Verbi frasali round | round off |
ask [sb] round vtr phrasal sep | UK (invite to [sb]'s house) | invitare a casa vtr |
bring [sb] round vtr phrasal sep | informal (make conscious) | far rinvenire [qlcn] vtr |
| Victorians used smelling salts to bring round someone who had fainted. |
| In epoca vittoriana si utilizzavano i sali da annusare per far rinvenire le persone svenute. |
bring [sb] round vtr phrasal sep | figurative, informal (persuade) | convincere⇒, persuadere⇒ vtr |
| Wendy wasn't sure about moving to Florida, but her husband's talk of beaches brought her round. |
| Wendy era un po' dubbiosa sul fatto di trasferirsi in Florida, ma i discorsi di suo marito sulle spiagge l'hanno persuasa. |
call round vi phrasal | (visit) (a trovare) | passare⇒ vtr |
| (figurato: fare visita) | affacciarsi⇒ v rif |
| Peter said that he would call round sometime this afternoon. |
| Peter ha detto che sarebbe passato nel pomeriggio. |
come around, also UK: come round vi phrasal | informal (recover consciousness) | riprendere conoscenza vtr |
| The patient came around soon after his operation. |
| Il paziente ha ripreso conoscenza subito dopo l'operazione. |
come around, also UK: come round vi phrasal | figurative (be persuaded) | cambiare opinione vtr |
| | farsi persuadere |
| My parents aren't keen on my new boyfriend, but they'll come round when they get to know him. |
| Ai miei genitori non piace molto il mio fidanzato, ma cambieranno opinione quando lo conosceranno meglio. |
come around, also UK: come round to [sth] vi phrasal + prep | (revise your opinion) (idea, opinione) | riconsiderare⇒ vtr |
| Steve eventually came round to my opinion. |
| Alla fine Steve ha riconsiderato la mia opinione. |
come around, also UK: come round vi phrasal | (date, event: occur again) | ripresentarsi⇒ v rif |
| | avvenire nuovamente vi |
| Jill always feels sad when the anniversary of her husband's death comes around. |
| Jill si sente sempre triste quando si ripresenta l'anniversario della morte di suo marito. |
drop around, also UK: drop round vi phrasal | informal (visit [sb]'s house) (a casa di qualcuno) | passare⇒ vi |
| Steve dropped round earlier, while you were out; I said you'd phone him when you got back. |
| Steve è passato prima, mentre eri fuori. Gli ho detto che lo avresti chiamato al tuo rientro. |
drop around, also UK: drop [sth] round vtr phrasal sep | informal (bring [sth]) | portare⇒ vtr |
| | passare a lasciare [qlcs] vtr |
| As you'll be passing my house anyway, could you drop that paperwork around? |
| Visto che passi da casa mia in ogni caso, puoi portarmi quei documenti? |
gather round, US: gather around vi phrasal | (congregate) | riunirsi⇒ v rif |
| | convergere⇒ vi |
| Gather round everybody! Richard has something to say! |
| Riunitevi tutti! Richard ha qualcosa da dire! |
get around [sth], also UK: get round [sth] vtr phrasal insep | (circumvent) | aggirare⇒, eludere⇒ vtr |
| You can't get around the problem by pretending it doesn't exist. |
| Non puoi aggirare il problema facendo finta che non esista. |
get around, also UK: get round, get about vi phrasal | informal (circulate) (notizia) | circolare⇒ vi |
| (notizia) | spargersi⇒ v rif |
| (notizia) | trapelare⇒ vi |
| When word got around that she was baking cookies, all the children appeared at her door. |
| Quando si sparse la voce che stava facendo i biscotti, tutti i bambini si presentarono alla porta. |
get around to [sth], also UK: get round to [sth] vtr phrasal insep | (find time) | trovare tempo per [qlcs] vtr |
| Bill eventually got round to the washing-up. |
| Bill alla fine ha trovato il tempo per lavare i piatti. |
get around to doing [sth], also UK: get round to doing [sth] vtr phrasal insep | (find time) | farcela a fare [qlcs] vi |
| | trovare il tempo di fare [qlcs] vtr |
| One of these days, I will get around to making the trip to Paris. |
| Uno di questi giorni, troverò il tempo per fare un viaggio a Parigi. |
get round [sb] vtr phrasal insep | informal (cajole) | circuire⇒ vtr |
| You can't get round me with flattery - you're not getting a bike for Christmas, and that's final! |
| Non provare a circuirmi con i complimenti; non avrai una bicicletta per Natale, punto! |
go around, also UK: go round vi phrasal | (rotate, revolve) | girare⇒, roteare⇒, ruotare intorno, girare intorno vi |
| The baby watched the top go round and laughed. Each of the beautifully painted horses became visible as the carousel went around. |
| Il bebè vide il coperchio roteare e rise. // Ciascuno dei cavalli accuratamente dipinti divenne visibile mentre la giostra girava. |
go around, also UK: go round vi phrasal | (be shared by all) | bastare per tutti vi |
| Do you think there'll be enough loaves and fishes to go around? |
| Pensi che le pagnotte e i pesci basteranno per tutti? |
go around, also UK: go round, go about vi phrasal | (illness: be transmitted) (malattie) | propagarsi⇒, diffondersi⇒ v rif |
| (malattie, informale) | girare⇒ vi |
| There's a nasty strain of flu going around. |
| Sta girando un brutto ceppo influenzale. |
go around, also UK: go round, go about vi phrasal | (be in a state habitually) | andarsene in giro v rif |
| He goes around looking filthy. |
| She goes about as if she owns the place. |
| Se ne va in giro tutto sudicio. |
go around, also UK: go round, go about vi phrasal | figurative, informal (circulate, spread) | spargersi⇒, diffondersi⇒ v rif |
| There's a rumour going round that you're cheating on Tim. |
| ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase inglese. La voce dell'arrivo del nuovo insegnante si sparse per tutta la scuola in un batter d'occhio. |
go around, also UK: go round vi phrasal | informal (pay a visit to [sb]) (informale) | passare da vi |
| | andare a trovare⇒ vi |
| | fare visita a vtr |
| I'll go round to your place when I'm done. |
| Passo da te appena ho finito. |
have [sb] over, also UK: have [sb] round, have [sb] around vtr phrasal sep | informal (receive as a guest) | avere in visita, avere come ospite vtr |
| | ospitare⇒ vtr |
| We had my husband's parents over for the weekend. |
have [sb] round vtr phrasal sep | UK (invite to home) | invitare⇒, invitare a casa vtr |
| The Browns are such a nice couple; we must have them round sometime. |
look around for [sb/sth], also UK: look round for [sb/sth], look about for [sb/sth] vi phrasal + prep | (seek in surrounding area) | cercare in giro, cercare⇒ vtr |
| I misplaced my keys, so I'll have to look around for them. |
| Ho perso le chiavi, dovrò cercarle. |
phone round, phone around vi phrasal | UK (call people by phone) (telefonicamente) | chiamare⇒, contattare⇒ vtr |
| | telefonare a [qlcn] vi |
| I need to borrow an electric drill, so I'm going to phone round my friends and see if anyone has one they can lend me. |
rally around, also UK: rally round vi phrasal | (show solidarity) | unirsi⇒ v rif |
| The neighbours rallied around to help Janet while her husband was sick. |
| I vicini si unirono per aiutare Janet quando il marito era ammalato. |
rally around, also UK: rally round [sb] vtr phrasal insep | (support [sb]) (figurato: sostenere) | stringersi intorno a [qlcn] v rif |
| Everyone rallied round the mayor in his moment of crisis. |
| Tutti si strinsero attorno al sindaco in quel momento di crisi. |
round [sth] down, round [sth] down to [sth] vtr phrasal sep | (express as previous whole number) | arrotondare [qlcs] per difetto vtr |
| (generico) | arrotondare⇒ vtr |
| The answer was 5.1, so I rounded it down to 5. |
round [sth] out vtr phrasal sep | figurative (make fuller or more complete) | arricchire⇒, completare⇒ vtr |
| The volunteer work Dave did last summer really rounded out his resume. |
| L'attività di volontariato svolta da Dave l'estate scorsa ha davvero arricchito il suo CV. |
round [sth] up, round up [sth] vtr phrasal sep | (animals: herd) | radunare⇒, raccogliere⇒ vtr |
| The sheep have scattered, so we must round them up again. |
| Le pecore si sono sparpagliate; dovremo radunarle di nuovo. |
round [sth/sb] up, round up [sth/sb] vtr phrasal sep | figurative (people: bring together) | radunare⇒, raccogliere⇒, mettere insieme vtr |
| If we want to play football we must first round up some players. |
| Se vogliamo giocare a football prima dovremo mettere insieme qualche giocatore. |
round [sth] up to [sth] vtr phrasal sep | (express as next whole number) | arrotondare⇒ vtr |
| Round the answer up to the nearest 10. |
