• WordReference
  • Definition
  • Synonyms
  • English Collocations
Nesta página: Down's, down
'downs' tem referência cruzada com 'down'. Encontra-se em uma ou mais das linhas abaixo.'downs' is cross-referenced with 'down'. It is in one or more of the lines below.

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026:

Traduções principais
InglêsPortuguês
Down's n abbr, informal (Down syndrome) (doença)Síndrome de Down sm
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026:

Traduções principais
InglêsPortuguês
down adv (from higher to lower)para baixo loc adv
 He climbed down from the tree.
 Esta frase não é uma tradução da frase em inglês Venha para baixo. Desça daí.
down adv (on the bottom)embaixo adv
 There's a house down there in the valley.
 Tem uma casa lá embaixo no vale.
down adv (away from here)lá fora loc adv
  adv
 Are you coming down to the pub with us?
 Você vai lá no bar com a gente?
down prep (from higher to lower place)abaixo adv
  descer vt
 They walked down the mountain.
 Eles caminharam montanha abaixo.
 Eles desceram a montanha.
down prep (further along)mais adiante loc adv
  mais à frente loc adv
 The restaurant is just down the street.
 O restaurante é mais adiante na rua.
down prep (near body of water)abaixo prep
 They live about 20 miles down river.
 Eles moram cerca de 32 km rio abaixo.
down prep (throughout: years, ages, etc.)ao longo de loc prep
 Philosophers have sought answers down the ages.
 Filósofos têm buscados respostas ao longo das eras.
down adv (southward)ao sul loc adv
  para baixo loc adv
 We're going down to Italy for our holidays this year.
 Vamos ao sul, à Itália, durante nossas férias este ano.
down adj (lower)em queda loc adv
 The price of oil is down this week.
 O preço do petróleo está em queda esta semana.
down n (bird: soft feathers)penugem sf
  pena sf
 These pillows are filled with goose down.
 Esses travesseiros têm penugem de ganso como enchimento.
 Esses travesseiros têm pena de ganso como enchimento.
down n (person: soft hair)penugem sf
  buço sm
 He was sixteen and had down on his chin.
 Ele tinha dezesseis anos e tinha uma penugem no queixo.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
Traduções complementares
InglêsPortuguês
down adj (level: reduced)reduzido adj
 The water level is down. We should add some more.
 O nível da água está reduzido. Deveríamos adicionar um pouco mais.
down adj figurative, informal (sad or depressed)deprimido, abatido adj
 I feel a little down, but I'll be alright.
 Estou um pouco deprimido, mas ficarei bem.
down adj (to the south)para o sul loc adv
 They're down on the south coast all week.
 Eles ficam para o sul a semana toda.
down adj (American football: stopped) (futebol americano)acabado adj
 The referee declared the ball down.
 O árbitro declarou que o jogo havia acabado.
down adj (sports: behind in score) (esporte)abaixo adj
 The Danish team is down ten points.
 A equipe dinamarquesa está dez pontos abaixo.
down adj UK (trains: away from capital)para o interior loc adv
 The down train leaves from this platform.
 O trem para o interior sai desta plataforma.
down adj informal (not working, out of order)fora do ar loc adv
  inoperante adj
 The server's down. You'll have to try again later.
 O servidor está fora do ar. Você precisará tentar novamente mais tarde.
down adj informal (learned)decorado, memorizado adj
 Have you got your lines down for the school play yet?
 Você já tem suas falas decoradas para a peça da escola?
down adj informal (gambling: with losses of)perdido adj
 I'm down three hundred dollars.
 Eu tenho trezentos dólares perdidos.
down adj informal (finished)terminado adj
 We've got three reports down, one to go!
 Temos três relatórios terminados e um a terminar!
down adj (crossword puzzles: vertical) (palavra cruzada)vertical adj
 I can't work out the answer to 7 down.
 Não consigo descobrir a resposta para a 7 vertical.
down with [sth] adj + prep US, informal (sick with, suffering from)adoentado adj
 She's down with the flu and can't come to the party.
