WordReference kann genau diesen Satz nicht übersetzen, aber klicken Sie jedes einzelne Wort an, um dessen Bedeutung anzuzeigen.

back vent


  • WordReference
  • Definition
  • Synonyms
  • English Collocations
  • English Usage

WordReference English-German Dictionary © 2025:

Wichtigste Übersetzungen
EnglischDeutsch
back n (body: spine)Rücken Nm
 He hurt his back playing tennis.
 Er hat sich seinen Rücken beim Tennisspielen verletzt.
back n (reverse side)Rückseite Nf
 Please read the text on the back of the paper.
 Bitte lesen Sie den Text auf der Rückseite des Dokuments.
back of [sth] n (rear)hinterer Bereich von etwas Rdw
  hinteres Teil von etwas Rdw
  Rück- Präf-
  (ugs)hinten Adv
 I can sit in the back of the car and you can sit in the front.
 Dieser Satz ist keine Übersetzung des englischen Satzes. Sie fanden den Einbrecher im hinteren Bereich des Hauses.
 Ich kann hinten im Auto sitzen und du vorne.
back adv (returning)zurück Adv
 After the picnic, they walked back to the car and drove home.
 Nach dem Picknick gingen sie zurück zum Auto und fuhren heim.
back vi (move backward)zurücksetzen Vi, sepa
  rückwärts fahren Adj + Vi
 He backed into the parking space.
 Er setzte in den Parkplatz zurück.
back [sth] vtr (move in reverse)etwas zurücksetzen Vt, sepa
  etwas zurückfahren Vt, sepa
  mit etwas rückwärts fahren VP
 He backed the car down the driveway ... right into a lamppost.
 Er setzte das Auto in der Einfahrt zurück...genau in einen Laternenpfahl.
  Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.
Zusätzliche Übersetzungen
EnglischDeutsch
back adj (last, final)Hinter- Präf
  hinter Adj
 The back pages of the magazine are devoted to advertisements.
back adj (remote)tief Adj
  weit Adj
 They're going to camp out in the back woods.
back adj (at the rear)hinten Adv
  im hinteren Teil Rdw
  im hinteren Bereich Rdw
 How many passengers will fit on your back seat?
back adj (of the past)alt Adj
 I would like to buy a back copy of the magazine.
back adj (in arrears)Rück- Präf
 She received back pay to make up for the accounting error.
back adj (going back)Rück- Präf
 His back pass led to the goal that won the match.
back adv (in return)zurück Adv
 She gave back the book.
back n (reverse side: body part)Rückseite Nf
 She wrote his telephone number on the back of her hand.
back n (rear)hintere Bereich Adj + Nm
  Rücksitz Nm
  (ugs)hinten Adv
 We hired a van and put the boxes in the back.
back n (part of [sth] covering the back)Rückseite Nf
 The company's logo will appear on the shirt back.
back n (reverse side: chair)Rückseite Nf
 He placed his hands on the back of the chair.
back [sth] vtr (support [sth](übertragen)etwas untermauern Vt, fix
  etwas kräftigen, etwas stärken Vt
  etwas unterstützen Vt, fix
 You should back your argument with facts.
back [sth/sb] vtr (wager on)auf etwas/jemanden setzen Präp + Vt
 Which horse should we back?
back [sth] vtr (form background of)hinter [etw] liegen Präp + Vi
 The field is backed by a row of trees.
back [sb] vtr informal (music: accompany)jemanden begleiten Vt
 They're going to back Bob Dylan on his next tour.
back [sth] vtr (mount)etwas hinterlegen Vt, fix
 She backed the photo with grey card.
back [sb] vtr (support [sb])jemanden unterstützen Vt, fix
  (übertragen)hinter jemandem stehen Präp + Vi
 I back this candidate for mayor.
  Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.