| Arrotonda la risposta per eccesso alla decina. |
Compound Forms/Forme composte round | round off |
a millstone around your neck (US), a millstone round your neck (UK) expr | figurative (burden: mental or emotional) | una palla al piede |
all around (US), all round (UK) adv | (everywhere) | dappertutto, ovunque avv |
| Prices have increased all around. |
| I prezzi sono aumentati dappertutto. |
all around (US), all round (UK) adv | informal (for everyone) | per tutti prep |
| Joe called for drinks all around to celebrate his good news. |
| Joe ha ordinato da bere per tutti per festeggiare la sua buona notizia. |
all around (US), all round (UK) adv | (in all aspects) | da tutti i punti di vista, sotto ogni aspetto loc avv |
| This is a better solution all round. |
| Questa è una soluzione migliore sotto ogni aspetto. |
all around [sth/sb] (US), all round [sth/sb] (UK) prep | (surrounding) | intorno a [qlcs/qlcn], tutt'intorno a [qlcs/qlcn] prep |
| David looked all around him, but Eleanor was nowhere to be seen. |
| David si guardò attorno dappertutto, ma non c'era traccia di Eleanor da nessuna parte. |
all year round, all the year round adv | (throughout the year) | per tutto l'anno, tutto l'anno |
| I'd love to live in a climate where I could garden all year round. |
| Mi piacerebbe vivere in un clima dove si può fare giardinaggio tutto l'anno. |
all-around (US), all-round (UK) adj | (versatile, multi-skilled) | polivalente, versatile, eclettico agg |
| Joe has developed into an all-around player for the basketball team. |
| Joe è diventato un giocatore polivalente per la squadra di basket. |
all-around (US), all-round (UK) adj | (comprehensive, overall) | completo, esauriente, onnicomprensivo agg |
| (idiomatico) | a tutto tondo loc agg |
| The school aims to provide an all-around education for its students. |
| La scuola mira a fornire un'istruzione completa ai suoi studenti. |
arena theater (US), arena theatre (UK) n | (auditorium: audience around stage) (moderno) | anfiteatro nm |
around, also UK: round adv | (over: to a certain place) | a, su, da prep |
| She came around to my house. |
| I drove round to the office to pick up some files. |
bottom round | (beef cut) | girello nm |
change [sth] around, change around [sth] (US), change [sth] round, change [sth] round (UK) vtr + adv | (rearrange [sth]) | riorganizzare⇒, disporre [qlcs] in modo diverso vtr |
| You can change around the icons on your computer to make them more convenient. The coach changed the players around to balance out the teams. |
| Puoi riorganizzare le icone sul tuo computer per una maggiore praticità. L'allenatore dispose i giocatori in modo diverso per equilibrare le squadre. |
change around, changearound, change round n | (rearrangement, shift) | cambiamento |
| The change around in the team's coaching has helped them win many more games this year. |
| Il cambiamento nell'allenamento della squadra li ha aiutati a vincere molte più partite quest'anno. |
come around, also UK: come round vi + adv | (visit [sb]) | passare a trovare [qlcn] vtr |
| | fare visita a [qlcn] vtr |
| If you come round later, we can do our homework together. |
| Se passi a trovarmi dopo possiamo fare i compiti insieme. |
drive [sb] round the bend v expr | figurative, informal (make insane) (colloquiale, figurato) | mandare fuori di testa, mandare al manicomio vtr |
| (informale, figurato) | far diventare matto vtr |
| You're driving me round the bend! |
| Mi stai mandando al manicomio! |
dummy round n | (blank ammunition) | proiettile a salve nm |
| | munizione a salve nf |
get around doing [sth], also UK: get round doing [sth] v expr | (avoid doing) (figurato) | aggirare⇒, eludere⇒ vtr |
| The politician got around answering the question by changing the subject. The businessman got around paying his taxes by using a loophole in the law. |
| Il politico ha aggirato la risposta alla domanda cambiando argomento. L'uomo d'affari ha eluso il pagamento delle tasse utilizzando una scappatoia legale. |
get round to [sth], get around to [sth] v expr | (find time for) | trovare il tempo per [qlcs] vtr |
| I didn't get round to any of the tasks on my to-do list today. |
| Non ho ancora trovato il tempo di fare nessuna delle cose che avevo in programma per oggi. |
