Compact Plus Alemán © HarperCollins Publishers 2007:

anfangen [ˈanfaŋən] vt unreg
  1. comenzar, empezar
  2. (machen) hacer
vi
  1. comenzar, empezar
mit dir ist heute (aber) gar nichts anzufangen! ¡hoy no sirves para nada!damit kann ich nichts anfangen (nützt mir nichts) esto no me sirve para nada; (verstehe ich nicht) esto no lo entiendobei einer Firma anfangen empezar a trabajar en una empresa

WordReference Deutsch-Spanisch Virtual Dictionary © 2026:

Wichtigste Übersetzungen
DeutschSpanisch
anfangen,
beginnend,
anfangend,
einleitend
From the English "incipient"
Vt, sepa,V Part Präs,V Part Präs
incipiente adj mf
 Un frío incipiente vino de forma anticipada este otoño.
anfangen,
beginnen
From the English "start"
Vi, sepa,Vt
empezar vtr
  comenzar vtr
 Wir warten darauf, dass der Film anfängt.
 Estamos esperando que empiece la película.
anfangen,
beginnen,
starten
From the English "commence"
Vi, sepa,Vi,Vi
comenzar vi
  empezar vi
 Las festividades comenzarán a la caída del sol.
anfangen,
loslegen,
beginnen
From the English "get started"
Vi, sepa,Vi, sepa,Vi
empezar, comenzar vi
  ponerse manos a la obra loc verb
 Wir fangen besser an, bevor es dunkel wird.
 Más nos vale empezar (or: comenzar) antes que oscurezca.
anfangen,
beginnen
From the English "get underway"
Vi, sepa,Vi
empezar vi
 La reunión empezó a las 10.
anfangenFrom the English "start out" Vi, sepaempezar vi
 Da seinem Vater die Firma gehörte, musste er nicht in der Postabteilung anfangen.
 Su padre era el propietario de la compañía así que no tuvo que empezar desde abajo al cargo del correo.
anfangenFrom the English "take up" Vt, sepacomenzar a practicar, empezar a practicar loc verb
 Nachdem sein Großvater ihm sein Werkzeug vermachte, fing er mit der Holzarbeit an.
 Comenzó a practicar carpintería cuando heredó las herramientas de su abuelo.
anfangen,
etwas in Angriff nehmen,
mit etwas loslegen
From the English "get started"
Vi, sepa,Rdw,Adv + Vi, sepa
ponerse con v prnl + prep
  empezar, comenzar vtr
 Vince necesita ponerse con tu proyecto de la escuela porque la fecha de entrega es la semana que viene.
anfangen,
beginnen
From the English "get going"
Vi, sepa,Vi
empezar, comenzar vi
 Die Kampagne hatte 1983 angefangen.
 La campaña empezó en 1983,
anfangen,
anpacken,
loslegen
From the English "get cracking"
Vt, sepa,Vt, sepa,Vi, sepa
empezar ya a loc verb + prep
  (informal)ponerse a v prnl + prep
 Ollie empezó ya a poner el empapelado.
anfangen,
beginnen
From the English "tee off"
Vi, sepa,Vi
empezar vi
 Tengo pensado empezar explicando a los reclutas lo que pueden esperar durante las siguientes semanas.
anfangen,
beginnen,
die Arbeit aufnehmen
From the English "begin"
Vi, sepa,Vi,Rdw
empezar, comenzar vtr
 Das Projekt sieht schwierig aus, desto früher wir damit anfangen, desto eher sind wir fertig.
 Este proyecto parece difícil, pero cuanto antes lo empecemos, antes lo vamos a terminar.
anfangen,
beginnen
From the English "begin"
Vi, sepa,Vi
empezar vtr
 Die Menge wartete darauf, dass das Konzert anfing.
 La muchedumbre estaba esperando que el concierto empezara.
anfangen,
loslegen
From the English "begin"
Vi, sepa,Vi, sepa
comenzar vtr
 "Sie wundern sich sicher", fing der Detektiv an, "warum ich Sie alle hierher gebeten habe."
 "Os debéis estar preguntando", comenzó el detective, "por qué os he traído a todos aquí".
  Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.
Zusätzliche Übersetzungen
DeutschSpanisch
anfangen,
den ersten Zug machen
From the English "open"
Vi, sepa,Rdw
(Kartenspiel)abrir, empezar vtr
 Vale, esta vez abres tú. Tira la primera carta.
anfangen,
mitmachen
From the English "start"
Vi, sepa,Vi, sepa
 (deporte)jugar de titular loc verb
  hacer el debut loc verb
 El novato ansiaba jugar de titular en el gran juego.
 El novato quería hacer su debut en la liga profesional.
anfangenFrom the English "catch" Vi, sepaprenderse v prnl
  incendiarse v prnl
 A Lou se le cayó una cerilla y se prendió la gasolina.
 A Lou se le cayó una cerilla y la gasolina se incendió.
anfangen,
beginnen
From the English "open"
Vi, sepa,Vt
empezar, comenzar vtr
 La reunión empezó con un discurso del presidente.
anfangen,
bekommen,
entwickeln
From the English "develop"
Vt, sepa,Vt,Vt
hacer, tener vtr
  desarrollar, adquirir vtr
 Der Auto fing an, ein ratterndes Geräusch zu machen.
 El auto hace un ruido como un golpeteo.
 Después del invierno, el pavimento desarrolló muchos baches.
anfangen,
etwas zu tun,
beginnen,
etwas zu tun,
mit etwas loslegen
From the English "start"
VP,VP,Präp + Vi, sepa
empezar a vtr + prep
  comenzar a vtr + prep
 Als sie die Katze streichelte, fing sie an zu niesen.
 Cuando acarició al gato, empezó a estornudar.
anfangen,
etwas zu tun,
beginnen,
etwas zu tun
From the English "begin"
VP,VP
empezar a hacer algo loc verb
 Im Topf fing das Wasser an, zu kochen.
 El agua empezó a hervir en la olla.
loslegen,
anpacken,
anfangen
From the English "get cracking"
Vi, sepa,Vt, sepa,Vt, sepa
ponerse manos a la obra v prnl + loc adv
  ponerse a trabajar sin demora loc verb
  (ES: coloquial)darle caña a, meterle caña a loc verb + prep
  (AR: coloquial)meterle pata a loc verb + prep
 ¡Pongámonos manos a la obra en el jardín! El buen clima no va a durar para siempre.
loslegen,
anfangen
From the English "get moving"
Vi, sepa,Vi, sepa
 (coloquial)ponerse en marcha v prnl + loc adv
 Se despertaron a las diez, pero no se pusieron en marcha hasta el mediodía.
loslegen,
anfangen,
es angehen
From the English "make a start"
Vi, sepa,Vi, sepa,Pron + Vt, sepa
empezar, comenzar vtr
losgehen,
anfangen,
beginnen
From the English "kick off"
Vi, sepa,Vi, sepa,Vi
empezar, comenzar vi
  iniciar vi
 Das Spiel geht am Sonntag 12 Uhr los.
 El partido empieza al mediodía del sábado.
loslegen,
anfangen
From the English "start off"
Vi, sepa,Vi, sepa
(ugs)comenzar, empezar vi
  iniciar vi
 El corredor de maratones empezó con un ritmo lento.
loslegen,
anfangen,
starten
From the English "start in"
Vi, sepa,Vi, sepa,Vi
empezar vtr
  comenzar vtr
einleiten,
anfangen,
beginnen
From the English "induct"
Vt, sepa,Vt, sepa,Vt
iniciar a vtr + prep
  introducir a vtr + prep
 La fraternidad tendrá una ceremonia para iniciar a los nuevos miembros.
beginnen,
anfangen
From the English "start out"
Vi,Vi, sepa
 (figurado)comenzar vi
 Lasst uns beginnen, indem wir uns alle vorstellen.
 Comencemos por presentarnos.
einläuten,
anfangen,
einleiten
From the English "lead off"
Vt, sepa,Vi, sepa,Vt, sepa
(übertragen)empezar vi
  comenzar vi
 Empecemos por las presentaciones.
losgehen,
anfangen
From the English "go off"
Vi, sepa,Vi, sepa
sonar vi
 Ich wache nicht immer auf, wenn mein Alarm losgeht.
 No siempre me despierto cuando suena la alarma.
ausbrechen,
anfangen,
aufkommen
From the English "break out"
Vi, sepa,Vi, sepa,Vi, sepa
estallar vi
 Das Restaurant war ruhig, bis eine geworfene Flasche dafür sorgte, dass ein Streit ausbrach.
 El restaurante estaba tranquilo hasta que alguien tiró una botella e hizo estallar una pelea.
losgehen,
anfangen,
beginnen
From the English "kick off"
Vi, sepa,Vi, sepa,Vi
empezar, comenzar vi
  iniciar vi
 Die Festlichkeiten beginnen heute Nachmittag.
 Las fiestas empiezan esta tarde.
anbrechen,
hell werden,
anfangen
From the English "dawn"
Vi, sepa,Adj + Vt,Vi, sepa
amanecer vi
  clarear vi
 Als der Tag anbrach, war keine Wolke zu sehen.
 El día amaneció sin una nube en el cielo.
anbrechen,
anfangen,
beginnen
From the English "dawn"
Vi, sepa,Vi, sepa,Vi
 (figurado)nacer vi
 Eine neue Ära der Technologie bricht an.
 Nace una nueva era tecnológica.
ausbrechen,
aufkommen,
anfangen
From the English "burst out"
Vi, sepa,Vi, sepa,Vi, sepa
 (figurado)estallar vi
  suceder repentinamente vi + adv
  desatarse v prnl
 Frühling bricht überall aus!
 ¡La primavera está estallando por todos lados!
ausbrüten,
bekommen,
anfangen
From the English "come on"
Vt, sepa,Vt,Vi, sepa
(ugs, übertragen, Krankheit)venir vi
  esperar vi
 Megan schnieft heute viel; sie brütet bestimmt eine Erkältung aus.
 Megan está estornudando mucho hoy, creo que se viene un resfrío.
beginnen,
anfangen
From the English "gin"
Vi,Vi, sepa
empezar vi
 En ese punto empezaremos la larga caminata hacia la costa.
im Boot,
mit anpacken,
anfangen
From the English "on deck"
Präp + Nn,Präp + Vi, sepa,Vt, sepa
listo/a, preparado/a adj
  disponible adj mf
 Necesitamos a los mejores jugadores preparados para el gran partido.
in die Hände spucken,
anfangen
From the English "get our feet wet"
Rdw,Vi, sepa
(ugs, übertragen)comenzar a hacer algo por primera vez loc verb
sich einstellen,
beginnen,
anfangen
From the English "set in"
Vr, sepa,Vi,Vi, sepa
asentarse v prnl
  establecerse v prnl
 La frustración se asentó entre los fanáticos antes del medio tiempo, cuando se hizo evidente que el equipo no anotaría.
Auslöser für [etw] sein,
auslösen,
anfangen,
beginnen
From the English "start off"
VP,Vt, sepa,Vt, sepa,Vt
comenzar, empezar vtr
 Tom und Stan hatten einen heftigen Streit heute; ich weiß nicht, was der Auslöser dafür war.
 Tom y Stan se pelearon hoy, pero no sé qué empezó la pelea.
'anfangen' auch in diesen Einträgen gefunden:

Forumsdiskussionen mit den Wörtern "anfangen" in der Überschrift:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Google Übersetzung von 'anfangen' ansehen.

In anderen Sprachen: Französisch | Portugiesisch | Italienisch | Niederländisch | Schwedisch | Polnisch | Rumänisch | Tschechisch | Griechisch | Türkisch | Chinesisch | Japanisch | Koreanisch | Arabisch | Englisch

Werbung
Werbung
Eine unangebrachte Werbeeinblendung melden.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!