WordReference English-Portuguese Dictionary © 2025:

Traduções principais
InglêsPortuguês
dura sf BRA, informal (bronca, sermão)telling-off n
  criticism n
  rebuke n
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2025:

Entradas correspondentes do outro lado do dicionário
Traduções principais
InglêsPortuguês
hard job n (difficult task)tarefa difícil, dura sf
 In this recession, we're going to have a hard job persuading the boss to spend money on new computers.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
Formas compostas:
InglêsPortuguês
all-nighter n (sth that lasts all night)que dura a noite toda expres
 The group of friends only intended to go for a couple of drinks, but they were having such a good time that it turned into an all-nighter, and they didn't get home until 6 am.
an uphill struggle n figurative (sth difficult and tiring)uma dura batalha expres
  uma luta difícil expres
 Brian faces an uphill struggle to overcome the injuries from his accident.
balky adj (stubborn)teimoso adj
  turrão adj
  cabeça-dura adj
blockhead n figurative, pejorative, slang (stupid person)cabeça-dura sm, sf
  lerdo, tolo sm
 Don't do that, you blockhead!
bloody-minded adj UK, informal (person: unreasonably stubborn)teimoso adj
  (informal)cabeça-dura adj
  tinhoso adj
bonehead n pejorative, slang (stupid person, idiot) (ofensivo)cabeça-dura sm, sf
  tapado sm
 I can't believe you said that, bonehead!
boneheaded adj (ridiculous, foolish)tolo, tonto, burro adj
  (figurado)cabeça-dura adj
bullheaded,
bull-headed
adj
figurative, pejorative, slang (stubborn) (figurado, pejorativo: teimoso)cabeçudo, cabeça dura adj
  (figurado, pejorativo: teimoso)como uma mula adj
difficult adj (person: uncooperative)difícil adj
  (gíria)cabeça-dura adj
 Bob is being difficult about the issue and refuses to change his mind.
 Bob está tornando o problema difícil e recusa-se a mudar de ideia.
 Bob está sendo cabeça-dura sobre o problema e recusa-se a mudar de ideia.
dingbat n slang (stupid person, idiot) (pessoa estúpida)cabeça-dura sm
  (coisa insignificante)troço, treco sf
egg n US, dated, figurative (fellow)osso sm
  (POR)ser pera dura expres
 That guy is a difficult egg to crack.
 Aquele cara é um osso duro de roer.
fathead n slang, pejorative, figurative (stupid person, idiot) (idiota, imbecil)cabeça-dura sm, sf
grim reality n (harsh truth of a situation)dura realidade loc sf
 The grim reality is that the chances of finding any more survivors are next to zero.
hard candy n US (boiled sweets)bala dura sf
  esforçado sm
 My grandmother always kept a dish of hard candies on her coffee table.
hard head n figurative (unsentimental person) (figurativo)cabeça-dura, pragmatista sm, sf
  cabeçudo sm
 He has a hard head on him for someone so young.
hard water n (water with high mineral content) (água com alto teor de minerais)água dura sf
 If you live in a hard water area you will get lime deposits in your kettle.
hardback n as adj (book: with hard cover) (livro)capa dura loc sf
 Hardback books are quite heavy, so I prefer to buy paperbacks.
hardbound adj (book: hardback, casebound) (livro com capa dura)de capa dura loc adj
hardcover n (book with stiff cover)livro de capa dura loc sm
 The bookshelf was filled with hardcovers.
hardcover n as adj (hardbound)de capa dura loc adj
  encadernado adj
 John received several hardcover books and some slippers for his birthday.
hard-edged adj (having hard or sharp edges)de borda dura loc adj
hard-headed,
hardheaded
adj
(stubborn, unwilling to take advice) (obstinado)cabeça-dura, cabeçudo, teimoso adj
 He is so hard-headed he refused to turn back even when it was obvious we were on the wrong road.
hard line n (staunch position) (convicto)linha-dura smf
hardliner,
hard-liner
n
(staunch traditionalist) (tradicionalista)radical sm
  linha-dura sm, sf
 Howard is a Republican, but he's not a hardliner.
hawkish adj figurative (militarily aggressive) (militar)linha-dura adj
