'UK' tem referência cruzada com 'United Kingdom'. Encontra-se em uma ou mais das linhas abaixo.'UK' is cross-referenced with 'United Kingdom'. It is in one or more of the lines below.
Formas compostas: UK | United Kingdom |
amphitheater (US), amphitheatre (UK) n | (indoor auditorium) (auditório interno) | anfiteatro sm |
analgesia (US), analgaesia (UK) n | (pain relief) | analgesia sf |
analgesic (US), analgaesic (UK) n | (drug: painkiller) | analgésico sm |
| My doctor prescribed an analgesic for the pain in my legs. |
analgesic (US), analgaesic (UK) adj | (painkilling) | analgésico adj |
| For two hundred years, morphine has been prized for its analgesic effects. |
analog (US), analogue (UK) adj | (not digital) (não digital) | analógico adj |
| It is no longer possible to receive an analog TV signal here. |
an analog of [sth], an analog to [sth] (US), an analogue of [sth], an analogue to [sth] (UK) n | ([sth] comparable) | análogo adj |
analog line (US), analogue line (UK) n | (cable: non-digital data) | cabo analógico loc sm |
| This computer has a modem, allowing it to send data over an analog line. |
| O computador tem um modem, que permite que se enviem dados por um cabo analógico. |
analogize, also UK: analogise vi | (make comparisons) | fazer analogia loc v |
| | fazer comparação loc v |
analogize [sth] to [sth], also UK: analogise [sth] to [sth] vtr + prep | (compare) | fazer analogia loc v |
| | fazer comparação loc v |
analyze [sth] (US), analyse [sth] (UK)⇒ vtr | (study closely) | analisar vt |
| The students have to analyse a passage from Shakespeare for their exam. |
| Os alunos têm de analisar uma passagem de Shakespeare para o teste. |
analyze [sth] (US), analyse [sth] (UK) vtr | (investigate) | analisar vt |
| Investigators tried to analyze the cause of the accident. |
| Os investigadores tentaram analisar a causa do acidente. |
analyze [sb] (US), analyse [sb] (UK)⇒ vtr | informal, abbreviation (psychoanalyze) | analisar vt |
| The therapist analyzed her patient. |
| A terapeuta analisou sua paciente. |
analyzer, UK: analyser n | (software: analyzes) | analisador sm |
| The software includes a spell checker and a grammar analyzer. |
analyzer, UK: analyser n | (person: analyzes) | analisador sm |
anathematize [sb], also UK: anathematise [sb]⇒ vtr | (religion: condemn as evil) | amaldiçoar vt |
| | excomungar vt |
| | execrar vt |
| | anatematizar vt |
anathematize [sb], also UK: anathematise [sb] vtr | figurative (curse) | anatematizar vt |
| | amaldiçoar vt |
anatomize [sth], also UK: anatomise [sth]⇒ vtr | (deconstruct, analyse) (desconstruir, analisar) | dissecar vt |
anemia (US), anaemia (UK) n | (lack of red blood cells) | anemia sf |
| Ellen was feeling tired and dizzy, so she went to the doctor, who told her she was suffering from anemia. |
anemic (US), anaemic (UK) adj | (suffering from anaemia) (sofrendo de anemia) | anêmico adj |
anemic (US), anaemic (UK) adj | figurative (feeble) | anêmico adj |
anesthesia (US), anaesthesia (UK) n | ([sth] that numbs feeling) | anestesia sf |
| The right side of Lauren's face was completely numbed by the anesthesia administered by her dentist. |
anesthesia (US), anaesthesia (UK) n | ([sth] that induces unconsciousness) | anestesia sf |
| I awoke from the anaesthesia feeling confused. |
anesthesiologist, anaesthesiologist (US), anaesthetist (UK) n | ([sb] who administers anaesthetic) | anestesiologista sm, sf |
| The anesthesiologist placed the mask over the patient's nose and mouth. |
anesthesiology (US), anaesthesiology (UK) n | (medicine: giving anaesthetics) | anestesiologia sf |
anesthetic (US), anaesthetic (UK) n | (drug: numbs pain) (droga) | anestético, anestésico sm |
| In the middle ages, surgery was performed without an anesthetic. |
anesthetic (US), anaesthetic (UK) adj | (numbing pain) | anestético, anestésico adj |
| Oil of cloves has an anesthetic effect when applied to the gums. |