WordReference English-German Dictionary © 2025:

Partikelverben
EnglischDeutsch
answer back vi phrasal informal (reply impudently)widersprechen Vi, fix
  eine freche Antwort geben VP
  unverschämt antworten Adv + Vi
 Take your hands out of your pockets and don't answer back, young man!
answer [sb] back vtr phrasal sep informal (reply impudently)jemandem widersprechen Vi, fix
  sich jemandem widersetzen Vr, fix
  jemandem Kontra geben VP
 If she gets bossy, answer her back.
answer [sb] back vtr phrasal sep informal (respond)jemandem antworten Vi
  jemandem eine Antwort geben VP
 I left a message for him but he hasn't answered me back.
ask [sb] back vtr phrasal sep (invite [sb] to return)jmdn erneut einladen, jmdn nochmal einladen Adv + Vt, sepa
 The panel asked the candidate back for a second interview.
ask [sb] back vtr phrasal sep UK (invite back to home)jmdn nochmal einladen Adv + Vt, sepa
 When they left the club, Zoe asked Luke back and he said yes.
back away vi phrasal (retreat)weggehen Vi, sepa
  sich zurückziehen Vr, sepa
  den Rückzug antreten Rdw
 Back away from the cookies and no one gets hurt.
 He nodded vaguely, continuing to dodge and back away.
back down vi phrasal (give in, yield)nachgeben Vi, sepa
  aufgeben Vi, sepa
  sich überreden lassen Rdw
 Despite the evidence, he refused to back down.
 Trotz der Beweise weigerte er sich nachzugeben.
back off vi phrasal (withdraw, retreat) (ugs)abhauen Vi, sepa
  verschwinden Vi
  zurückziehen Vr, sepa
 The guys backed off when they saw the police coming.
 Die Typen hauten ab als sie die Polizei kommen sahen.
back out vi phrasal (withdraw involvement) (übertragen)einen Rückzieher machen Rdw
  (übertragen)aussteigen Vi, sepa
  abmelden Vr, sepa
 At the last minute, the investors backed out.
 In der letzten Minute machten die Investoren einen Rückzieher.
back out of [sth] vi phrasal + prep (promise: break) (übertragen, missbilligend)einen Rückzieher machen VP
  es sich anders überlegen VP
 The couple buying our house backed out of the purchase at the last minute.
 Das Paar, das unser Haus kaufen wollte, hat in letzter Minuten einen Rückzieher gemacht.
back out of doing [sth] vi phrasal + prep (withdraw from) (übertragen, missbilligend)einen Rückzieher machen und [etw] nicht tun VP
  es sich anders überlegen und [etw] nicht tun VP
 Sue backed out of helping us paint the house.
 Sue hat es sich anders überlegt und uns nicht beim Streichen der Wände geholfen.
back over [sth/sb] vtr phrasal insep (vehicle: run over in reverse)über [etw] fahren, über [etw] rollen Präp + Vi
  (übertragen, ugs)mitnehmen Vi, sepa
 Oh no! I think I just backed over my son's bike.
back [sth] up,
back up [sth]
vtr phrasal sep
(computing: make copies)sichern Vt
  (Anglizismus)von [etw] ein Backup machen, von [etw] ein Back-up machen Rdw
  von [etw] eine Sicherheitskopie anfertigen Rdw
Anmerkung: The single-word form is used when the term is or modifies a noun.
 It is advisable to back up all the files on your computer regularly, in case of breakdown.
 Es ist ratsam seine Dateien regelmäßig auf dem Computer zu sichern, für den Fall eines Ausfalls.
back [sb] up vtr phrasal sep (support)helfen Vi
  (übertragen)jmdm den Rücken stärken Rdw
  unterstützen Vt
 Go ahead and tell the boss just what happened; I'll back you up on it.
 Geh ruhig und erzähle dem Chef, was passiert ist; ich stärke dir den Rücken.
back [sth] up,
back up [sth]
vtr phrasal sep
(confirm: fact, argument)bestätigen Vt
  bezeugen Vt
  (schriftlich)attestieren Vt
 The accused man insisted that his wife would back up his story and give him an alibi.
 Der Beschuldigte bestand darauf, dass seine Frau seine Geschichte bestätigen und ihm ein Alibi verschaffen könne.
back [sth] up,
back up [sth]
vtr phrasal sep
(vehicle: reverse)wenden Vt
  mit [etw] umdrehen Adv + Vi, sepa
 It's difficult to back up a truck when a trailer is attached.
 Es ist schwierig, einen LKW mit Anhänger zu wenden.
back up vi phrasal (move in reverse)umdrehen Vi, sepa
  (Fahrzeug)wenden Vi
 A loud beeping alerts other road users when the lorry is backing up.
 Ein lautes Signal warnt andere auf der Straße, wenn ein LKW umdreht.
back up vi phrasal (water: accumulate)stauen Vr
  anstauen Vr, sepa
 Water has backed up into the toilet and the flush won't work.
be back vi phrasal (have returned)zurück sein Adv + Vi
  wieder zu Hause sein Rdw
 I'm back from camp, did you miss me?
beat [sth/sb] back,
beat back [sth/sb]
vtr phrasal sep
(push, repel)etwas/jemanden zurückdrängen Vt, sepa
  etwas/jemanden abwehren Vt, sepa
  (übertragen)etwas/jemanden ersticken Vt
 We were able to beat back the flames before they reached the house.
  Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.

