WordReference English-French Dictionary © 2025:
| Principales traductions |
gripe, the gripes n | uncountable (digestive pain, colic) (souvent au pluriel) | colique nf |
| | Fiona's baby is suffering from gripe. |
| | Le bébé de Fiona souffre de coliques. |
| gripe n | informal (complaint) | plainte nf |
| | | sujet de plainte nm |
| | | souci nm |
| | If you have a gripe, why don't you tell the boss? |
| | Si tu as un souci, pourquoi tu n'en parles pas au patron ? |
| gripe⇒ vi | informal (complain, nag) | se plaindre⇒ v pron |
| | I wish Sarah would stop griping; she's so ungrateful. |
| | J'aimerais que Sarah arrête de se plaindre : elle est tellement ingrate. |
| gripe about [sth] vi + prep | informal (complain about) | se plaindre de v pron + prép |
| | The students are always griping about the amount of homework they receive. |
| Traductions supplémentaires |
| gripe [sb]⇒ vtr | US, informal (irritate, annoy) | énerver⇒, irriter⇒ vtr |
| | (familier) | taper sur les nerfs de [qqn] loc v |
| Note: Usually, an object or behavior gripes someone, not another person. |
| | Bobby's constant complaining gripes me; I've got to get away from him! |
| | Les plaintes incessantes de Bobby m'énervent : il faut que je m'éloigne de lui ! |
| | Les plaintes incessantes de Bobby me tapent sur les nerfs : il faut que je m'éloigne de lui ! |
WordReference English-French Dictionary © 2025: