| Traduções complementares |
| fire adj | slang (amazing, excellent) | fantástico adj |
| | You look fire today, hon! |
| fire n | figurative (gem brilliance) | brilho, fulgor, resplendor sm |
| | | faísca sf |
| | Diamonds must be cut to show their fire. |
| | Os diamantes devem ser cortados para mostrar seu brilho. |
| fire n | figurative (ardour) (figurado) | fogo sm |
| | She was full of fire and energy. |
| | Ela estava cheia de fogo e energia. |
| fire n | figurative (arduous trial) (figurado) | fogo sm |
| | He went through fire to try to find her again. |
| | Ele passou pelo fogo para tentar encontrá-la novamente |
| fire n | (guns, firearms: shooting) (descarga de armas de fogo) | fogo, tiroteio sm |
| | | fuzilaria sf |
| | He could hear the fire of guns nearby. |
| | Ele podia ouvir o tiroteio nas proximidades. |
| fire vi | (burn) | queimar v int |
| | The kindling began to fire. |
| | O graveto começou a queimar. |
| fire vi | very dated, poetic, figurative (glow) | reluzir v int |
| | Dawn fired in the east. |
| | O amanhecer reluziu no leste. |
| fire vi | figurative (become passionate) (figurado) | incendiar-se, inflamar-se vp |
| | He fired and fumed at the news. |
| | Ele se inflamou com a notícia. |
| fire vi | (have ignition in a cylinder) (motor: entrar em ignição) | pegar v int |
| | Eventually, the engine fired and they drove home. |
| | Eventualmente, o motor pegou e eles voltaram para casa. |
| fire vi | (neuron activity) | descarregar vt |
| | The neurologist ordered several tests to determine whether the patient's neurons were firing properly. |
| | O neurologista solicitou vários testes para determinar se os neurônios do paciente estavam descarregando corretamente. |
| fire [sth]⇒ vtr | (set alight) | incendiar, queimar vt |
| | | pôr fogo vt + sm |
| | They fired the big pile of rubbish they had collected. |
| | Eles queimaram a grande pilha de lixo que haviam coletado. |
| fire [sth] vtr | (supply fuel) | abastecer vt |
| | You should fire the boiler with anthracite coal. |
| | Você deve abastecer a caldeira com carvão antracito. |
| fire [sth] vtr | (ignite) | ligar vt |
| | Go ahead and fire the engine. |
| | Vá em frente e ligue o motor. |
| fire [sth] vtr | (kiln) | assar vt |
| | The potter fires her stoneware in a kiln. |
| | A ceramista assa sua louça de barro em um forno. |
| fire [sth] vtr | figurative (emotions: inflame) (figurado) | inflamar vt |
| | Her kiss fired his passion even more. |
| | O beijo dela inflamou sua paixão ainda mais. |
| fire [sth] vtr | figurative (inspire) (figurado) | excitar, inflamar vt |
| | The sight fired her imagination. |
| | A visão excitou sua imaginação. |
| fire [sth] vtr | figurative (throw) | atirar vt |
| | He fired a ball through the open window. |
| | Ele atirou uma bola pela janela aberta. |
Formas compostas:
|
| add fuel to the fire v expr | figurative (exacerbate the issue) | colocar lenha na fogueira expres |
| | Shouting at angry pupils is only likely to add fuel to the fire. |
| ball of fire n | (fireball) | bola de fogo loc sf |
| | We heard the explosion, then saw a great ball of fire shooting to the sky. The propane tanker exploded into a great ball of fire. |
| | Nós ouvimos a explosão, então vimos uma grande bola de fogo passando pelo céu. O tanque de propano explodiu numa grande bola de fogo. |
| ball of fire n | figurative (dynamic person) (gíria, pessoa dinâmica) | foguete sm |
| | My aunt is always busy; she's a real ball of fire. |
baptism by fire, baptism of fire n | figurative (difficult initiation) (figurado, difícil) | batismo de fogo loc sm |
| | My first day as a math teacher was a baptism of fire. The pupils just wouldn't keep quiet! |
| | Meu primeiro dia como professor de matemática foi um batismo de fogo. Os alunos simplesmente não ficavam quietos! |
baptism by fire, baptism of fire n | figurative (soldier: first combat) (primeiro combate) | batismo de fogo loc sm |
| | Bullets were flying all around and people were dying; it was truly a baptism by fire. |
| blazing fire n | (fire: intense) | fogo abrasador loc sm |
| | They sat outside the tent, swapping stories and toasting marshmallows over the blazing fire. |
| blazing fire n | (inside a home) | fogão a lenha loc sm |
