WordReference English-Portuguese Dictionary © 2025:
| Traduções principais |
| blamed adj | dated (intensifier: confounded) | muito adv |
| | You are a blamed fool! |
| blamed adv | dated (intensifier: confoundedly) | muito adv |
| | What a blamed silly idea! |
WordReference English-Portuguese Dictionary © 2025:
| Traduções principais |
| blame [sb/sth]⇒ vtr | (hold responsible) | culpar, responsabilizar vt |
| | Don't blame me! It wasn't my fault! |
| | Não me culpe! Não foi erro meu! |
| blame [sth] on [sb/sth]⇒ vtr | (attribute: [sth] bad) | culpar vt |
| | He blamed his lack of concentration on having slept badly that night. |
| | Ele culpou sua falta de concentração no fato de ter dormido mal naquela noite. |
| blame n | (responsibility) | culpa, responsabilidade sf |
| | Many people shared the blame for the accident. |
| | Muita gente dividiu a responsabilidade pelo acidente. |
| blame n | (censure) (censura) | culpa sf |
| | Blame for the airplane accident was placed on the pilot. |
| | A culpa pelo acidente de avião foi colocada no piloto. |
| blame n | (guilt) | culpa sf |
| | He felt a sense of blame, despite her reassurance that it hadn't been his fault. |
| | Ele sentiu uma sensação de culpa, apesar de ela garantir que o culpado não era ele. |
WordReference English-Portuguese Dictionary © 2025: