Hasło „work for” odsyła do hasła „work”. Znajdziesz je w co najmniej jednej linii poniżej.'work for' is cross-referenced with 'work'. It is in one or more of the lines below.
| Główne tłumaczenia |
| work⇒ vi | (be employed) | pracować ndk. |
| | | popracować dk. |
| | He works at the bank. |
| | On pracuje w banku. |
| work vi | (toil) | pracować ndk. |
| | | popracować dk. |
| | He worked into the night. |
| | Pracował aż do nocy. |
| work vi | (function) | działać ndk. |
| | | zadziałać dk. |
| | Does the car work? |
| | Czy ten samochód działa? |
| work vi | (be useful, effectual) | działać ndk. |
| | | zadziałać dk. |
| | Did the medicine work? |
| | Czy to lekarstwo zadziałało? |
| work vtr | (machine: operate, manage) | obsługiwać ndk. |
| | | obsłużyć dk. |
| | Do you know how to work this machine? |
| | Czy wiesz, jak się obsługuje tę maszynę? |
| work n | uncountable (occupation) | zawód m |
| | What is your work? I'm a dentist. |
| work n | uncountable (employment) | praca ż |
| | The bank provides work for many people. |
| | Ten bank zapewnia pracę wielu ludziom. |
| work n | uncountable (effort) | praca ż |
| | His work on the car was worth the result. |
| | Jego praca nad tym samochodem była warta wyniku. |
| work n | uncountable (toil) | praca ż |
| | An apple picker does exhausting work, from sunrise until dusk. |
| | Zbieracz jabłek wykonuje męczącą pracę od świtu do zmierzchu. |
| Dodatkowe Tłumaczenia |
| work [sth]⇒ vtr | (knead, massage) | urabiać coś ndk. |
| | | urobić coś dk. |
| | The baker gently works the dough until it forms crumbs. |
| work [sth] into [sth] vtr + prep | (knead, massage [sth] into [sth]) | wgniatać coś w coś ndk. + przyim. |
| | | wgnieść coś w coś dk. + przyim. |
| | Work the lard into the flour with a fork. |
| works npl | (art, literature, music: achievements) | dzieła n, l.mn. |
| | The author's poems are his most overlooked works. |
| works npl | (factory) | fabryka ż |
| | Most of the menfolk were employed at the town's works. |
| the works expr | informal (everything) | pełne wyposażenie przym. + n |
| | (slang) | pełny wypas przym. + m |
| | He dreamed of buying a shiny new car with the works. |
| the works expr | informal (unpleasant treatment) | nieprzyjemne potraktowanie przym. + n |
| | | potraktować nieprzyjemnie dk. + przys. |
| | She forgot his birthday, and he gave her the works. |
| | Zapomniała o jego urodzinach i potraktował ją nieprzyjemnie. |
| work n | uncountable (type of task) | praca ż |
| | (kolokwialny) | robota ż |
| | I don't like this work. Can I do something different? |
| | Nie podoba mi się ta praca. Czy mogę robić coś innego? |
| | Nie podoba mi się ta robota. Czy mogę robić coś innego? |
| work n | (office, place of work) | dzieło n |
| | This is his work. Yes, that building. |
| | To jego dzieło. Tak, ten budynek. |
| work n | (activity) | praca ż |
| | He is doing some work or other in the shop. |
| work n | (objects on which work is done) | prace ż, l.mn. |
| | The art students took their work to the benches. |
| work n | (product of labor) | praca ż |
| | The work was obviously well done. |
| | Ta praca była naturalnie dobrze wykonana. |
| work n | (building) | budowla ż |
| | The tunnel is an impressive work of engineering. |
| work n | (physics: force times distance) | praca ż |
| | In physics, work deals with transference of energy. |
| work n | (product of artist) | dzieło n |
| | Many think Beethoven's Ninth is his greatest work. |
| | I have the complete works of Dickens in my library. |