| | | lareira sf |
| | They gathered round the blazing fire for warmth. |
| camp fire n | (fire made of twigs) | fogueira de acampamento loc sf |
| | That evening we all sat around a camp fire drinking beer and telling ghost stories. |
campfire, camp fire n | (outdoor fire made of twigs) | fogueira sf |
| | After dinner, there are marshmallows to roast over the campfire. |
| | Após o jantar, há marshmallows para assar sobre a fogueira. |
catch fire, catch on fire, also UK: catch light, catch alight, also US: take fire v expr | (ignite) | pegar fogo vt + sm |
| | Gasoline can catch fire very easily. |
| | If you knock that candle onto the rug, it will catch on fire. |
catch fire, catch on fire v expr | figurative (create enthusiasm) (figurado, entusiasmo) | pegar fogo expres |
| cease fire vtr + n | (war: stop fighting) (guerra) | cessar fogo vt |
| | | cessar-fogo sm |
| | The two sides agreed to cease fire. |
ceasefire, cease-fire n | (truce, end to hostilities) | cessar-fogo sm |
| | The armies decided to have a ceasefire at Christmas. |
crossfire, cross-fire, cross fire n | (point where gunshots cross) | fogo cruzado loc sm |
| | One soldier was injured in the crossfire. |
crossfire, cross-fire, cross fire n | figurative (heated exchange of opinions) (figurado) | fogo cruzado loc sm |
| | | discussão acalorada loc sf |
| | Don't get caught in the crossfire between my aunt and uncle; their arguments are vicious. |
dumpster fire, garbage fire n | US, figurative, informal (shameful or chaotic situation) | fiasco sm |
| extinguisher n | (device for putting out fire) (de incêndio) | extintor sm |
| | I smell smoke--quick, bring the extinguisher! |
| fire alarm n | (siren or bell warning of fire) | alarme de incêndio loc sm |
| | Someone set off the fire alarm at 3 am and the entire hotel had to be evacuated. |
| | You often have to smash a glass panel to activate a fire alarm. |
fire and brimstone, brimstone and fire n | figurative (Christianity: hell's torments) (tormentos do inferno) | fogo e enxofre loc sm |
| fire ant | (insect) | formiga-lava-pés sf |
| fire back vi + adv | (shoot back with a weapon) | atirar de volta vt + adv |
fire department (US), fire brigade (UK) n | (fire-fighting unit) | corpo de bombeiros loc sm |
| | Someone called the fire department after we lit our bonfire. |
| | The fire brigade took five hours to put out the house fire. |
| fire door n | (fire-resistant inner door) (porta que resiste ao fogo) | porta corta-fogo loc sf |
| | The employees were told off for wedging the fire doors open in the hot weather. |
| fire drill n | (evacuation procedure) | exercício de evacuação, simulacro de incêndio loc sm |
| | We had a fire drill at the office today. |
fire eater, fire-eater n | (performer: fire tricks) (como atração pública) | engolidor de fogo loc sm |
| | A fire eater must hold kerosene in his mouth to perform. |
| fire escape n | (emergency stairway) (escada de emergência) | saída de emergência loc sf |
| | In the event of fire, please use the fire escape to descend to the ground floor. |
| fire exit n | (emergency way out) | saída de incêndio loc sf |
| | The fire exit must be unlocked and kept clear. |
| fire extinguisher n | (appliance for putting out fires) | extintor de incêndio loc sm |
| | Some fire extinguishers contain water and others foam. |
| fire hydrant n | (water pump) | hidrante sm |
| | In the UK, a yellow sign with an 'H' on it indicates a fire hydrant. |
fire in the belly, fire in your belly n | figurative (passion, enthusiasm) (figurado) | chama ardente expres |
| fire insurance n | (insurance against loss due to fire) | seguro contra incêndio loc sm |
| | The bank requires borrowers to carry fire insurance for the house. |
fire marshal (US), fire chief (UK) n | (leader of a fire fighting team) (chefe de um batalhão de bombeiros) | comandante dos bombeiros sm + loc adj |
| | The fire chief directs his team during a fire. |
| fire pit n | (hole in ground where fire is made) | fogueira sf |
| | We dug a hole in the garden to use as a fire pit. |
| fire pit n | (container fire is made in) | fogueira sf |
| | Brad grilled the steaks over a cast iron fire pit. |
| fire prevention n | (fire safety measures) (medidas para diminuir risco de incêndio) | prevenção de incêndio loc sf |
| | Putting out your camp fire is one method of fire prevention. |
fire resistant, fire-resistant adj | (flameproof, difficult to set fire to) (à prova de fogo) | resistente ao fogo loc adj |
| Nota: Takes a hyphen when before a noun. |
| | The sofa is made of fire-resistant material. |
| fire risk n | ([sth] that can cause a fire) | risco de incêndio loc sm |
| | Throwing a cigarette out of the car window is a fire risk. |
| fire safety n | (prevention of accidental fire) | prevenção contra incêndios loc sf |
| fire sale n | (sale of fire-damaged goods) | queima de estoque loc sf |
| | The smoke-damaged merchandise was discounted for the fire sale. |
| fire sale n | figurative (low-price selling of assets) (figurativo - grandes descontos, grande liquidação) | queima de estoque loc sf |
| | The struggling business had a fire sale on old stock items, to generate more cash flow. |
| fire station n | (place where fire engines are kept) | quartel de bombeiros sm |
| | The girl scouts visited the fire station to learn about fire safety. |
| | As escoteiras visitaram o posto de bombeiros para aprenderem sobre segurança com o fogo. |
fire truck (US), fire engine (UK) n | (fire fighting vehicle) | carro de bombeiro sm |
| | | caminhão de bombeiro sm |
| | Most fire trucks are painted red. |
| fire upon [sth] vi + prep | (with weapon: shoot) | atirar em |
| | As soon as I give the order, fire upon the battleship. |
| fire upon [sb] vi + prep | (with weapon: shoot) | atirar em |
| | The soldiers in the tower fired upon the defenceless people below. |
| fire warden n | (officer responsible for fire safety) | inspetor de incêndio sm + prep + sm |
fire-and-brimstone, fire and brimstone n as adj | figurative (preaching damnation) (figurado, pregação de condenação) | fogo e enxofre expres |
| Nota: Hyphens may be used when the adjective precedes the noun. |
| fire-retardant adj | (resistant to fire) | retardante de chamas loc adj |
| | Fire-retardant chemicals are added to the mattress. |
firebreak, fire line n | US (prevents spread of fire) | proteção corta-fogo sf |
firefighter, fire fighter, fire-fighter n | (member of fire brigade) | bombeiro sm |
| | Firefighters were called to tackle the blaze. |
firefighting, fire fighting, also UK: fire-fighting n | (act of combatting fires) | combater o fogo expres v |
| | The firefighting went on for days as crews tried to get the wildfires under control. |
firefighting, fire fighting, also UK: fire-fighting n | (fighting fires) | bombeiro sm |
| | Firefighting is a very dangerous occupation. |
| | Ser bombeiro é uma profissão muito perigosa. |
firefighting, fire fighting, also UK: fire-fighting n | figurative (tackling immediate problems) | tentar dar um jeito expres v |
| | The computer system's so messed up that we spend most of our time on firefighting. |
| | O sistema operacional está com tantos problemas que nós passamos a maior parte de nosso tempo tentando dar um jeito nele. |
firefighting, also UK: fire-fighting n as adj | (relating to combatting fires) | de combate ao fogo loc adj |
firefighting, also UK: fire-fighting n as adj | (relating to efforts to tackle problem) | tradução indisponível |
firepower, fire power, fire-power n | (weapons capability) | potência de fogo sf |
firepower, fire power, fire-power n | figurative (power, influence) (figurado, influência) | poder de fogo sm |
firestorm, fire storm, fire-storm n | (fire fuelled by strong wind) | incêndio sm |
firestorm, fire storm, fire-storm n | figurative (intense response, public uproar) (figurado) | incêndio sm |
firetrap, fire trap n | (building that is a fire hazard) | prédio sem recursos em caso de incêndio loc sm |
firetruck, fire truck (US), fire engine (UK) n | (firefighters' vehicle) | carro de bombeiro sm |
| | | caminhão de bombeiro sm |
| | A red firetruck went speeding down the street with the siren on. |
firewall, fire wall, fire-wall n | figurative (computing: security program) (informática) | firewall sm |
| | You may have to disable your firewall to install the program. |
| | Você pode ter que desabilitar seu firewall para instalar o programa. |