anesthetist (US), anaesthetist (UK) n | ([sb] who administers anaesthetic) | anestesista sm, sf |
anesthetization (US), anaesthetizing, anaesthetising (UK) n | (giving of an anaesthetic) | ato de anestesiar loc sm |
anesthetize [sb] (US), anaesthetize [sb], anaesthetise [sb] (UK)⇒ vtr | (patient: put to sleep) | anestesiar vt |
| The operation required that she be anaesthetized. |
| A cirurgia requer que ela seja anestesiada. |
anesthetize [sth] (US), anaesthetize [sth], anaesthetise [sth] (UK)⇒ vtr | (body part: make numb) | anestesiar vt |
| This injection will anaesthetize the area around the tooth. |
| A injeção irá anestesiar a área ao redor do dente. |
anesthetize [sb] (US), anaesthetize [sb], anaesthetise [sb] (UK)⇒ vtr | figurative (desensitize to emotion) (figurado) | anestesiar vt |
anesthetizing (US), anaesthetizing, anaesthetising (UK) adj | (injection, effect: numbing) | anestesiante adj |
| | anestésico adj |
anglicization, Anglicization, UK: anglicisation, Anglicisation n | (process: making, becoming English) (processo de anglicizar) | anglicização sf |
anglicize [sth], Anglicize, also UK: anglicise [sth], Anglicise [sth]⇒ vtr | (make English) | anglicizar vt |
| | anglizar vt |
annex, also UK: annexe n | (additional part of document) | anexo sm |
| The graphs showing the company's recent progress can be found in the annexes to the report. |
annex, also UK: annexe n | (building) | anexo sm |
| The library keeps older issues of academic journals in the annex. |
annualize [sth], also UK: annualise [sth]⇒ vtr | (convert to yearly rate) | anualizar vt |
annualized, also UK: annualised adj | (adjusted pro-rata for a year) | anualizado adj |
anodize [sth], also UK: anodise [sth]⇒ vtr | (metal: coat with oxide) | anodizar vt |
anodized, also UK: anodised adj | (metal: coated with oxide) | anodizado adj |
anodizing, UK: anodising n | (process to strengthen metal) | anodização loc sf |
| The anodizing of aluminum takes place in an acid bath. |
| A anodização do alumínio se dá por um banho de ácido. |
anonymize [sth], also UK: anonymise [sth]⇒ vtr | (remove identifying details) | anonimizar vt |
| | ocultar vt |
answering machine, telephone answering machine, also UK: answerphone n | (device: takes phone calls) | secretária eletrônica loc sf |
| The message that he left on my answering machine was very peculiar. |
antagonize [sb], also UK: antagonise [sb]⇒ vtr | (make hostile) | antagonizar vt |
| Ryan's actions antagonized many of his friends. |
anthologize [sth], also UK: anthologise [sth]⇒ vtr | (collect in an anthology) | antologizar vt |
anthropomorphize [sth], also UK: anthropomorphise [sth]⇒ vtr | (animal, etc.: see as human) | antropomorfizar vt |
anti-aging (US), anti-ageing (UK) adj | (reduces signs of age) | antienvelhecimento adj |
| The best anti-aging treatment is a good night's sleep. |
antiballistic (US), anti-ballistic (UK) adj | (counters missiles) | antibalístico adj |
antiestablishment, also UK: anti-establishment adj | (opposed to existing power) | contestador adj |
antihero, also UK: anti-hero n | (unconventional protagonist) | anti-herói sm |
| (informal) | bandido sm |
| Meursault is the antihero of the novel "The Stranger" by Camus. |
antitumor, anti-tumor (US), antitumour, anti-tumour (UK) adj | (fighting tumors) | antitumoral adj |
anymore, also UK: any more adv | (with negative: any longer) | não mais loc adv |
| I can't take this oppressive heat anymore! |
| Já não consigo tolerar mais este calor. |
apnea (US), apnoea (UK) n | (medicine: temporarily not breathing) | apneia sf |
| The baby, who was born prematurely, suffered from apnea. |
apologize, also UK: apologise vi | (say sorry) | pedir desculpa loc v |
| | desculpar-se vp |
| If you hurt someone's feelings, you should apologize. |
| Se você ferir os sentimentos de alguém, deve pedir desculpa. |
apologize to [sb], also UK: apologise to [sb] vi + prep | (say sorry to [sb]) | pedir desculpa loc v |