| work n as adj | (of, concerning work) | na pracę przyim. + ż |
| | He got a work permit in July. |
| works npl | (construction) | roboty, prace ż, l.mn. |
| work⇒ vi | (with adverb or noun phrase) | pracować ndk. |
| | We'll have to work late to finish this project. |
| | Sheila's been working extra hours to pay off her debts. |
| work as [sth] vi + prep | (make a living as) | pracować jako ndk. + przyim. |
| | Right now I am working as a waitress in a cocktail bar, but I want to be an actress. |
| work for [sb] vi + prep | informal (be OK with [sb]) (potoczny) | pasować komuś ndk. |
| | I could meet you at 2 pm on Wednesday; does that work for you? |
work [sth], work [sth] into [sth]⇒ vtr | (contort) (coś w coś) | wyginać ndk. |
| | | wygiąć dk. |
| | She worked the wire into a loop. |
| work [sth]⇒ vtr | (accomplish) | wprowadzać ndk. |
| | | wprowadzić dk. |
| | | wypracowywać ndk. |
| | | wypracować dk. |
| | She worked a change in the texture of the dough. |
| work [sth] vtr | (fashion by work) | montować, składać ndk. |
| | | zmontować, złożyć dk. |
| | The carpenter works the pieces into a table. |
| work [sb]⇒ vtr | (keep at work) | trzymać kogoś w pracy zwrot ndk. |
| | | zatrzymać kogoś w pracy zwrot dk. |
| | The boss worked them until late into the night. |
| work [sth]⇒ vtr | (land, be a farmer) | uprawiać ndk. |
| | The farmer worked the land. |
| work [sb]⇒ vtr | (persuade) | wprawiać ndk. |
| | | wprawić dk. |
| | The minister worked the congregation into an exultant state. |
Czasowniki złożone work | work for |
work around [sth], also UK: work round [sth] vtr phrasal insep | (avoid, bypass) | kluczyć wokół czegoś ndk. + przyim. |
| | They worked around the software bug by eliminating some features. |
| work [sth] in vtr phrasal sep | (insert) | dodawać ndk. |
| | | dodać dk. |
| | I like the report, but could you somehow work in a mention of John's contribution? |
| work [sth] in vtr phrasal sep | (insert with difficulty) | wkładać ndk. |
| | | włożyć dk. |
| | Drill a hole in the base and then gradually work the rod in the hole. |
| work [sth] in vtr phrasal sep | (find time) | znaleźć czas na coś zwrot dk. |
| | I'm pretty busy, but I think I can work in a movie tonight. |
| | I hope the doctor's office can work me in today. |
work [sth] out, work out [sth] vtr phrasal sep | informal (calculate) | wyliczać coś ndk. |
| | | wyliczyć coś dk. |
| | I finally worked out my income taxes, and now I have to send the government a check. |
work [sth] out, work out [sth] vtr phrasal sep | informal (resolve) | rozwiązywać coś ndk. |
| | | rozwiązać coś dk. |
| | They have a lot of problems to work out with their marriage. |
| | Things are very hostile between management and the union; it isn't clear how they will work out this dispute. |
| work [sb] out vtr phrasal sep | informal (understand [sb]) (potoczny) | rozpracowywać kogoś ndk. |
| | (potoczny) | rozpracować kogoś dk. |
| | Marc is a moody character; I can't work him out. |
| work through [sth] vtr phrasal insep | (resolve) | dochodzić do siebie po zwrot ndk. |
| | | dojść do siebie po zwrot dk. |
| | He spent years working through the death of his parents in an accident. |
| work [sth] up vtr phrasal sep | (develop [sth]) | wypracowywać coś ndk. |
| | | wypracować coś dk. |
work [sb] up, work up [sb] vtr phrasal sep | (medicine: do diagnostic procedures) | badać kogoś ndk. |
| | | przebadać kogoś dk. |
| | The doctor worked the patient up thoroughly in her attempts to find the source of the problem. |