 The commander's hawkish attitude scared the new recruits.
hawkish adj figurative (politics: favouring war) (política)linha-dura adj
 A hawkish local politician is planning to run for national office.
leathery meat n figurative (animal flesh that is tough to chew) (carne difícil de mastigar)carne coriácea sf + adj
  carne dura sf + adj
 Ian is a terrible cook. The leathery meat he served us was almost impossible to chew.
nightlong adj (lasting all night)que dura a noite inteira expres
pigheaded,
pig-headed
adj
figurative, pejorative, slang (stubborn)teimoso, cabeçudo, cabeça-dura adj
 I'm afraid my husband can be incredibly pig-headed at times.
run a taut ship,
run a taut operation
v expr
(be a strict, efficient manager)ser um chefe linha-dura expres
satinwood n (hard shiny wood)madeira dura, resistente e brilhante expres
satinwood n as adj (made from satinwood)feito de madeira dura, resistente e brilhante expres
set in your ways adj (inflexible)inflexível adj
  rígido adj
  (figurado)cabeça dura expres
 Chris is set in his ways; he doesn't like trying anything new.
slating n informal (harsh criticism)crítica dura loc sf
 The amateur theater performance got a slating in the local newspaper.
slog n informal (laborious movement)caminhada dura sf + adj
 It's going to be a long slog to the top of the mountain.
stiff-necked adj figurative (person: stubborn) (figurado)cabeça-dura adj
strong-willed adj (determined, stubborn)teimoso adj
  obstinado adj
  determinado, resoluto adj
  (informal, pejorativo)cabeça-dura adj
 You're wasting your time arguing with her: she's more strong-willed than you.
 Você está perdendo tempo discutindo com ela: ela é mais teimosa que você.
stubborn adj (obstinate) (obstinado)teimoso, cabeçudo adj
  (gíria)cabeça-dura adj
 He was stubborn and refused to admit he was wrong.
 Ele foi teimoso e se recusou a admitir que estava errado.
 Ele foi cabeça-dura e recusou-se a admitir que estava errado.
thickhead,
thick-head
n
(stupid person) (pessoa estúpida)cabeça dura loc sf
 He's such a thickhead – I had to explain it seven times!
thick head n (inability to accept new ideas) (inaptidão para aceitar novas ideias)cabeça dura loc sf
 I wish you could get it through your thick head that times have changed!
thick-skulled adj figurative, pejorative, informal (unintelligent)estúpido adj
  cabeça dura loc adj
a tough nut to crack,
a hard nut to crack
n
figurative, informal (sb hard to persuade) (informal)cabeça dura loc sf
 Good luck with getting him to agree - he's a tough nut to crack.
 Boa sorte em fazer com que ele concorde- ele é cabeça dura.
tough-minded adj (adamant, strong-willed) (inflexível, taxativo)cabeça-dura adj
  determinado adj
 My tough-minded father was impossible to argue with.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

Entradas correspondentes do outro lado do dicionário

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2025:

Formas compostas:
InglêsPortuguês
harsh words npl (strong criticism) (criticismo crônico)palavras duras loc sf
 The teacher had harsh words for the misbehaving student.
home truth n informal, often plural (sth hard to acknowledge)duras verdades sf
 One of us needs to tell Joey some home truths: if he doesn't start studying, he's going to flunk his exams.
scrub brush,
scrubbing brush
n
(stiff-bristled brush)escova de cerdas duras sf
 The only way to get the stain off the carpet is with a scrubbing brush and plenty of detergent.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

Discussões no fórum com a(s) palavra(s) "Duras" no título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Ver a tradução automática do Google Tradutor de "Duras".

Em outros idiomas: Espanhol | Francês | Italiano | Alemão | Holandês | Sueco | Polaco | Romeno | Checo | Grego | Turco | Chinês | Japonês | Coreano | Árabe

Publicidade
Publicidade
Denuncie uma propaganda inapropriada.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!