Locuções verbais
|
get along with [sb] vtr phrasal insep | (be friends) (ter bom relacionamento com alguém) | dar-se bem loc v |
| I get along very well with my mother-in-law. |
| Eu me dou bem com minha sogra. |
get away with [sth] vtr phrasal insep | informal (not be punished) | safar-se de vp + prep |
| | escapar de vt + prep |
| The murderer got away with his hideous crime. |
| O assassino se safou do seu crime abominável. |
get in with [sth/sb] vtr phrasal insep | informal (start to associate with) (informal) | andar com loc vp + prep |
| He got in with a bad crowd and started skipping school. |
get off with [sb] vi phrasal + prep | UK, slang (kiss) (gíria, figurado, beijar) | ficar com expres |
| | sair com expres |
| I saw Tracy getting off with Kevin last night. |
get off with [sth] vi phrasal + prep | informal (lenient punishment) (informal, receber punição leve) | safar-se com expres |
| He got off with just a warning. |
get off with [sth] vi phrasal + prep | informal (steal) | roubar, furtar vt |
| The boys were able to get off with an apple in each hand before the farmer chased them away. |
get on with [sb] vtr phrasal insep | informal (be friends) | dar-se bem expres v |
| | compatibilizar vt |
| If you can't get on with your boss, it might be better to quit. |
| Se você não consegue se dar bem com seu chefe, é melhor sair. |
get on with [sth] vtr phrasal insep | (do without delay) | continuar vt |
| | tocar com expres v |
| | dar atenção expres v |
| Don't watch TV. Just get on with your homework! |
| Não assista TV e continue com sua lição de casa! |
get together with [sb] vi phrasal + prep | informal (socialize with [sb]) | reunir-se vp |
| | encontrar-se vp |
| Every Friday after work, Joe gets together with his colleagues for a drink. |