WordReference English-German Dictionary © 2025:

Zusammengesetzte Wörter:
EnglischDeutsch
arch of your back n (curve of lower back)Krümmung Nf
  Beugung Nf
 In this yoga pose, tuck your right arm behind the arch of your back.
arch your back v expr (stretch over backwards)den Rücken durchdrücken VP
 Please arch your back and take a deep breath.
as far back as prep (long ago)bereits Adv
  schon Adv
 As far back as Cleopatra's time, sugaring has been used as a hair removal technique.
as far back as prep (from a point in the past)bis Präp
 These cave paintings are believed to date as far back as 17,000 years.
ask [sth] back vtr + adv (pose question in return)nochmal nachhaken Adv + Vi, sepa
  eine Gegenfrage stellen VP
  mit einer Gegenfrage antworten VP
 Audrey asked me a question, but I wasn't sure what she meant, so I asked her a question back.
at the back adv (in, towards the rear)hinten Adv
  im hinteren Teil Rdw
 We went to the cinema and sat at the back.
back and forth adv (move: to and fro)vor und zurück Rdw
  hin und her Rdw
 The little girl rocked back and forth on the swing.
 Das kleine Mädchen schaukelte hin und her.
back and forth,
back-and-forth
adj
(movement: to and fro)vor und zurück Rdw
  hin und her Rdw
Anmerkung: Hyphens are used when the term is an adjective.
 It is relaxing to sit on the beach and watch the back-and-forth motion of the waves.
 Es ist sehr entspannend, am Strand zu liegen und zu beobachten, wie sich die Wellen hin und her bewegen.
back and forth,
back-and-forth
n
informal (conversation)Austausch Nm
  Unterhaltung Nf
  (Anglizismus, oberflächlich)Small Talk Nm
 Rebecca could hear the back and forth of a conversation outside her window.
 Rebecca konnte vor ihrem Fenster einer Unterhaltung folgen.
back cover n (book: rear outer part)Buchrücken Nm
 The back cover had a brief description of the story.
back door n (building: rear door)Hintertür Nf
 In this house the back door opens directly into the kitchen.
back end n (rear part)hintere Teil Adj + Nm
 He cruelly likened her appearance to the back end of a bus!
back end n (software: data access layer) (Anglizismus)Back-End Nn
  Unterbau Nm
 As a developer, Tim works on the back end of this web app.
back home adv informal (in your town or country of origin)zu Hause Präp + Nn
  daheim Adv
 Doris missed her life back home in Australia.
back home adv (to your house again)nach Hause Präp + Nn
 Steve drove us back home after the party.
back in the day expr (introduces reminiscence)damals Adv
  früher Adv
 Back in the day, we only had a handful of TV channels.
back in the saddle adv figurative, informal (at work again)wieder in der Arbeit, wieder auf Arbeit Rdw
 It felt good to be back in the saddle after three months of sick leave.
back into [sth] vi + prep (enter by reversing)rückwärts in etwas hineinfahren VP
  (Parklücke)rückwärts einparken Präp + Vi, sepa
 Jeff looked into the rear-view mirror as he backed into the parking space.
back [sth] into [sth] vtr + prep (vehicle: reverse into)rückwärts in [etw] einparken VP
  [etw] in [etw] zurücksetzen Präp + Vt, sepa
 My wife always has trouble backing the car into the driveway.
back into [sth/sb] vi + prep (hit by reversing)rückwärts in etwas reinfahren Rdw