 Ela está adoentada por causa da gripe e não poderá vir à festa.
down to [sth/sb] adj + prep informal (determined by)por conta de loc conj
 Whether he goes free or not is down to the judge's decision.
 Se ele sairá livre ou não, está por conta da decisão do juiz.
down to [sth] adj + prep (left with only)sobrar vt
 We're down to the last of the coffee, so could you buy some more while you're out?
 Nos sobrou apenas um resto de café, você pode comprar mais quando estiver fora?
down to [sth/sb] adj + prep informal (caused by)causado adj
 The accident was entirely down to driver error.
 O acidente foi causado inteiramente por erro do motorista.
down adv (written)por escrito loc adv
 Have you got that down yet?
 Você já tem isso por escrito?
down adv (sitting or lying)colocar para dormir loc adv
  em posição sentada loc adv
 I put her down for her nap.
 Eu a coloquei para dormir.
down adv (to lower value) (cair o valor)abaixo adv
  em declive loc adv
 Prices have come down in recent weeks.
 Os preços estão abaixo do normal nas últimas semanas.
down adv (reduced: in volume, amount, etc.)reduzido adj
 We've got our luggage down to one suitcase each.
 Temos nossa bagagem reduzida a uma mala cada.
down adv (time: earlier to later) (tempo)até aqui, até o momento loc adv
 Language changes down through the ages.
 O idioma tem mudado até o momento.
down adv (to lesser strength) (aguado)fraco adj
 The beer tastes watered down.
 A cerveja tem um gosto fraco.
down adv (cash payment)de entrada loc adv
 How much money can you put down?
 Quanto dinheiro você pode dar de entrada?
down adv (into submission) (na expressão ''shout down'')mediante gritos loc adv
 He shouted down his opponent.
 Ele falou com seu oponente mediante gritos.
down adv (fixed state)de modo fixado loc adv
 The antenna was tied down with ropes.
 A antena estava fixada com cordas.
down adv (to the source)econtrar vt
Nota: For example: track down, hunt down
 He tracked down his natural father.
 Ele encontrou seu pai biológico.
down adv (suppressed)sufocar t
 He choked down his emotions.
 Ele sufocou suas emoções.
down with [sth],
down with doing [sth],
down to do [sth],
down for [sth],
down for doing [sth]
expr
slang (keen to do [sth])disposto adj
  a fim de loc prep
 Sure, I'm down for going hiking this weekend.
 Claro, estou disposto a fazer caminhadas neste fim de semana.
down interj (command to a dog)deita!, senta! interj
 Down, boy! Get back to your kennel.
 Senta! Volte para o seu canil.
down n (botany: fuzz)pelo sm
 Peaches have a layer of down on their skin.
 Os pêssegos têm uma camada de pelo na casca.
down n as adj (made with soft feathers)de plumas loc adj
 I find a down pillow more comfortable than a synthetic one.
 Acho um travesseiro de plumas mais confortável que um sintético.
downs npl UK (rolling country)relva, pastagem sf
 Sheep were grazing on the downs.
 Undulating downs stretched as far as the eye could see.
 Ovelhas estavam pastando na relva. Relvas ondulantes se estendiam até onde os olhos podem ver.
downs npl informal (negative events, experiences)baixos sm
 Life has been hard on me lately; I've had more downs than ups this past year.
 A vida tem sido dura comigo, tive mais baixos que altos ano passado.
The Downs npl UK (range of low ridges in England)chapada sf
  terreno ondulado sm + adj
 Bill took his children to fly their kites on the Downs.
 Bill levou seus filhos para empinar suas pipas na chapada.
The Downs npl UK (sea area in England) (Sul da Inglaterra)chapada gredosa sf
 A number of ships lay at anchor in the Downs.
 A chapada gredosa é uma área marítima na costa leste de Kent.
down prep UK, informal (at, to)em, no prep
 Were you down the pub last night?
 Você esteve no pub ontem à noite?
down vi informal (fall)descer v int
 The road ups and downs all the way to the sea.
 A estrada sobe e desce até o mar.
down [sth] vtr informal (drink)beber vt
 He downed his beer and left.
 Ele bebeu a cerveja e saiu.
down [sth] vtr (shoot from the sky)abater, derrubar vt
 They downed a helicopter with just a rifle.
 Eles derrubaram um helicóptero com apenas um rifle.
down [sb/sth] vtr informal (fell, knock to the ground)derrubar vt
 That wrestler could down anyone in thirty seconds.
 Aquele lutador poderia derrubar qualquer um em trinta segundos.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026:

Locuções verbais
down | Down's
InglêsPortuguês
back down vi phrasal (give in, yield)voltar atrás v int + prep
  recuar v int
  crer em Deus expres v
  ceder vt
 Despite the evidence, he refused to back down.
 Apesar da evidência, ele se recusou a voltar atrás.
batten [sth] down,
batten down [sth]
vtr phrasal sep
(batten: close securely)fixar vt
batter [sth] down,
batter down [sth]
vtr phrasal sep
(hit until it collapses)bater vt
bear down vi phrasal (labor: push baby out) (figurado, trabalho de parto)empurrar v int
 The midwife told the woman to bear down during her contractions.
bear down vi phrasal US (apply pressure, concentrate)ir para cima expres v
 You have to know when to conserve your strength and when to bear down with every bit of energy you have.
bear down on [sth/sb] vi phrasal + prep (push, press on)pressionar vt
 Bear down on the pen to make clear carbon copies.
bear down on [sb] vi phrasal + prep figurative (weigh heavily upon)cair sobre vt + prep
 Emma felt the full weight of her financial worries bearing down on her.
bear down on [sb/sth] vi phrasal + prep UK (rush towards)avançar sobre expres
 The truck came bearing down on the brothers as they were crossing the street.
bear down on [sb] vtr phrasal insep (approach threateningly)aproximar-se vp
 The man was bearing down on Jim along the path.
beat down vi phrasal (sun: shine brightly and hot) (sol)estar a pino expres v
  escaldar, queimar vt
 The sun was beating down on our backs.
 O sol estava a pino.
beat down vi phrasal (rain: pour heavily) (figurado, chuva)desabar v int
 The rain beat down so hard on the apple tree that in the morning half of the apples were on the ground.
 A chuva desabou tão forte na macieira que, pela manhã, metade das maçãs estava no chão.
beat [sb] down vtr phrasal sep informal, figurative (negotiate lower price from)regatear, pechinchar vt
 Amy beat the seller down to £20 for the vase.
 Amy pechinchou o vaso por 20 libras com o vendedor.
beat [sth] down vtr phrasal sep informal, figurative (price: negotiate lower) (figurado, preço)bater vt
  (figurado, preço)cobrir vt
 We beat the price down to $45.
 Batemos o preço em R$ 45,00.
beat [sb] down vtr phrasal sep informal, figurative (demoralize) (figurado)pisar vt
  (figurado)bater vt
 Doris admitted that life was beating her down.
 Doris reconheceu que a vida estava pisando nela.
beat [sth] down,
beat down [sth]
vtr phrasal sep
figurative (suppress)superar vt
  suprimir vt
 Deborah beat down her fear of flying and got on the plane to visit her daughter in Australia.
 Débora superou seu medo de voar e foi de avião visitar a filha na Austrália.
bed down vi phrasal (go to bed)ir para a cama, ir dormir loc v
 I usually bed down at about eleven o'clock.
bed [sb] down vtr phrasal sep (provide bed for)pôr na cama, pôr para dormir loc v
 Emily fed, bathed, and bedded down the children.
belt down vi phrasal (rain: fall heavily)chover muito v int + adv
bend down vi phrasal (lean over)abaixar-se vp
  curvar-se vp
 The mother bent down to tie the child's shoe laces.