get round to doing [sth], get around to doing [sth] v expr | (find time to do) | trovare il tempo per fare [qlcs] vtr |
| This wall is so grubby; I must get round to repainting it. |
| Questa parete è sudicia, devo trovare il tempo di imbiancarla. |
get your head around [sth], get your head round [sth] v expr | informal (understand) | capire⇒ vtr |
| | venire a capo di vi |
Nota: Often used in the negative |
| I'm trying to get my head around the subjunctive, but I'm still not sure when to use it. |
| Sto cercando di capire il congiuntivo, ma non so ancora quando va usato. |
go around [sth], also UK: go round [sth] vi + prep | (encircle, surround) | cingere⇒ vtr |
| | girare intorno a |
| I had grown so fat that none of my belts would go around my waist. |
| Ero diventato talmente grasso che non c'era una sola cintura che mi cingesse la vita. |
go around [sth], also UK: go round [sth] vi + prep | (change path to avoid hitting [sth]) | girare intorno a, fare il giro intorno a vi |
| The radio advised of heavy traffic downtown, so we went around the city instead. |
| La radio diceva che c'era traffico intenso in centro, perciò abbiamo deciso di girare intorno alla città anziché attraversarla. |
go round the bend v expr | figurative, informal (become insane) (figurato) | impazzire⇒, diventare matto vi |
| I'm going round the bend trying to get through all this work! I can't solve the last crossword clue, and it's making me go round the bend. |
| Sto impazzendo nel tentativo di barcamenarmi con tutto questo lavoro! Non riesco a trovare l'ultima parola del cruciverba e ciò mi fa impazzire. |
have been round/around the block v expr | slang, figurative (be experienced) (figurato) | essere un veterano vi |
| | essere navigato vi |
in the round adv | (theatre: with audience surrounding stage) | ad arena |
in the round adv | (sculpture: three dimensional, freestanding) | a tutto tondo |
| After she mastered working with flat surfaces, the artist decided to try carving a statue in the round. |
| Dopo aver imparato a lavorare sulle superfici piatte, l'artista decise di provare a intagliare una statua a tutto tondo. |
in the round adv | figurative (in detail, considering all aspects) (figurato) | a tutto tondo, nel proprio insieme loc avv |
| She asked the judge to consider the matter in the round. |
last round n | (sport: final bout) (sport in genere) | ultima fase, ultima parte nf |
| He did not take the lead until the very last round of the contest. |
| Ha preso il comando solo nell'ultima fase della gara. |
last round n | informal (most recent, final, serving drinks to a group) (di bevande) | ultimo giro nm |
| You bought the last round, so now it's my turn. We paid for the last round of drinks. |
| Hai pagato tu l'ultimo giro, ora tocca a me. Abbiamo pagato noi l'ultimo giro di drink. |
look around, also UK: look round, look about vi + adv | (seek [sth] in surrounding area) | guardarsi intorno, guardarsi attorno v rif |
| I've been looking around everywhere, but I can't find my reading glasses. |
| Mi sono guardato attorno dappertutto, ma non riesco a trovare i miei occhiali da lettura. |
look around [sth], also UK: look round [sth] vi + prep | (inspect) | ispezionare⇒, controllare⇒ vtr |
| | dare un'occhiata in giro per [qlcs] vtr |
| Safety inspectors will be looking around the factory today. |
| Oggi gli ispettori della sicurezza daranno un'occhiata in giro per la fabbrica. |
look around, also UK: look round vi + prep | (browse) | guardare in giro, guardare attorno, guardare intorno vi |
| | esplorare⇒ vtr |
| Sarah spent the afternoon looking around the local shops. |
| Sarah ha trascorso il pomeriggio a guardare in giro per i negozi della zona. |
merry-go-round n | (carousel, roundabout) | giostra nf |
| They giggled as they rode the horses on the merry-go-round. |
| Ridacchiavano mentre cavalcavano i cavalli della giostra. |
paper route (US), paper round (UK) n | (job delivering newspapers) | consegna dei giornali, distribuzione dei giornali nf |
| A lot of teenagers do paper rounds to earn some extra pocket money. |
| Molti adolescenti fanno la consegna dei giornali per una paghetta extra. |