  mit etwas beim Rückwärtsfahren zusammenstoßen Rdw
 He wasn't paying attention and backed into the bollard.
back [sth] into [sth/sb] vtr + prep (vehicle: hit while reversing)rückwärts [etw]/jmdn anfahren Präp + Vt, sepa
  rückwärts gegen [etw]/jmdn fahren VP
 Matt accidentally backed his car into a lamppost.
back office n (administrative department) (Arbeitsw)Backoffice Nn
 All the staff from the back office are going to the pub – do you want to come?
back order n (order for [sth] out of stock)offene Bestellung Adj + Nf
  Lieferrückstand Nm
 If your item is not in stock, the company will place a back order for you.
back pay n (law: wages for previous work)Nachzahlung Nf
 The court has ordered that Mr Smith's former employer pay him £20,000 in back pay.
back road n (not a main route)Seitenstraße Nf
  Nebenstraße Nf
 They got lost somewhere in the back roads of Devon.
back rub n (massage)Massage Nf
  Rückenmassage Nf
back seat,
backseat
n
(seat at back of a vehicle)Rücksitz Nm
  Rückbank Nf
Anmerkung: The two-word form is more common.
 Children under 12 should sit in the back seat of a vehicle.
back shift,
backshift
n
(work period: afternoon, evening)Spätschicht Nf
the back shift,
the backshift
npl
(afternoon, evening workers)Spätschichtler Nm, Npl
  Spätschichtlerin Nf
back slang n (backwards spelling)Rückwärtsschreiben Nn
back straight n (part of a racecourse, track)Gegengerade Nf
back then adv (in those days)damals Adv
  früher Adv
  in jener Zeit Rdw
 Back then most people didn't even have cell phones.
 Damals hatten die meisten Menschen noch nicht mal ein Handy.
back to back adv (with backs together)Rücken an Rücken Rdw
 Stand back to back so I can see who is taller.
 Stellt euch Rücken an Rücken, so dass ich sehen kann, wer größer ist.
back to back,
back-to-back
adj
figurative (consecutive)aufeinanderfolgend V Part Präs
  hintereinander Adv
  in Folge Präp + Nf
Anmerkung: A hyphen is used when the adjective precedes the noun.
 The team was able to win back-to-back games for the first time in a month.
back to front adv (clothing: wrong way around) (ugs)falsch herum Adj + Adv
  auf links gedreht Rdw
back to front adv figurative (completely, thoroughly)komplett Adj als Adv
  (übertragen)wie den Rücken meiner Hand Rdw
 I've read this book so many times that I know it back to front.
 Ich habe das Buch so oft gelesen, dass ich es komplett auswendig kenne.
back to normal adv (reverting to usual state)zurück zur Normalität Rdw
  sich normalisieren Vr
 In television, at the end of an episode usually everything goes back to normal.
back to school expr (return to school after vacation)neues Schuljahr Adj + Nn
 The sign above the supermarket shelf laden with books and stationery read "Back to school".
 Auf dem Schild über dem Supermarktregal mit Büchern stand "Neues Schuljahr".
back-to-school adj (relating to return to school)Schul- Präf
Anmerkung: Hyphens are used when the term is an adjective.
 We like to buy our children's clothes at back-to-school sales, when the prices are low.
back view n ([sth] as seen from behind)Rückansicht Nf
  (umgangssprachlich)von hinten Präp + Adv
back when adv (at a time in the past when)als Konj
  damals als Adv + Konj
