| Principales traductions |
| keep [sth]⇒ vtr | (save, retain) | garder⇒, conserver⇒ vtr |
| | Don't drink all the water. We need to keep some for tomorrow. |
| | Ne bois pas toute l'eau. Nous devons en garder (or: conserver) pour demain. |
| keep [sth] vtr | (not return) | garder⇒, conserver⇒ vtr |
| | I've decided to keep the bike instead of returning it to the store. |
| | J'ai décidé de garder (or: conserver) le vélo plutôt que de le rendre au magasin. |
| keep [sth] vtr | (store) | stocker⇒, entreposer⇒ vtr |
| | She keeps the canned food in the basement. |
| | Elle stocke (or: entrepose) les conserves à la cave. |
| keep [sth] vtr | (animals: raise) (des animaux) | élever⇒ vtr |
| | She has kept bees for over forty years. |
| | Elle élève des abeilles depuis plus de quarante ans. |
| keep [sth] vtr | (put aside) | garder⇒ vtr |
| | | mettre de côté vtr |
| | I'll keep some of this preserve for next summer. |
| | Je vais garder certaines de ces conserves pour l'été prochain. |
| | Je vais mettre de côté certaines de ces conserves pour l'été prochain. |
| keep [sth] vtr | UK (stock) | avoir en stock vtr |
| | No, we don't keep any foreign language books, but we could order this for you. |
| | Non, nous n'avons pas de livres en langues étrangères en stock, mais nous pouvons vous les commander. |
| keep [sth] vtr | (conserve) | garder⇒, conserver⇒ vtr |
| | Let's keep the rest of the coal for the really cold weather. |
| | Gardons (or: Conservons) le reste du charbon pour les grands froids. |
| keep [sth] vtr | (reserve) | mettre de côté vtr |
| | Keep those tables to one side for the managing director and his team. |
| | Mettez ces tables de côté pour le directeur et son équipe. |
| keep doing [sth] v expr | (continue to do [sth]) | continuer à faire [qch], continuer de faire [qch] loc v |
| | He kept working until six o'clock. |
| | Il a continué à travailler jusqu'à six heures. |
| keep [sth] vtr | (records: maintain, continue) | noter⇒, enregistrer⇒ vtr |
| | She keeps records of all expenses. |
| | Elle note (or: enregistre) toutes les dépenses. |
| keep doing [sth] v expr | (do [sth] repeatedly) (négatif) | ne pas arrêter de faire [qch] loc v |
| | The kitten kept playing with the fringe of the carpet. |
| | Le chaton n'arrêtait pas de jouer avec la frange du tapis. |
| Traductions supplémentaires |
| keep n | (castle) | donjon nm |
| | The militia defended the city with bows and arrows from the keep. |
| | La milice a défendu la cité avec les arcs et les flèches qui se trouvaient dans le donjon. |
| keep n | UK, dated (maintenance, cleaning) | entretien nm |
| | The maid was in charge of the keep of the house. |
| | La bonne était chargée de l'entretien de la maison. |
| keep n | (subsistence) | nourriture nf |
| | He earned a hundred pounds a week, and gave fifty to his mother for his keep. |
| | Il gagnait cent livres par semaine et en donnait cinquante à sa mère pour sa nourriture. |
| keep⇒ vi | (continue on a course) | continuer (à/de faire [qch]) vtr |
| | Columbus kept west till he found land. |
| | Christophe Colomb a continué vers l'ouest jusqu'à ce qu'il trouve une terre. |
| keep vi | (remain unspoiled) (nourriture) | se conserver⇒ v pron |
| | The meat will keep for weeks if frozen. |
| | La viande se conserve pendant des semaines si elle est congelée. |
keep right, keep left vi + adv | (sign: stay on left, right) (Circulation automobile) | serrez à droite, serrez à gauche |
| | The road sign said "keep left." |
| | Sur le panneau routier était indiqué « serrez à gauche ». |
| keep [sb]⇒ vtr | (support) | nourrir⇒ vtr |
| | (péjoratif) | entretenir⇒ vtr |
| | He works long hours to keep her and her five children. |
| | Il travaille de longues heures pour nourrir sa femme et ses cinq enfants. |
| | Il travaille de longues heures pour entretenir sa femme et ses cinq enfants. |