| | desculpar-se vp |
| I apologized to Brenda for the incident and she forgave me. |
| Pedi desculpa para Brenda pelo incidente e ela me perdoou. |
apologize for [sth], also UK: apologise for [sth] vi + prep | (say sorry for [sth]) | pedir desculpa loc v |
| | desculpar-se vp |
| Mark apologized for the delay in replying to my email. |
| Mark pediu desculpa pela demora para responder o meu e-mail. |
apologise to [sb] for [sth], also UK: apologise to [sb] for [sth] v expr | (say sorry to [sb] for [sth]) | pedir desculpa loc v |
| | desculpar-se vp |
| You ought to apologize to Stephen for the way you treated him yesterday. |
| Você deveria pedir desculpa para o Stephen pelo jeito como o tratou ontem. |
apologise to [sb] for doing [sth], also UK: apologise to [sb] for doing [sth] v expr | (say sorry to [sb] for doing [sth]) | pedir desculpa loc v |
| | desculpar-se vp |
| Jane apologized to me for calling me a liar. |
| Jane pediu desculpa para mim por me chamar de mentirosa. |
apostatize, also UK: apostatise vi | (renounce one's faith) (religião) | apostatar v int |
| | abjurar v int |
apostatize, also UK: apostatise vi | figurative (abandon a cause) | abjurar v int |
| | abandonar a causa loc v |
apostrophize, also UK: apostrophise vi | formal (utter an apostrophe) | apostrofar vi |
apostrophize [sb/sth], also UK: apostrophise [sb/sth]⇒ vtr | formal (address by apostrophe) (dirigir diretamente a palavra) | apostrofar vt |
appall [sb] (US), appal [sb] (UK)⇒ vtr | often passive (shock, horrify) (horrorizar) | amedrontar, aterrorizar vt |
| | assustar vt |
| Your recent bad behavior appalls me. |
appellate court (US), appeal court (UK) n | (law: court of appeal) | tribunal de apelação loc sm |
| The appellate court refused to overturn Marion's murder conviction. |
appendectomy (US), appendicectomy (UK) n | (surgery to remove appendix) | apendicectomia sf |
appetizer, also UK: appetiser n | often plural (small portion before meal) | entrada sf |
| | tira-gosto sm |
| | aperitivo sm |
| Would you like to order some appetizers while you wait for your first course? |
| Gostaria de pedir uma entrada enquanto aguarda o primeiro prato? |
appetizer, also UK: appetiser n | figurative (taster of [sth]) | tira-gosto, aperitivo sm |
| The opening band was just an appetiser to get the crowd excited for the headliner. |
| A banda de abertura foi só um tira-gosto para empolgar a plateia para o evento principal. |
appetizing, also UK: appetising adj | (tasty-looking, appealing) | apetitoso adj |
| The dessert looks appetizing but I am just too full to eat it. |
apple crisp (US), apple crumble (UK) n | (baked apple dessert) | torta crocante de maçã loc sf |
| I prefer apple crisp to apple pie because I really don't care for pastry crusts. |
| Eu prefiro torta crocante de maçã a torta comum, porque eu não ligo para massa folheada. |
applesauce (US), apple sauce (UK) n | (sweetened stewed apples) | purê de maçã sm |
| Roast pork is traditionally served with applesauce. |
apprize [sth], also UK: apprise [sth]⇒ vtr | archaic (estimate value of) | avaliar vt |
| | apreçar vt |
aqueous humor (US), aqueous humour (UK) n | (fluid in eye) (olho) | humor aquoso loc sm |
| Aqueous humour is the fluid which helps the lens of the eye maintain its shape. |
arbor (US), arbour (UK) n | (structure that supports plants) | latada, treliça sf |
| There were lime trees growing over the arbor. |
ardor (US), ardour (UK) n | (intensity) | ardor sm |
| Frank is a passionate speaker on this topic; I admire his ardor. |
area (UK), areaway (US) n | (space around outside of basement) | área sf |
| The Georgian house has wrought-iron railings around the area. |
| A casa georgiana tem grades de ferro forjado ao redor da área. |
armor (US), armour (UK) n | (hard combat gear) | armadura sf |
| In the Middle Ages, knights wore armor when they competed in jousting tournaments. |