 Back when I was a boy, there was no such thing as Nintendo Wii.
back yard,
backyard (US),
back garden (UK)
n
(rear garden)Garten Nm
 They sit in the backyard and read all summer.
back yard n UK (rear paved area)Garten Nm
backyard n as adj US (in rear garden)Garten- Präfix
back yard,
backyard,
own back yard,
own backyard
n
figurative (own vicinity)Nachbarschaft Nf
  unmittelbare Umgebung Adj + Nf
 It's shocking to learn that such crimes are being committed in your back yard.
back-burner [sth] vtr US, informal (give low priority to, delay)[etw] schleifen lassen Vi + Vt
  (übertragen)[etw] auf Eis legen Rdw
  [etw] hinten anstellen Adv + Vt, sepa
back-double n often plural (short cut through city or town)Abkürzung Nf
 Audrey made her way to Tania's house through the back-doubles.
back-end n as adj (phase: final)letzte Adj
  letzter Adj
  letztes Adj
  (formell)final Adj
back-end n as adj (software, code: data access layer) (Comp)nachgeschaltet V Part Perf
  Back-End- Präf
 This website depends on a back-end database.
back-end n as adj (part of [sth] that is not seen)hinterer Adj
  hinteres Adj
  hintere Adj
back-order [sth] vtr (order [sth] out of stock)[etw] bestellen das nicht auf Lager ist Rdw
back-to-back adj UK (houses: terraced)Reihen- Präf
 The family of ten lived in a poky back-to-back house.
 Die zehnköpfige Familie lebte in einem winzigen Reihenhaus.
backbreaking,
back-breaking
adj
figurative (work: strenuous, arduous) (übertragen)knochenbrechend Adj
  anstrengend Adj
  mühsam, mühselig Adj
  hart Adj
 Frank did back-breaking work on the farm for over 50 years.
backcountry,
back-country,
back country
n
(remote or undeveloped area) (ugs, übertragen)Pampa Nf
  (übertragen)Provinz Nf
  Hinterland Nn
backcountry,
back-country,
back country
n as adj
(relating to a remote area)Provinz- Präf
backflip,
back flip
n
(backwards somersault)Rückwärtssalto Nm
  Rolle rückwärts Nf + Präp
backpedal,
back-pedal
vi
(pedal backwards)rückwärts treten Adj + Vt
backpedal,
back-pedal
vi
figurative, informal (go against [sth] previously said)widersprechen Vr, fix
backroom,
back room
n
(private area to rear of a building)Hinterzimmer Nn
backroom,
back room
n
figurative (private area)privater Bereich Adj + Nm
  Hinterzimmer Nn
backscratcher,
back-scratcher,
back scratcher
n
(tool for scratching back)Rückenkratzer Nm
backseat,
back-seat
n as adj
(in the seat at back of a vehicle)auf der Rückbank Rdw
 This car is fitted with three backseat seatbelts.
backseat,
back-seat
n as adj
figurative, US (secondary, subordinate)zweitrangig Adj
  unwichtig Adj
  unbedeutend Adj
 Shorter working hours were the reason I applied for this job; salary was a backseat consideration.
backstabbing,
back-stabbing
n
figurative, informal (betrayal)Hintergehen Nn
  Verrat Nm
backstabbing,
back-stabbing
adj
figurative, informal ([sb]: disloyal) (ugs)hinterfotzig, falsch Adj
  hinterhältig Adj
  hinterlistig Adj
backstory,
back story
n
(fiction: character's background)Hintergrundgeschichte Nf
 The movie does not reveal the hero's tragic backstory until the final scene.
backstreet,
back street
n
often plural (street off main road)Gasse Nf
  Seitenstraße Nf
  Nebenstraße Nf