| keep [sb] vtr | UK (provide lodging) | héberger⇒, accueillir⇒ vtr |
| | She keeps five lodgers in her little house. |
| | Elle héberge (or: accueille) cinq personnes dans sa petite maison. |
| keep doing [sth] vtr | (continue on) | continuer de faire [qch], continuer à faire [qch] loc v |
| | Keep going straight and you will find the store. |
| | Continuez d'aller tout droit et vous trouverez le magasin. |
| keep [sth]⇒ vtr | (fulfill commitment) (une promesse) | tenir⇒ vtr |
| | (plus soutenu) | honorer⇒ vtr |
| | Jill left to keep her appointment with Professor Evans. |
| | Jill a honoré son rendez-vous avec le Professeur Evans. |
| keep [sb/sth]⇒ vtr | (have custody of) | garder⇒ vtr |
| | (Droit) | avoir la garde de loc v + prép |
| | She kept the children after the divorce. |
| | Elle a gardé les enfants après le divorce. |
| | C'est elle qui a eu la garde des enfants après le divorce. |
| keep [sb]⇒ vtr | (detain) | garder⇒ vtr |
| | The police kept the men all night for questioning. |
| | La police a gardé les hommes toute la nuit pour les interroger. |
| keep [sth/sb] + [adj] vtr + adj | (conserve as specified) | garder [qch/qqn] + [adj] vtr + adj |
| | Peter likes to keep his car clean. |
Verbes à particule keep | keeps |
| keep ahead vi phrasal | figurative (be first, outdo others) | garder une longueur d'avance loc v |
| keep ahead of [sth] vi phrasal + prep | figurative (manage in advance) | garder une longueur d'avance loc v |
| | Jill is trying to keep ahead of the weeds in her garden. |
| | Jill essaie de garder une longueur d'avance sur le désherbage de son jardin. |
| keep at [sth] vtr phrasal insep | informal (continue) | poursuivre⇒, continuer⇒ vtr |
| | | to keep at it : perséverer⇒ vi |
| | Eva struggled at first, but kept at it, and passed her driving test at the first attempt. |
| | Eva a eu du mal au départ mais elle a persévéré et elle a eu son permis du premier coup. |
| keep [sth/sb] back vtr phrasal sep | (prevent getting closer) | empêcher de s'approcher⇒ vtr |
| | A fence around the racing track keeps spectators back. |
| | Une barrière autour de la piste empêche les spectateurs de s'approcher. |
| keep [sth] back vtr phrasal sep | informal (save) | mettre de côté vtr |
| | It's a good idea to keep some money back for unexpected needs. |
| | C'est une bonne idée de mettre de l'argent de côté pour des besoins imprévus. |
| keep [sth] down vtr phrasal sep | (repress [sth]) | maintenir [qch] à un bas niveau loc v |
| | (des prix, un nombre) | empêcher [qch] d'augmenter loc v |
| | (des prix) | maintenir [qch] bas vtr + adj |
| | (une population animale) | réguler⇒ vtr |
| Note: to keep it down : parler moins fort, baisser d'un ton | to keep the noise down : ne pas faire trop de bruit, faire moins de bruit |
| | The teacher asked the boys to keep the noise down. |
| | Le professeur a demandé aux garçons de faire moins de bruit. |
| keep [sth] down vtr phrasal sep | (digest with difficulty) | ne pas vomir⇒ vi |
| | Although my stomach was upset, I kept my breakfast down. |
| | Malgré mon estomac barbouillé, j'ai réussi à ne pas vomir. |
| keep [sth] hidden vtr phrasal sep | (conceal) | cacher⇒ vtr |
| | Sara kept her diary hidden so that her little sister wouldn't read it. |
| | Sarah cachait son journal intime pour que sa petite sœur ne le lise pas. |
keep [sth] in, keep in [sth] vtr phrasal sep | figurative (repress, restrain: emotion, etc.) | réprimer⇒, contenir⇒, retenir⇒ vtr |
| | Tim could barely keep his excitement in as he told us the news. |
keep [sth] in, keep in [sth] vtr phrasal sep | figurative (withhold, prevent from getting out) | garder⇒ vtr |
| | Tania was bursting to tell Audrey the secret, but somehow she managed to keep it in. |
| | Tania mourait d'envie de dire le secret à Audrey, mais elle a réussi à le garder. |