SO

UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈsəʊ/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronunciation: IPA/soʊ/ ,USA pronunciation: respelling(sō)

  • WordReference
  • Definition
  • Synonyms
  • English Collocations
  • English Usage
Nesta página: SO, so

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2025:

Traduções principais
InglêsPortuguês
SO,
S.O.
n
initialism, informal (significant other)cara-metade sf
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2025:

Traduções principais
InglêsPortuguês
so adv (intensifier: very) (intensificador: muito)tão adv
Nota: Sometimes repeated for emphasis: so, so beautiful.
 That guy is so good looking!
 Aquele moço é tão bonito!
so ...,
so ... that
adv
(to such an extent) (enfático: até certo ponto)tão adv
 He was so mad that he forgot to eat dinner.
 Laura was so hungry, everyone in the classroom could hear her stomach rumbling.
 Ele estava tão bravo que se esqueceu de jantar. // Laura estava com tanta fome que todos na sala de aula podiam ouvir seu estômago roncar.
so conj (therefore) (assim, como resultado)por isso loc conj
 I'm hungry, so I'm going to get something to eat.
 Estou com fome, por isso vou pegar alguma coisa para comer.
so adv (too, also)também adv
 I want to go to the movies and so does she.
 Eu quero ir ao cinema e ela também.
so adv (affirmative: yes, indeed) (resposta afirmativa)sim adv
  (resposta afirmativa)sim adv
  (sim, resposta afirmativa)que sim loc adv
 Does he like her? I think so.
 Ele gosta dela? Acho que sim.
 Esta frase não é uma tradução da frase em inglês Você acha que ele conseguirá o emprego? Espero que sim.
 Esta frase não é uma tradução da frase em inglês Você acredita que nós seremos demitidos? Acredito que sim.
so conj (then, next) (e, próximo)então, logo conj
  depois adv
 Dinner is over ladies and gentlemen, and so to the next item on our agenda.
 Então, nós fomos à quitanda.
so adv (as stated) (como explicado)portanto conj
 So, as I have already explained, there really is no need to worry.
 Portanto, como já expliquei, realmente não há necessidade de se preocupar.
So? interj (who cares?)e daí, e aí interj
 Mario gets paid more than you. So?
 Mario ganha mais que você. E daí?
so pron (the same) (de forma idêntica)assim adv
 You are a gentleman; may you remain so all your years.
 Você é um cavalheiro. Que você continue assim até morrer.
so,
so that
conj
(in order that) (desse modo)assim adv
  para
 The teacher spoke slowly so her students would understand her.
 Drive carefully so that you will arrive safely.
 A professora falava devagar para que seus alunos a entendessem. // Dirija com cuidado para chegar em segurança.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
Traduções complementares
InglêsPortuguês
so adv informal (emphatic) (enfático: verdadeiramente)sim adv
  realmente adv
 That car is nicer than your car. It is so!
 Aquele carro é mais bacana que o seu. Realmente!
so adv (demonstrating: like this) (demonstrando: desta maneira)assim adv
  deste jeito loc adv
 When ironing, you need to move the hot iron over the clothes so.
 Você precisa usar o ferro quente assim sobre as roupas para passar.
so adv (changing, returning to subject) (chamando a atenção)então interj
 So, Alice, why did you come to Edinburgh?
 Então Alice, por que você veio para Edimburgo?
so,
soh
n
(fifth note of musical scale) (nota musical)sol sf
 "So" comes before "la" in the musical scale.
 "Sol" vem antes de "La" na escala musical.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2025:

Formas compostas:
so | SO
InglêsPortuguês
a dozen or so adj informal (around 12)mais ou menos uma dúzia loc adj
 Can you please bring me back a dozen or so eggs from the grocery store?
all the more so expr (even more so)tanto mais que loc adv
 You need a strong pair of boots if you go hiking, all the more so now that it's winter.
and so adv (therefore)e assim conj
  e então conj
 The student did not turn in his final research paper, and so he earned a failing grade for the course.
 O aluno não entregou o artigo final da pesquisa, e assim ganhou uma nota insuficiente no curso.
and so forth adv (et cetera)e assim por diante loc adv
 I had to fill in a form with my name, address, and so forth.
and so on adv (et cetera)etc. loc adv
  et cetera loc adv
  assim por diante loc adv
 Victims of the disaster urgently need drinking water, food, medical supplies, and so on.
 As vítimas do desastre precisam urgentemente de água potável, comida, suprimentos médicos etc.
and so on and so forth adv (et cetera)e assim por diante sucessivamente loc adv
 First we preheat the oven, and then we measure the ingredients; mix the eggs with the sugar, and so on and so forth.
 Primeiro pré-aquecemos o forno e depois medimos os ingredientes; misture os ovos com o açúcar, e assim por diante.
as ... as,
so ... as
conj
(correlative: such that) (tão... quanto)quanto conj
 He's not so clever as everyone thinks.
 Ele não é tão esperto quanto todo mundo pensa.
as long as,
so long as
expr
(providing that)contanto que loc conj
  desde que loc conj
  (formal)conquanto que loc conj
 I am happy, as long as the sun always comes back around.
 Eu estou feliz, contanto que o sol sempre volte a aparecer.
as long as,
so long as
expr
(while)enquanto conj
 As long as you're living under my roof, you'll obey my rules, young lady!
 Enquanto estiver vivendo sob meu teto, você obedecerá minhas regras, mocinha!
even so adv (nevertheless) (todavia)ainda assim loc conj
 I know you don't like vegetables, darling. Even so, you must eat them.
 Eu sei que você não gosta de vegetais, querido. Ainda assim, você deve comê-los.
ever so adv dated (emphatic: very)muito adv
  tão adv
  (formal)demasiadamente adv
 She was ever so lovely!
every so often adv (now and again)de vez em quando loc adv
 Every so often I treat myself to a piece of candy.
failing to do so,
failure to do so
n
(non-compliance) (recusa)não cumprimento sm
for so long expr (finite amount of time)por tempo limitado expres
  por pouco tempo expres
 The boss will only wait for so long; hurry up!
for so long expr (a very long time)por muito tempo expres
 Jasmine has wanted to go to Paris for so long.
How so? expr (Why is that?)Por que isso? expres
I don't think so interj (I believe not)Acho que não, Creio que não, Acredito que não interj
 When Tom asked me if Sally was coming to the party I replied "I don't think so".
I love you so much interj (great affection) (BRA)Eu te amo tanto interj
  (POR)Amo-te, Gosto tanto de ti interj
  Amo-te do fundo do coração expres
 I love you so much that I can't stand to be apart from you.
 Eu te amo tanto que não posso ficar separado de você.
I think so interj (I believe that to be true)acho que sim interj
 "Is he coming with us?" "I think so, but let me call him to make sure."
I'm afraid so interj (yes, regretfully)receio que sim interj
 "Do I really have to take the test?" "I'm afraid so. It's compulsory."
if it be so literary (in that case, if so)se for assim expres
 I don't believe he would lie to you, but if it be so, you should not trust him again.
if so adv (in that case)se sim expres
 Are you going shopping? If so, may I come with you?
 Você vai às compras? Se sim, posso ir com você?
in doing so,
in so doing
adv
(by these actions)desse modo adv
in so doing,
by so doing
adv
formal (by these actions)desse modo loc adv
  fazendo isso loc adv
  fazendo assim loc adv
 The defendant changed a crucial part of his story, and in so doing, revealed his guilt.
in so many words adv (expressed in precisely that way) (expresso precisamente)nestas palavras adv
  (figurado)sílaba por sílaba expres
 The manager told Mark in so many words that he will get a promotion.
insofar,
in so far
adv
rare, formal (to such an extent)de certo modo loc adv
 All these issues are in so far a cause of difficulty that we cannot ignore them.
insofar as,
also UK: in so far as
conj
(to the extent that, in that)na medida em que loc conj
  desde que loc conj
  dado que loc conj
 Both ideas, insofar as they can be called 'ideas', are equally preposterous.
it must be so v expr (has to be true)assim deve ser expres v
 It is difficult to believe, but based on the evidence it must be so.
it will be so expr (this is indisputably going to happen)assim será expres v
 If your mother says you have to go to bed early, it will be so.
just so adj informal (perfect, exact) (informal)exatamente assim adv
 Everything in Veronica's room was just so.
just so adv informal (exactly, perfectly) (informal)perfeitamente adv
 The chef cooked the chicken just so.
just so happen to do [sth] v expr (coincidentally) (coincidentemente)por acaso loc adv
 I called a plumber, who just so happened to be in the area and came immediately to fix my sink.
just so happen,
just so happen that
v expr
(with clause: coincidentally) (coincidentemente)por acaso loc adv
like so adv (in this manner)assim adv
 You just turn the door handle like so and the door should open.
so minded,
that way minded
expr
(disposed, inclined)disposto adj
 We could go to the museum instead, if you are so minded.
more so adv (increasingly or additionally)ainda mais loc adv
 There's usually a lot of traffic on this road, more so at rush hour.
never so adv (not ever as)nunca tão, nunca antes loc adv
 He was never so happy as when he finally quit his job.
not so expr (not true)Não é verdade expres
 Richard assumes Elizabeth is at home. Not so.
not so bad adj (better than anticipated) (melhor do que esperado)não ser tão mal loc adj
 I thought I was going to hate my new job, but it's not so bad.
not so many adj (fewer) (menos)não muitos loc adv
 There are not so many storms now that the summer is over.
not so many adj (few) (poucos, alguns)não tantos loc adv
 Due to the poor weather, not so many people were on the streets.
not so much adj (less) (menos)não muito loc adv
 It's not so much that you are cruel, more that you don't think things through.
not so much adj (little) (menos)não tanto, não muito loc adv
 No, there was not so much singing at the show.
one hundred or so adj informal (about a hundred) (aproximação de quantidade)cento e poucos expres
 It's a middle-sized plane, with one hundred or so seats.
or so adv (approximately)mais ou menos loc adv
  aproximadamente adv
 The container could hold a litre or so of water.
 O recipiente comportava mais ou menos um litro de água.
quite so adv (indeed, precisely)precisamente adv
  realmente adv
 Ah yes, quite so - I see exactly what you mean now.
quite so adj (just as, this much)tão assim loc adv
  tão adv
 Do you have to be quite so nasty?
 Você tem que ser tão maldoso assim?
say-so n informal ([sb]'s approval)permissão sf
  aprovação sf
so as to expr (in order to)a fim de expres
  de modo a expres
  para prep
 So as not to be late, Jerry left the house early.
 Para não se atrasar, Jerry saiu de casa cedo.
so be it interj (expressing acceptance, resignation)Que assim seja interj
  Que seja interj
 If you want to be stubborn and not see sense, well, so be it.
so bold as to adj (daring enough to do [sth])ter coragem de expres v
  ousar vt
  permitir-se vp
 Anna was so bold as to question her manager's decision to his face.
so called adv (named this)assim chamado expres
 Solar energy is a clean form of electricity, so called because we gather it from the sun.
so do I interj (me too)eu também interj
 You think he's crazy and so do I!
so far adv (up until now)até agora loc adv
 Harry is learning to bake; so far, he has made a sponge cake and some banana muffins.
so far adv (to a limited extent)até certo ponto loc adv
 The road's closed: you can only go so far before you have to turn round.
 A estrada está fechada: você só pode ir até certo ponto antes de ter que dar meia-volta.
so far as conj (as far as, in as much as)até onde loc conj
  tanto quanto loc conj
 So far as I know, everything's still going well on the project.
 Até onde eu sei, tudo ainda está correndo bem no projeto.
so far so good interj (all is well up to this point)até agora tudo bem interj
  por enquanto tudo bem interj
 How do I like retirement? So far so good. But ask me again in six months.
 Se eu gosto de estar aposentado? Até agora tudo bem. Mas pergunte de novo daqui a seis meses.
so good adj (great, excellent)ótimo adj
  excelente adj
  tão bom loc adj
 Yum, this cake is so good!
so happen,
so happen that
v expr
(with clause: be the case that)acontece então expres v
 It so happened that the house Goldilocks had wandered into belonged to three bears.
so it seems adv (indeed, evidently) (de fato, evidentemente)evidentemente adv
  de fato loc adv
  ao que parece loc adv
so long interj (goodbye) (informal)tchau interj
  (formal)adeus interj
  até logo interj
  até já interj
 So long! See you tomorrow!
 Tchau! Até amanhã!
so long adj (this length)deste comprimento loc adj
 "The rope was so long," my uncle explained, holding his arms apart to demonstrate.
 "A corda era deste comprimento", explicou meu tio, abrindo os braços para demonstrar.
so many adj (a large number of)tantos adj
 With so many people in the room I can't find the exit.
 Com tantas pessoas na sala, não consigo achar a saída.
so many adj (this number of)um número limitado de expres
 A restaurant only has so many tables available at any given time.
 Um restaurante só tem um número limitado de mesas disponíveis em um momento qualquer.
so much adj (a large amount of)tanto adj
  tanto pron
 I'm bound to get my shoes wet with so much water on the ground. There's so much to do I don't know where to start.
 Vou acabar ficando com os sapatos molhados com tanta água no chão.
 Tem tanto para fazer que não sei por onde começar.
so much adj (this amount of)este tanto de loc adv
 Showing her son the cup, Paige said, "You take so much flour and add it to the mixing bowl."
 Mostrando a xícara para o filho, Paige disse, "Você pega este tanto de farinha e acrescenta à tigela."
so much adv (a lot)tanto adv
 I wish my sister didn't talk so much.
 Queria que minha irmã não falasse tanto.
so much as adv (even)sequer adv
 Cross that line by so much as a hair and you'll see what anger means.
so much as adv (merely, no more than)sequer adv
so much for [sth] expr informal (disappointment, failure)já era expres
 So much for my plans to spend today at the beach; it's pouring with rain!
so much for that! interj informal (disappointment, failure)chega disso interj
 I failed my entrance exam yet again. So much for that!
so much for that! interj informal (enough discussion)chega disso interj
 Well, so much for that! Maybe we can talk about something else now.
so much so,
so much so that
expr
(to such a degree that)tanto que loc conj
 Hannah and her elder sister look alike; so much so, people often ask them if they are twins.
so soon adv (at such an early time) (com certa antecedência)tão logo loc adv
  tão cedo loc adv
so there interj informal (expressing defiance, determination)fique sabendo interj
  (informal)falou?! interj
 I don't need your help anyway! So there!
so to speak expr (using a metaphor)por assim dizer expres
 Failing the test was, so to speak, a kick in the teeth for Jim because he was very disappointed.
so what? interj informal (I don't care) (coloquial)e daí? interj
  (coloquial)o que é que tem? interj
  qual é o problema? interj
 Okay, so I look fat in these jeans – so what?
 Ok, então eu fico gordo com esse jeans - e daí?
so what! interj informal (who cares?) (coloquial)e daí! interj
  quem se importa! interj
  (coloquial)e depois! interj
  e então! interj
 So you made a minor mistake! So what!
 Então você cometeu um pequeno erro! E daí!
so what if conj (it's irrelevant) (coloquial)e daí se expres
  (coloquial)o que é que tem se expres
 So what if I enjoy a beer now and then?
 E daí se eu curto uma cerveja de vez em quando?
 O que é que tem se eu curto uma cerveja de vez em quando?
so what else is new interj informal (not surprised)e qual a novidade interj
  e daí interj
 Yes, you're late again—so what else is new?
so-and-so n informal (an unnamed person, someone) (pessoa anônima, alguém)alguém pron
 It is proper to address adults as Mr. or Mrs. so-and-so.
so-and-so n euphemism ([sb] despicable, difficult) (alguém desprezível, vil, difícil)qualquer um sm
 That old so-and-so was always yelling at me!
so-called adj (supposedly)suposto adj
  chamado adj
 This so called teacher has no skills at all!
 O suposto professor não tem habilidade nenhuma!
so-so adj (mediocre)medíocre adj
 Lunch was so-so; maybe supper will be better.
so-so adv (tolerably)toleravelmente adv
  regularmente adv
  mais ou menos loc adv
 He dances so-so, but he'll get better.
ten or so adj (about 10) (em torno de 10)mais ou menos dez loc adj
  em torno de dez loc adj
 In about ten or so days, I will have finished my exams!
Thank you so much interj (Many thanks) (masculino)Muito obrigado interj
  (feminino)Muito obrigada interj
Thanks so much! interj informal (Many thanks indeed)Muito obrigado, mesmo! interj
  Obrigado, de verdade! interj
that being so adv (if or since that is true) (se ou uma vez que isso é verdade)assim sendo loc adv
 The situation there is becoming extremely dangerous. That being so, I will avoid going there.
there is only so much expr (there is a limit)haver um limite expres v
think so v expr (believe this to be the case) (acreditar ser este o caso)achar que sim loc v
  pensar que sim loc v
und so weiter expr German (and so forth)assim por diante loc adv
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
'SO' também foi encontrado nestas entradas:
Na descrição em inglês:
Português:


Discussões no fórum com a(s) palavra(s) "SO" no título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Ver a tradução automática do Google Tradutor de "SO".

Em outros idiomas: espanhol | francês | italiano | romeno | alemão | Holandês | sueco | russo | polonês | checo | grego | turco | chinês | japonês | coreano | árabe

Publicidade
Publicidade
Denuncie uma propaganda inapropriada.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!