 Walking down one of Venice's back streets, the tourist realised she was lost.
backstreet,
back-street
n as adj
(street: off main road)in der Seitenstraße Rdw
  in der Gasse Rdw
  in der Nebenstraße Rdw
 This tiny backstreet restaurant serves surprisingly good food.
backstreet,
back-street
n as adj
disapproving, figurative (clandestine or illegal)heimlich Adj
  zwielichtig Adj
  illegal Adj
 Police are cracking down on backstreet drug deals.
backtalk,
back talk,
back-talk
vi
(make insolent retort) (Slang, anstößig)frech kommen Adv + Vi
  frech antworten Adv + Vt
  entgegenhalten Vt, sepa
backtalk [sb],
back-talk [sb]
vtr
(make insolent retorts to [sb])erwidern Vt
  entgegnen Vt
  entgegensetzen Vt, sepa
 Don't you dare backtalk me, young lady!
backup,
back-up
n
(support)Unterstützung Nf
  Absicherung Nf
  (Computer)Datensicherung Nf
 When the policeman realized he couldn't handle the situation alone, he called for backup.
 Als der Polizist erkannte, dass er die Situation nicht alleine unter Kontrolle bringen konnte, holte er Unterstützung.
backup,
back-up
n
(duplicate copy)Kopie Nf
  Sicherheitskopie Nf
  (Anglizismus, Computer)Backup Nn
 This is a backup; the original copy is in the filing cabinet.
 Das ist eine Kopie, das Original befindet sich im Aktenschrank.
backup,
back-up
n
(accumulation)angestaute Arbeit Adj + Nf
 There is a backup of paperwork that we need to file by the end of the day.
 Das ist der angestaute Papierkram, den wir bis zum Ende des Tages einsortieren müssen.
backup,
back-up
n
informal (traffic jam)Stau Nm
  Stauung Nf
 There is a backup on the interstate just north of the city.
 Auf der Autobahn nördlich der Stadt ist ein Stau.
backup,
back-up
n as adj
(alternative)Ersatz- Präf
  Reserve- Präf
 I'm going to keep my old laptop as a backup computer just in case my new one breaks down.
 Ich werde meinen alten Laptop noch als Ersatzcomputer behalten, falls mein neuer kaputt geht.
backup copy,
back-up copy
n
(data: duplicate) (Anglizismus)Backup, Back-up Nm, Nn
  Sicherheitskopie Nf
 It's a good idea to make a backup copy of important documents.
backup light,
back-up light (US),
reversing light (UK)
n
usually plural (light when vehicle moves backward)Rücklicht Nn
be right back v expr informal (return soon)gleich wiederkommen Adv + Vi, sepa
  sofort wiederkommen Adv + Vi, sepa
  gleich zurück sein VP
 I'll be right back; I have to run over to the grocery store for some eggs.
behind [sb]'s back expr figurative, informal (without [sb]'s knowledge)hinter jmds Rücken Präp + Nm
 She often told lies about him behind his back.
Nächsten 100 Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.
Wörterbuch v1 Englisch-Deutsch © WordReference.com 2012:
back1 [bæk]
  • I s
    • 1. Rücken m (Mensch, Tier)
    • 2. Hinter-, Rückseite f (Kopf, Haus, Tür, Bild, Brief, Kleid etc); (Rücken)Lehne f (Stuhl)
    • 3. untere oder abgekehrte Seite: (Hand-, Buch-, Messer)Rücken m, Unterseite f (Blatt), linke Seite (Stoff), Kehrseite f (Münze), Oberteil m/n (Bürste); beyond III
    • 4. rückwärtiger oder entfernt gelegener Teil: hinterer Teil (Mund, Schrank, Wald etc), Hintergrund m; Rücksitz m (Wagen)
    • 5. Rumpf m (Schiff)
    • 6.
      the Backs die Parkanlagen pl hinter den Colleges in Cambridge