 A mãe se abaixou para amarrar os cadarços do filho.
bog [sth] down,
bog down [sth]
vtr phrasal sep
usually passive, informal (vehicle: mire)atolar, afundar v int
 The jeep got bogged down in a huge mud puddle.
bog [sb] down vtr phrasal sep figurative, usually passive, informal (person: hinder, burden)impedir vt
  atravancar vt
 Work is really bogging me down lately.
boil [sth] down,
boil down [sth]
vtr phrasal sep
(liquid: reduce) (culinária)reduzir vt
 The cook boiled the drippings down to a rich gravy.
 O cozinheiro reduziu o caldo para um molho encorpado.
boil down vi phrasal (liquid: be reduced) (por fervura)reduzir v int
 Heat the water until it boils down to a volume of about 10ml.
 Ferva a água até ela reduzir para um volume de cerca de 10 ml.
boil down to [sth] vi phrasal + prep figurative, informal (be essentially) (ser essencialmente)resumir-se a, reduzir a expres v
 What it all boils down to is a failure to plan.
 Tudo isso resume-se à falha de planejamento.
boil [sth] down,
boil down [sth]
vtr phrasal sep
figurative (information, argument: reduce)resumir-se vp
 If you boil down Machiavelli's philosophy, he is saying that the end justifies the means.
bolt [sth] down vtr phrasal sep (fasten, secure [sth])parafusar, aferrolhar vt
 Bolt down that metal plate so that it doesn't vibrate.
bolt [sth] down vtr phrasal sep slang, figurative (eat [sth] quickly) (gíria)engolir vt
 Jerry was late for class, so he bolted down his breakfast.
bow down vi phrasal (bend, kneel in respect)curvar-se vp
 She was asked to bow down in front of a statue of their god.
 Pediram para ela se curvar na frente da estátua do deus deles.
bow down before [sb] vi phrasal + prep literal (bow in deference to)curvar-se perante vp + prep
 It is customary to bow down before the Emperor of Japan.
bow down before [sb] vi phrasal + prep figurative (show deference to)curvar-se perante vp + prep
 He is so arrogant that he thinks everyone should bow down before him.
break down vi phrasal (machine: stop working) (BRA)quebrar v int
  (POR)avariar, empanar v int
Nota: The single-word form is used when the term is a noun.
 The car broke down on the way home.
 O carro quebrou a caminho de casa.
break down vi phrasal figurative (person: cry) (figurado)desmoronar, desabar v int
  ter uma crise expres v
 Stella broke down when the police told her about her husband's accident.
 Stella desmoronou quando o policial lhe contou sobre o acidente do marido dela.
break down vi phrasal figurative (collapse, become weak) (figurado)fracassar v int
  (figurado, informal)ir por água abaixo expres v
  (figurado)cair por terra expres v
 The union called a strike after talks broke down over retirement benefits.
 O sindicato convocou uma greve depois das negociações sobre os benefícios de aposentadoria fracassarem.
break [sth] down,
break down [sth]
vtr phrasal sep
(door, wall: knock down)derrubar vt
 The police broke down the door when they raided the house.
 A polícia derrubou a porta quando invadiu a casa.
break [sth] down,
break down [sth]
vtr phrasal sep
(substance: disintegrate)decompor vt
 Stomach acid breaks down food during digestion.
 Os ácidos estomacais decompõem a comida durante a digestão.
break [sth] down,
break down [sth]
vtr phrasal sep
figurative (analyze)decompor vt
  dividir vt
 We can break down the process into a number of separate stages.
 Podemos decompor o processo em diversos estágios separados.
bring [sb/sth] down vtr phrasal sep figurative, informal (cause demise)derrubar vt
 The scandal brought down the government.
bring [sb] down vtr phrasal sep US, figurative, slang (make sad)entristecer vt
 If you keep criticizing Michael, you'll just bring him down.
