Verbi frasali pay | pay in |
| pay [sth] in full vtr phrasal sep | (pay completely) (conti, debiti) | saldare⇒ vtr |
| | I was happy to pay the invoice in full and be free of debt. |
| | Ero felice di aver saldato la fattura e di essermi liberato dal debito. |
| pay [sth] back vtr phrasal sep | (return money) (denaro) | restituire⇒ vtr |
| | I can't afford to pay back the fifty pounds he lent me. |
| | Non riesco a restituirti le cinquanta sterline che mi hai prestato. |
| pay [sb] back vtr phrasal sep | (return money to) (denaro) | restituire⇒ vtr |
| | I will pay you back the £5 tomorrow. |
| | Le cinque sterline te le restituisco domani. |
| pay [sb] back vtr phrasal sep | figurative, informal (take revenge on) (figurato: vendicarsi) | farla pagare a vtr |
| | After John embarrassed Susan, she paid him back by playing a joke on him. |
| | Dopo che John aveva messo Susan in imbarazzo, lei gliela fece pagare facendogli uno scherzo. |
| pay [sb] back for [sth] vtr phrasal sep | figurative, informal (take revenge for [sth]) (figurato: vendicarsi) | farla pagare a [qlcn] per vtr |
| | How shall I pay him back for that dirty trick he played on me? |
| | Come potrei fargliela pagare per quel brutto scherzo che mi ha fatto? |
| pay [sb] back for doing [sth] vtr phrasal sep | figurative, informal (take revenge for [sth]) (figurato: vendicarsi) | farla pagare a [qlcn] per aver fatto [qlcs] vtr |
| | I still haven't paid you back for humiliating me in front of all my friends. |
| | Non te l'ho ancora fatta pagare per avermi umiliato davanti ai miei amici. |
| pay [sth] down vtr phrasal sep | (make a down payment) | pagare in acconto, versare in anticipo vtr |
pay down [sth], pay [sth] down vtr phrasal sep | mainly US (partly pay off, pay back: debt) | saldare⇒, pagare⇒, rimborsare⇒, estinguere⇒ vtr |
pay [sth] off, pay off [sth] vtr phrasal sep | (pay all of: money owed) | finire di pagare⇒, saldare⇒ vtr |
| | I've nearly paid off my mortgage. The collection company kept calling me for weeks until I finally paid off my debt. |
| | Ho quasi finito di pagare il mio mutuo. La società di recupero crediti continuò a chiamarmi per settimane finché non saldai il mio debito. |
pay [sb] off, pay off [sb] vtr phrasal sep | informal (bribe: [sb]) (corrompere) | dare una mazzetta, pagare una mazzetta vtr |
| | | corrompere⇒ vtr |
| | The businesswoman wanted Leo to stay quiet about her fraudulent practices, so she paid him off. |
| | La donna d'affari voleva che Leo non dicesse nulla a proposito delle sue attività fraudolente, perciò gli diede una mazzetta. |
| pay off vi phrasal | informal (have good consequences) (avere buone conseguenze) | ripagare⇒ v |
| | Hard work and careful planning always pay off. |
| | Lavorare sodo e sapersi organizzare ripagano sempre. |
| pay out vi phrasal | (yield a financial reward) | rendere⇒ vi |
| | | fruttare⇒ vtr |
| | It will take five years for your investment to pay out. |
| | Ci vorranno cinque anni perché il tuo investimento renda. |
| pay out [sth] vtr phrasal insep | (yield a sum of money) | rendere⇒, pagare⇒ vtr |
| | This slot machine will pay out a fortune if you hit the jackpot. My pension fund will pay out enough to live on. |
| | Questa slot machine paga una fortuna se vinci il jackpot. La mia pensione renderà abbastanza da viverci. |
| pay out [sth] vtr phrasal insep | (spend: a sum of money) | sborsare⇒ vtr |
| | I paid out a lot of money for this expensive computer. |
| | Ho sborsato un sacco di soldi per questo computer costosissimo. |
| pay up vi phrasal | informal (pay an amount owed) | pagare⇒, saldare⇒ vtr |
| | You've owed me that money for over a month. It's time to pay up. |
| | È un mese che mi devi quei soldi. Sarebbe ora di saldare. |