (remainder)restar vt
 Five minus three leaves two.
 Cinco menos três restam dois.
leave [sb] [sth] vtr (have remaining)restar vt
 The coat cost thirty-five dollars and the shoes cost twenty, so that leaves us only five dollars.
 O casaco custa 32 dólares e os sapatos custam 20, então isso nos resta apenas 5 dólares.
leave [sth] vtr (deposit, give)deixar vt
 He left his phone number on the answering machine.
 Ele deixou o número do seu telefone na secretária eletrônica.
leave [sth] to [sb] vtr + prep (bequeath)deixar vt
 In his will, her father left her the antique clock.
 Em seu testamento, o pai dela lhe deixou um relógio antigo.
leave [sb] with [sth] vtr + prep (have remaining)deixar vt
 If you take that twenty-pound note, you'll leave me with less than five pounds.
 Se você levar a nota de vinte, vai me deixa com menos de cinco.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2025:

Locuções verbais
leave | left
InglêsPortuguês
leave [sth/sb] behind vtr phrasal sep (fail to bring)deixar para trás expres v
 It wasn't until I got to the airport that I found I had left my passport behind.
 Só quando cheguei ao aeroporto que percebi que tinha deixado meu passaporte para trás.
leave [sb/sth] behind vtr phrasal sep (get ahead of)deixar para trás expres v
 The sprinter from Nigeria left all the other runners behind.
 O corredor da Nigéria deixou para trás todos os outros corredores.
leave [sb] behind vtr phrasal sep figurative (perform better) (figurado)deixar para trás expres v
 From a very early age, Joseph has always left his peers behind.
 Desde pequeno, Joseph sempre deixou seus colegas para trás.
leave [sth/sb] behind vtr phrasal sep (shed, escape [sth/sb] unwanted)deixar para trás expres v
  livrar-se de vp + prep
  abandonar vt
  (informal)largar vt
 Brian has a good job now and has left his days of poverty behind him.
leave off vi phrasal informal (stop doing [sth])parar de, deixar de vi + prep
 Maisie's brother was taunting her about her new glasses, so she told him to leave off.
leave [sb] out vtr phrasal sep (person: exclude)excluir vt
  deixar de lado expres v
 All the other children were invited to the party, but I was left out.
leave [sth] out vtr phrasal sep (omit)esquecer vt
  deixar de fora expres v
 The bread did not rise because I left out the yeast by mistake.
 O pão não cresce porque eu esqueci o fermento por engano.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2025:

Formas compostas:
left | leave
InglêsPortuguês
bottom left corner,
bottom left-hand corner
n
(lower corner on the left-hand side)canto esquerdo inferior sm + adj
 The page is numbered in the bottom left corner.
the far left n (politics: extreme left wing) (política)extrema-esquerda sf
far-left n as adj (politics: extremely left-wing) (política)extrema-esquerda sf
get left behind v expr (not keep up with others)ficar para trás loc v
 Fit and experienced hikers should stay at the back of the group to ensure no-one gets left behind.
get left behind v expr figurative (not adapt quickly enough)ficar para trás loc v
 I got left behind when the Digital Revolution started.
get left behind v expr (be abandoned)ser abandonado loc v
 Hurry up and get on the bus or you'll get left behind!
keep right,
keep left
vi + adv
(sign: stay on left, right)manter-se vp
  permanecer v int
  continuar vp
 The road sign said "keep left."
 A placa na estrada dizia "mantenha-se à esquerda".
left bank,
left-bank
n as adj
(intellectual or artistic) (figurado, artístico, intelectual)de esquerda loc adj
Nota: A hyphen is used when the adjective precedes the noun.
 Jean-Paul Sartre and Simone de Beauvoir inspired many left-bank intellectuals.
left behind adj (abandoned)deixado para trás
 The "Home Alone" movies are about a boy who is left behind when his family goes on vacation.
 Os filmes de "Esqueceram de Mim" são sobre um garoto que é deixado para trás quando a família dele sai de férias.
left field n (baseball: location) (baseball: local)campo esquerdo sm + adj
 He hit the ball straight to left field.
left field n (baseball: player's position) (baseball: posição)campo esquerdo sm + adj
 He played left field professionally for 10 years.
left-field adj (unconventional)inesperado adj
left hand n (hand on side opposite the right)mão esquerda sf
 Wedding rings are traditionally worn on the left hand.
 Though widowed, she still wears her wedding ring on her left hand.
left hand n (side opposite [sb]'s right)à esquerda loc adv
left-hand n as adj (relating to the left-hand side)do lado esquerdo loc adj
 My car is a left-hand drive.
left luggage n (baggage stored temporarily)bagagens esquecidas sf pl + adj
left luggage,
left-luggage
n as adj
(for baggage storage)de bagagem loc adj
left of center,
left-of-center (US),
left of centre,
left-of-centre (UK)
adj
figurative (offbeat, original) (figurado, original)fora do comum loc adj
Nota: Hyphens are used when the adjective precedes the noun.
left of center,
left-of-center (US),
left of centre,
left-of-centre (UK)
adj
figurative (moderately left wing)de centro-esquerda loc adj
 We now have a left-of-center government, but it's still nothing like socialist.
left on adj (not switched off)ficar ligado expres v
 The TV was left on overnight, which wastes electricity.
left out adj (excluded)excluído adj
  abandonado adj
 She did not get an invitation to the party, and she felt left out.
 Ela não recebeu um convite para a festa e se sentiu excluída.
left over expr (remaining) (BRA, comida, bebida)sobrando expres
  sobras expres
  (POR)que sobrou expres
 After the party, there was just one bottle of wine left over.
 Depois da festa, só havia uma garrafa de vinho sobrando.
left side n (side opposite the right)lado esquerdo sm + adj
 The patient has a pain in the left side of her abdomen.
left to your/his/her/their own devices adj (unsupervised, left alone)não supervisionado loc adj
left wing,
left-wing
adj
(politics: socialist) (esquerda política socialista)esquerdista adj
Nota: hyphen used when term is an adj before a noun
 The opposition was horrified by the new prime minister's left-wing policies.
left wing,
left-wing
n
(members of socialist or leftist political parties) (membros da política de esquerda)ala esquerdista loc sf
 The left wing always makes that argument.
left-footed adj (person: uses left foot) (pé esquerdo)canhoto adj
left-footed adj (done with left foot)com o pé esquerdo loc adj
left-footed adj pejorative, slang (Catholic)beato sm
  (figurado, pejorativo)papa-hóstia sm
left-handed adj (having the left hand dominant)canhoto adj
 I sprained my right wrist, but luckily I'm left-handed so I can still do most things without difficulty.
 My little brother's the only left-handed member of the family.
left-handed adj (for use by left-handed person)para canhoto loc adj
 In the craft drawer you'll find a pair of left-handed scissors.
left-handed compliment,
backhanded compliment
n
figurative (false compliment, insult)insulto disfarçado de elogio loc sm
 He said my cake tasted better than it looked - a left-handed compliment if I ever heard one! He paid her a left-handed compliment, saying she was well-built for her height.
 Ele disse que meu bolo tinha um gosto melhor que a aparência - um insulto disfarçado de elogio!
left-hander n (left-handed person)canhoto sm
left-hander n slang (left-handed punch) (gíria, soco com mão esquerda)canhota sf
left-leaning adj figurative (beliefs: tending to socialism) (crenças)de viés socialista loc adj
left-winger n (politics) (socialista)esquerdista sm, sf
 Left-wingers oppose privatization.
leftover adj (food: uneaten) (comida)sobra, resto adj
  restante adj
 Would you finish up that leftover chicken?
 Quer terminar de comer este resto de frango?
leftover adj (materials: remaining, unused) (material)restante, remanescente adj
 We'll keep those leftover shingles for repairs later.
 Vamos guardar estas telhas restantes para reparos mais tarde.
leftover n figurative ([sth] remaining) (comida)sobra sf
  resto sm
 The superstition is a leftover from pagan times.
 A superstição é uma sobra dos tempos pagãos.
leftovers npl (food remaining) (de comida)restos smpl
  sobra sf
 He made a great casserole out of yesterday's leftovers.
 Ele fez uma ótima caçarola com os restos de ontem.
no adj (forbidding [sth])não adv
Nota: Used on public notices to forbid an activity or thing.
 There are signs saying "No smoking" all over the construction site.
on the left adv (to the left-hand side)à esquerda loc adv
 Keep walking for another 200 metres and you will see the playground on the left.
out of left field expr mainly US, figurative, slang (surprising)totalmente inesperado adv + adj
to the left adv (on or towards the left-hand side) (para o lado esquerdo)para a esquerda loc adv
 He was going to the left.
top left,
the top left
n
(upper left-hand area) (na parte superior esquerda)superior esquerdo sm
top left adv (in the upper left-hand area) (na área superior esquerda)superior esquerdo loc adv
top left adj (in upper left-hand area)do canto esquerdo superior loc adj
top left corner,
top left-hand corner
n
(upper corner on the left-hand side)canto esquerdo superior sm + adj
 The author's name appears at the top left corner of the page.
turn left vi (go round a left-hand corner) (virar para o lado esquerdo)virar à esquerda expres v
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
'left' também foi encontrado nestas entradas:
Na descrição em inglês:
Português:

Colocação: a [hard, immediate, sharp] left, her left [eye, hand, leg], [on, to] the far left of, mais...

Discussões no fórum com a(s) palavra(s) "left" no título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Ver a tradução automática do Google Tradutor de "left".

Em outros idiomas: espanhol | francês | italiano | romeno | alemão | Holandês | sueco | russo | polonês | checo | grego | turco | chinês | japonês | coreano | árabe

Publicidade
Publicidade
Denuncie uma propaganda inapropriada.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!