 Se você continuar a criticar o Miguel, só vai entristecê-lo.
bucket down,
bucket
vi phrasal
informal, figurative (rain heavily)chover a cântaros expres v
  cair um pé d´água expres v
Nota: Most commonly used in the continuous
 Don't forget your umbrella - it's bucketing down out there.
buckle [sth] down vtr phrasal sep informal (fasten: shoe, seatbelt)afivelar, atar vt
 Will you please buckle down the car seat so it doesn't move around?
buckle down vi phrasal informal, figurative (set to work)botar mãos à obra expres
 I've got to buckle down and finish planting the vegetable seeds.
buckle down vi phrasal informal, figurative (work diligently)empenhar-se, aferrar-se vp
 I have to buckle down and finish this term paper.
call [sb] down vtr phrasal sep US, informal (reprimand [sb], tell [sb] off)reprimir vt
  repreender vt
calm down vi phrasal (become calmer)acalmar-se vp
 The street market is closed until the weather has calmed down.
calm [sb] down,
calm down [sb]
vtr phrasal sep
(make calmer)acalmar vt
 She gave the baby a bottle to calm him down.
 Ela deu uma mamadeira ao bebê para acalmá-lo.
cast off,
cast down
vi phrasal
(country dancing)dançar fora do passo expres v
 The dancers cast off and moved to the end of the line.
change down vi phrasal (vehicle: shift to lower gear) (baixar a marcha do carro)reduzir v int
choke [sth] down,
choke down [sth]
vtr phrasal sep
(eat with difficulty)engolir com dificuldade vt + adv
choke [sth] down,
choke down [sth]
vtr phrasal sep
(suppress: words, feelings) (figurado: palavras, sentimentos)engolir vt
chomp down vi phrasal (bite forcefully) (mastigar)devorar vt
chomp down on [sth] vi phrasal + prep (bite [sth] forcefully) (mastigar)devorar vt
chop [sth] down vtr phrasal sep (tree: fell, cut down) (árvore)cortar vt
 Pioneers would chop down trees to build their homes.
clamp down vi phrasal figurative (be strict, enforce rules)reprimir vt
  combater com força loc v
Nota: Single-word form is used when the term is a noun
 There is a big problem with dangerous driving on this stretch of road, but the police are clamping down.
clamp down on [sth/sb] vi phrasal + prep figurative (be strict, enforce rules)reprimir vt
  combater com força loc v
 The city is clamping down on gang violence.
climb down vi phrasal UK, figurative (accept defeat)despedir-se, demitir-se vp
 There was a public outcry at the proposals and the government was forced to climb down.
 Houve um protesto público sobre as propostas e o governo foi forçado a despedir-se (or: demitir-se).
close down vi phrasal (business: cease trading) (negócios)fechar v int
 When the doctor was killed, the clinic was forced to close down.
 Quando o médico foi morto, a clínica se viu obrigada a fechar.
close [sth] down vtr phrasal sep (prevent [sth] from operating) (negócios)fechar vt
 The Women's Anti-Exploitation League vowed to close down the porno shop.
 A Liga Contra a Exploração das Mulheres jurou fechar a loja de pornô.
collapse [sth] down vtr phrasal sep (dismantle or disassemble)desmantelar-se vp
collapse [sth] down vtr phrasal sep (cause to fold together)dobrar, fechar vt
come down vi phrasal (descend)descer vt
 Go upstairs and tell your sister to come down for dinner.
 Suba e diga a sua irmã para descer para o jantar.
come down vi phrasal (structure: collapse)vir abaixo loc v
  desmoronar, colapsar, abater v int
 After the wrecking ball hit the side of the building it came down quickly.
 Depois da bola de demolição bater na lateral do prédio, ele veio abaixo rapidamente.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026:

Formas compostas:
Down's | down
InglêsPortuguês
Down's syndrome,
also US: Down syndrome
n
(chromosome abnormality)síndrome de Down loc sf
 My brother was born with Down's syndrome.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
'downs' também foi encontrado nestas entradas:
Na descrição em inglês:
Português:


Discussões no fórum com a(s) palavra(s) "downs" no título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Ver a tradução automática do Google Tradutor de "downs".

Em outros idiomas: espanhol | francês | italiano | romeno | alemão | Holandês | sueco | russo | polonês | checo | grego | turco | chinês | japonês | coreano | árabe

Publicidade
Publicidade
Denuncie uma propaganda inapropriada.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!