armor (US), armour (UK) n | (reinforcement on military vehicle) | blindagem sf |
| A local factory manufactures armor for military vehicles. |
armor (US), armour (UK) n | (plant, insect: carapace) | carapaça sf |
| Some species of plants have protective hairs on the leaves and stems that act as armor. |
armor [sth] (US), armour [sth] (UK)⇒ vtr | (cover with armor) | cobrir com armadura expres v |
armor [sb] (US), armour [sb] (UK)⇒ vtr | (equip with armor) | equipar com armadura expres v |
armor plate (US), armour plate (UK) n | (metal protection) (proteção) | couraça sf |
armor-clad (US), armour-clad (UK) adj | (wearing metal suit) | protegido por armadura loc adj |
armor-piercing (US), armour-piercing (UK) adj | (can penetrate through armor) (munição) | antitanque adj |
armor-plate [sth] (US), armour-plate [sth] (UK)⇒ vtr | (protect by coating with metal) | reforçar com uma camada de metal vt + loc adv |
armored (US), armoured (UK) adj | (protected by armor) (protegido por armadura) | blindado, encouraçado adj |
| The military sent in tanks and armored troops. |
armorer (US), armourer (UK) n | (person who makes weapons) (fabricante e/ou vendedor de armas) | armeiro sm |
armorer (US), armourer (UK) n | (military official: issues arms) (militar) | armeiro sm |
| Returning soldiers give their assigned weapons back to the unit armorer. |
armorer (US), armourer (UK) n | (supplier of weapons) | armeiro sm |
| | fornecedor de armas sm |
| She was detained because she was thought to be the armourer for the gang. |
armory (US), armoury (UK) n | (arsenal, weapons store) | armaria sf |
| | arsenal sm |
| When a cache of explosives caught fire, the entire armory was engulfed in flames. |
armory (US), armoury (UK) n | figurative (resources) (figurado) | arsenal sm |
| Lena has a range of teaching methods in her armoury so that she can adapt her approach to each of her students. |
| Lena tem uma variedade de métodos de ensino em seu arsenal para que ela possa adaptar sua abordagem a cada um dos seus alunos. |
aromatize [sth], also UK: aromatise [sth]⇒ vtr | (give a pleasant smell) (perfume) | aromatizar vt |
aromatize [sth], also UK: aromatise [sth] vtr | (chemistry: turn into aromatic compound) (química) | aromatizar vt |
around, also UK: about prep | (encircling) | em volta de, ao redor de loc prep |
| Put the belt around your waist and then fasten it. |
| Ponha o cinto em volta de sua cintura e depois o prenda. |
around, also UK: about prep | (all over, from place to place) | ao redor de loc prep |
| She travels around the country for her job. |
| Ela viaja ao redor do país a trabalho. |
around, also UK: about prep | (scattered through) | ao redor loc prep |
| Books were spread all around the room. |
| Livros estavam espalhados ao redor da sala. |
around, also UK: about prep | (time: approximately) | por volta de loc prep |
| | ao redor de, perto de loc prep |
| I'll see you around three o'clock. |
| Eu te vejo por volta das três horas. |
| Eu te vejo perto de três horas. |
around, also UK: about adv | (in a ring, circle) | em círculo loc adv |
| The dog ran around and around trying to catch its tail. |
| O cão correu em círculo tentando pegar o próprio rabo. |
around, also UK: about adv | (in all directions) | em volta loc adv |
| The guard entered the square and glanced around to see if any enemies were near. |
| O guarda entrou na praça e olhou em volta para ver se havia algum inimigo por perto. |
around, also UK: about prep | (size, amount: approximately) | mais ou menos loc prep |
| | cerca de loc prep |
| It's around three inches tall and an inch wide. |
| São mais ou menos três polegadas de altura e uma polegada de largura. |
around, also UK: about prep | (quantity: approximately) | cerca de loc adv |
| | aproximadamente adv |
| (informal) | mais ou menos loc adv |
| It takes around 60 gallons of water to grow one avocado. |
| Precisa-se de aproximadamente 220 litros de água para produzir um abacate. |