firewall, fire wall, fire-wall n | (fireproof wall) | parede guarda-fogo sm |
| | There's a firewall between every other room in the hotel. |
| | Há uma parede guarda-fogo entre os quartos do hotel. |
| firewarden n | (person responsible for controlling fires) | guarda-florestal sm |
firing rate, rate of fire n | (speed of rounds fired by a weapon) | cadência de tiro loc sf |
| forest fire n | (fire in a woodland area) | incêndio florestal loc sm |
| | There's a high risk of forest fires in that area due to lack of rain. |
| hydrant n | (fire hydrant: water pump) | hidrante sm |
| | It's illegal to park in front of a hydrant. |
| have several irons in the fire v expr | figurative (work on several things at one time) (figurado: trabalhar em diversas coisas) | ter um segundo plano, ter garantias expres |
| lay a fire v expr | (prepare a fire) | preparar uma fogueira expres |
| | He laid a fire for the group. |
| like a house on fire expr | (with energy or enthusiasm) (figurado) | incendiado, animado adj |
| like a house on fire expr | (get along: very well) | dar-se muitíssimo bem expres v |
| line of fire n | (path of a bullet) | linha de fogo |
| | They are sending that soldier forward in the battle, where he will be in the direct line of fire. |
| line of fire n | figurative (vulnerable position) (figurado) | linha de fogo |
| | The president of the company is in the line of fire of shareholders' crticisms. |
| machine-gun fire n | (hail of bullets from an automatic firearm) | tiro de metralhadora loc sm |
| | We could hear the sound of machine-gun fire in the distance. |
| mortar fire n | (shell attack) | ataque de morteiro loc sm |
| be on fire v expr | (burning) | em chamas loc adj |
| | | queimando v int |
| | | ardendo v int |
| | | em brasas expres |
| | The car was on fire for about two hours. |
| | O carro ficou em chamas durante umas duas horas. |
| | O carro ficou queimando durante umas duas horas. |
| be on fire v expr | figurative, slang (performing well) (informal) | com tudo loc adv |
| | Sharon has answered every question correctly so far; she's on fire today! |
| | Sharon respondeu todas as perguntas corretamente até agora; ela está com tudo hoje! |
| open fire vtr + n | (start shooting) (figurado, começar a atirar) | abrir fogo expres |
| | They opened fire as soon as they saw his gun. |
| | If you see a wolf, go ahead and open fire. |
| open fire n | (fire in unenclosed fireplace) | lareira sf |
| | There's an open fire in the living room. |
out of the frying pan, into the fire expr | figurative (from one danger to another) | de mal a pior expres |
| | By changing jobs, Jeremy risked jumping out of the frying pan, into the fire. |
| play with fire v expr | figurative (risk danger) | brincar com o fogo expres v |
| | | brincar com o perigo expres v |
| | Computer users are playing with fire if they don't keep their anti-virus software up to date. |
| | Driving at such high speeds is playing with fire. |
| prairie fire n | US (blaze in grassland area) (fogo em uma área de gramado) | fogo de pradaria loc sm |
| | | incêndio da pradaria loc sm |
| | The prairie fire consumed more than 1000 acres. |
quick-fire, quick fire, quickfire adj | figurative, informal, chiefly UK (rapid) | rápido adj |
quick-fire, quick fire, quickfire adj | (gun: equipped to fire rapidly) (arma que dispara rápido) | automática adj |
| raging fire n | figurative (intense blaze) (chama intensa) | fogo devastador loc sm |
| | The raging fire swept through the entire valley, destroying modest homes and billion-dollar mansions alike. |
| rapid fire n | (fast gunfire) (tiroteio) | fogo rápido sm + adj |
| rapid-fire adj | literal (gun, tool: discharging rapidly) (arma) | rápida adj |
| rapid-fire adj | figurative (questions: fast) (pergunta) | rápida adj |
Ready, aim, fire! interj | (command to someone firing a weapon) | Preparar, apontar, fogo! interj |
| roaring fire n | figurative (coal or wood fire) | fogueira sf |
| | The Boy Scouts sat round the roaring fire telling ghost stories. |
| set fire to [sth] v expr | (set alight) | botar fogo em expres v |
| | | atear fogo em expres v |
| | He set fire to his own house to collect the insurance money. |