pass [sth] around, pass around [sth], also UK: pass [sth] round, pass round [sth] vtr + adv | (distribute) | distribuire⇒ vtr |
| | passare [qlcs], passare [qlcs] in giro vtr |
| | far circolare⇒ vtr |
| | dare [qlcs] in giro vtr |
| They passed around sandwiches and drinks at the party. |
| Alla festa hanno distribuito tramezzini e bevande. |
pass [sth] around [sth], also UK: pass [sth] round [sth] vtr + prep | (circulate) | distribuire⇒, fare circolare⇒ vtr |
| Please sign the petition and pass it round the office. |
pass the hat, pass the hat round v expr | (ask for contributions of money) (per chiedere soldi) | far passare il cappello, far andare il cappello in giro vtr |
| After the buskers had stopped playing, they passed the hat round. |
| Dopo che gli artisti di strada hanno finito il loro numero, hanno fatto passare il cappello. |
perigon, round angle n | (mathematics: 360˚ angle) (geometria) | angolo giro nm |
round and round adv | (in circles) (movimento) | in tondo avv |
| | continuare a girare⇒ vtr |
| The gerbil ran round and round in its wheel. |
round and round prep | (circling repeatedly) (movimento) | in tondo avv |
| | continuare a girare⇒ vtr |
| The puppy ran round and round the garden. |
round character | (character in fiction) | personaggio a tutto tondo nm |
round dance n | (couples' dance) | danza circolare nf |
round dance n | (dancers arranged in circle) | girotondo nm |
| (danza) | cerchio nm |
round hand | (style of handwriting) | calligrafia rotondeggiante nf |
round kumquat, marumi kumquat n | (plant) | kumquat ovale nm |
round lot n | (stocks: conventional unit) | unità di contrattazione nf |
round lot n | (100 or 10 shares) | lotto di titoli nm |
round of applause n | (burst of clapping to show approval) | applauso nm |
| Ladies and gentlemen, please give him a round of applause! |
| Signore e signori, facciamogli un applauso per favore! |
round of golf n | (game: playing all 18 holes of a golf course) | giro di golf nm |
| I was thinking about going out for a round of golf this afternoon. |
| Pensavo di andare a fare un giro di golf oggi pomeriggio. |
round on [sb] vtr phasal insep | (verbally assault) | aggredire⇒, aggredire verbalmente vtr |
round robin, round-robin n | (circulated message) | messaggio circolare nm |
| Every year I send out a round robin with my Christmas cards. |
round robin, round-robin n | (sports contest) | round-robin nm |
round robin, round-robin n | (petition containing signatures) | foglio per la raccolta di firme nm |
round-robin n as adj | (in turn) | round-robin agg invar |
| The teacher uses a round-robin approach to ensure all the students answer a question. |
in a round robin expr | (in turn) | con il formato del round-robin loc avv |
| Tasks are assigned in a round robin. |
round steak | (steak cut) | bistecca di girello nf |
round table, round-table, roundtable n | (conference, meeting) | tavola rotonda nf |
| He was an expert in his subject, and participated in round tables. |
round the bend adj | figurative, informal (crazy, insane) (colloquiale) | fuori di testa agg |
| (figurato, colloquiale) | suonato agg |
| What on earth are you doing? Are you completely round the bend? |
| Cosa diavolo stai facendo? Sei completamente fuori di testa? |
round the clock adv | (throughout the day and night) | ventiquattr'ore su ventiquattro, giorno e notte loc avv |
| The suspected terrorist's house was under surveillance round the clock. |
| La casa del terrorista sospettato era sorvegliata ventiquattr'ore su ventiquattro. |
round the twist adj | (crazy, mad) | fuori di testa loc agg |
| | folle, squilibrato agg |
| Don't pay any attention to what John says; he's completely round the twist. |
round trip n | (journey to a destination and back) | viaggio di andata e ritorno nm |
| The round trip only takes four hours by car. |
| Per il viaggio di andata e ritorno ci vogliono solo quattro ore in auto. |
round-trip n as adj | (to a place and back again) | andata e ritorno loc agg |
| A round-trip ticket is usually cheaper than two one-way tickets. |
| Solitamente un biglietto di andata e ritorno è più economico di due biglietti di sola andata. |
round-trip ticket (US), return ticket (UK) n | (ticket for going and returning) | biglietto di andata e ritorno loc nom |