    • 7. SPORT Verteidiger(in)
      Besondere Redewendungen:
      (at the) back of hinter (+dat), hinten in (+dat);
      be at the back of sth fig hinter einer Sache stecken;
      back to front die Rückseite nach vorn, falsch herum;
      have sth at the back of one’s mind
      a) insgeheim an etwas denken,
      b) sich dunkel an etwas erinnern;
      turn one’s back on fig jemandem den Rücken kehren, etwas aufgeben;
      behind sb’s back hinter jemandes Rücken;
      on one’s back
      a) auf dem Körper (Kleidungsstück),
      b) bettlägerig,
      c) am Boden, hilflos, verloren;
      have one’s back to the wall mit dem Rücken zur Wand stehen;
      break sb’s back
      a) jemandem das Kreuz brechen (a. fig),
      b) umg jemanden fertigmachen oder zugrunde richten;
      break the back of sth das Schwierigste einer Sache hinter sich bringen;
      put one’s back into sth sich bei einer Sache ins Zeug legen, sich in etwas hineinknien;
      put sb’s back up umg jemanden auf die Palme bringen


  • II adj
    • 1. rückwärtig, letzt, hinter, Rück…, Hinter…, Nach…:
      the back left-hand corner die hintere linke Ecke

    • 2. rückläufig
    • 3. rückständig (Zahlung)
    • 4. zurückliegend, alt (Zeitung etc)
    • 5. fern, abgelegen; fig finster
  • III adv
    • 1. zurück, rückwärts; zurückliegend; (wieder) zurück:
      he is back again er ist wieder da;
      he is back home er ist wieder zu Hause;
      back home US bei uns (zu Lande);
      back and forth hin und her

    • 2. zurück, vorher:
      20 years back vor 20 Jahren;
      back in 1900 (schon) im Jahr 1900

  • IV v/t
    • 1. Buch mit einem Rücken oder Stuhl mit einer Lehne oder Rückenverstärkung versehen
    • 2. hinten grenzen an (+akk), den Hintergrund einer Sache bilden
    • 3.
      auch back up jemandem den Rücken decken oder stärken, jemanden unterstützen, eintreten für

    • 4.
      auch back up zurückbewegen;
      Wagen, Pferd, Maschine rückwärtsfahren oder -laufen lassen:
      back one’s car up mit dem Auto zurückstoßen;
      back a car out of the garage einen Wagen rückwärts aus der Garage fahren;
      back water (oder the oars) rückwärtsrudern;
      backed up (with traffic) US verstopft (Straße)

    • 5. auf der Rückseite beschreiben; Wechsel verantwortlich gegenzeichnen, avalieren
    • 6. wetten oder setzen auf (+akk)
  • V v/i
    • 1.
      auch back up sich rückwärtsbewegen, zurückgehen oder -fahren

    • 2.
      back and fill
      a) SCHIFF lavieren,
      b) US umg unschlüssig sein;
      back down (from), back out (of) v/i zurücktreten oder sich zurückziehen (von), aufgeben (+akk); umg sich drücken (vor +dat), abspringen (von), umg aussteigen (bei), kneifen (vor +dat); klein beigeben, umg den Schwanz einziehen
back2 [bæk] s Brauerei, Färberei etc: Bottich m

Forumsdiskussionen mit den Wörtern "back vent" in der Überschrift:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Google Übersetzung von 'back vent' ansehen.

In anderen Sprachen: Spanisch | Französisch | Italienisch | Portugiesisch | Rumänisch | Niederländisch | Schwedisch | Russisch | Polnisch | Tschechisch | Griechisch | Türkisch | Chinesisch | Japanisch | Koreanisch | Arabisch

Werbung
Werbung
Eine unangebrachte Werbeeinblendung melden.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!